亲子观视域中的有岛武郎小说研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本论文选取了日本近代作家有岛武郎的五部小说为研究对象,对其小说中的亲子关系进行深入剖析,提出“爱是夺取”正是有岛武郎小说创作所探讨的亲子观的核心,同时,“爱是夺取”也是有岛武郎重要的美学观念。一方面,“爱是夺取”促使个人扩张自己,充实自己,追求更高、更理想的亲子观,另一方面,“爱是夺取”又不可避免地使自我完善与传统的价值观念产生冲突,使理想中的亲子观无法得以实现。这种矛盾的存在,使其小说的内容更为丰富。
     作者认为亲子关系是贯穿有岛武郎小说的重要主题,亲子关系的极端、异化、断裂、困境、和谐不仅具有本位的意义,并且具有深刻的隐喻意义:随着日本步入近代,人们都面临着传统与外来、东方与西方之间的冲突,有岛武郎的小说中体现出的亲子观的矛盾,正是这些冲突的集中体现,而这也恰恰体现了作家独立的审美理想和价值取向。“爱是夺取”是一种美好的理想,不受任何束缚的亲子观是有岛创作中希望实现的目标,但在实现这一目标的过程中又不免遭遇来自方方面面的干扰。论文不仅探讨了亲与子之间的关系,也探讨了两性之间的关系、知识分子与劳动大众之间的关系,并且将两性、知识两种要素作为影响亲子关系的重要原因进行探讨,使得对“亲子观视域下的有岛武郎小说研究”的探讨显得更为全面和深刻。
     在“引论”部分,作者根据相关资料,对国内有岛武郎研究进行了回顾,从“比较文学”、“女性主义视角”、“艺术思想”等方面进行了综述;同时,作者对日本的有岛武郎小说研究进行了回顾,从“爱的美学”、“社会研究”、“地域与场所”等方面进行了综述。在此基础上,作者提出以亲子视角为切入口对有岛武郎小说进行深入研究是非常关键的,不仅关系到如何理解有岛武郎的小说,也关系到如何理解他对于当时日本社会存在的一系列敏感问题的理解与看法。作者在此还提出了本文的研究方法以文本细读为主。最后,对本文中出现的几个关键词进行了界定:“亲子关系”、“亲子观”、“本能”、“家父长制”、“爱是夺取”。
     第一章“有岛武郎小说中亲子关系的五种形态”,分作五节讨论了有岛武郎小说中的亲子关系形态及其发展趋势。首先,作者认为对立与冲突是《一个女人》中亲子关系的主要形态,通过“叶子与父母之间的矛盾”、“叶子与女儿、妹妹之间的矛盾”两个方面得以体现,在这种对立与冲突之中亲子关系也走向了极端;其次,冷漠与麻木是《阿末的死》中亲子关系的主要形态,主要通过“经济危机下的亲子关系”、“死亡阴影下的亲子关系”、“亲子关系的异化”三个方面进行论述;再次,缺失与破灭是《该隐的后裔》中亲子关系的主要形态,主要体现在“本能的父亲”、“沉默的母亲”、“亲子关系的断裂”三个方面;“羁绊与舍弃”是《与生俱来的烦恼》中亲子关系的主要形态,从“真挚的亲子之爱”、“沉重的亲子之爱”、“亲子关系的困境”三个方面进行讨论;最后,“宽容与理解”是《星座》中探讨的理想亲子关系,小说中虽然存在着“知识分子与劳动大众的冲突”、“自然与科学的冲突”,但是“亲子关系的和谐”却是有岛力图表达的重点所在。
     第二章“有岛武郎小说中亲子观的类型”,分作四节讨论了有岛武郎小说中亲子观的类型,以及亲子观产生差异的根源。首先,作者认为“家父长制的亲子观”这一传统的亲子观具体表现为“以家长为中心的家庭结构”以及“以服从为中心的亲子原则”,是一种“习性的亲子观”;其次,与“家父长制的亲子观”相比较,“民主的亲子观”是一种全新的亲子观,具体表现为“家长本位的动摇”和“母权的复兴”,是一种“理智的亲子观”;再次,“本能的亲子观”是理想中的亲子观,具体表现为“以自己为中心”、“以个性发展为核心原则”;最后,作者认为“生活环境的差异”、“人生理想的差异”与“性别差异”是导致亲子观产生差异的根源。
     第三章“有岛武郎小说中的亲子观与多重意象表达”,分为三节,主要是对有岛武郎小说中的亲子关系、亲子观进行审美观照,探讨有岛武郎运用怎样的艺术技巧在小说中表现出亲子观之间的矛盾与冲突。作者认为有岛对意象的运用是最具典型意义的,所以作者将小说中的多重意象表达分为具有典型代表性的三类,即“地理意象”、“时间意象”、“圣经意象”。在“地理意象”中,主要结合小说《一个女人》、《与生俱来的烦恼》及《该隐的后裔》分析了“陆地与海的意象”以及“原野与都市”的意象。这两组意象是矛盾对立的关系,与小说中矛盾的亲子观是对称的,也与人物的心理活动相对应,使得小说内容和人物形象显得更加鲜活。在“时间意象”中,主要结合《一个女人》和《星座》分析了“季节意象”和“时钟意象”,有岛武郎以季节的循环和变化来对应人物在亲子观倾向上的变化以及亲子关系形态上的起伏,而时钟意象则象征着近代的到来,是促使主人公在关键时刻做出抉择的原动力。在“圣经意象”中,则结合《一个女人》、《星座》和《与生俱来的烦恼》分析了“绊脚石意象”、“白官舍意象”和“面包意象”。圣经意象的使用一方面丰富了亲子观的表现形式,另一方面也客观说明了《圣经》所隐喻的外在束缚的存在,这在事实上也对理想亲子观的实现形成了障碍。
     在“结语”部分,作者对全文进行了总结,并探讨了有岛武郎小说中与亲子观相关的几个问题,揭示了“爱是夺取”的美学思想正是有岛武郎小说之所以能够引起读者共鸣的关键。有岛武郎作为一个在理想与现实、理智与本能之间徘徊的作家,能够在自己短暂的创作生涯中提出并不断探讨“爱是夺取”的美学思想,他的身上所体现出的执着追求的精神、始终难以解决的烦恼都是非常感动人心的。此外,探讨有岛武郎小说中的亲子观,探讨有岛武郎与其他近代日本作家在“亲子”这一主题上的共鸣以及差异,对于理解日本近代文学的特点也是非常重要的。
This dissertation makes an analysis of the Parent-child relationship in five novels written by Arishima Takeo, a modern Japanese writer, from the perspective of Parent-child, and proposes that "Love, Ruthless Plunderer" is at the core of the Parent-child ideas of his novels. The idea makes people improve themselves and pursuit better Parent-child concept, on the other hand, the idea brings people into conflict with traditional values and makes ideal Parent-child concept cannot be realized. The coexisting of contradiction enriches his novels.
     This important idea is expressed through the presentation of the Parent-child relationship, which is the basic framework and important concerns of all his novels. The extreme, variation, break, dilemma, harmony of Parent-child relationship not only have a basic meaning but also a profound metaphorical meaning:with Japan stepping into modern age, people are facing conflicts between tradition and reform, Eastern and Western, which reflect conflicts between Parent-child concepts in Arishima's novels and writer's independent aesthetic ideal and value orientation. Arishima intends to realize Parent-child concept without any constraint through his writing, but he meet disturbs from many aspects. This dissertation not only describes Parent-child relationship, but also describes relationship between male and female, intelligentsia and laborer. Sex and knowledge become important factors which affect Parent-child relationship, thus raising the discussion on Parent-child relationship in Amy Tan's novels to a new height.
     This dissertation consists of three chapters besides Introduction and Conclusion.
     The Introduction makes a summary of the domestic researches on Arishima Takeo's novels in China from three aspects, i.e., "comparative literature", "feminist view" and "artistic thoughts". At the same time, the Introduction makes a summary of the domestic researches on Arishima Takeo's novels in Japan from seven aspects, i.e., "love aesthetics", "social research" and "geographical space". On the basis of the above summary, this dissertation puts forward that analyzing the aesthetic idea of his novels from the aspect of Parent-child relationship is of great significance. This helps to understand not only Arishima's novels but also his ideas about the history of his family, cultural conflicts between the East and the West and many problems in relation to the contemporary world like women's and peasant's liberate. Research methods of this dissertation include "positive research", "aesthetic point of view" and "influence study". Lastly, definitions are given to such keywords as "Parent-child relationship", "Parent-child" and "instinct".
     The title of Chapter One is "Five Patterns of Parent-child Relationship in Arishima Takeo's Novels". This chapter is composed of five sections, in which the Parent-child relationship and their developing tendency are discussed. First of all, the opposition and conflict is the main pattern in A certain Woman, which reflected from two aspects, "conflicts between Yoko and parents" and "conflicts between Yoko and daughter, sisters." Parent-child relationship gets into extreme in oppositions and conflicts. The indifferent and insensitive is the main pattern in Osue's Death, which is demonstrated in three aspects, namely, "Parent-child relationship in economical crisis", "Parent-child relationship facing death" and "variations of Parent-child relationship." The hiatus and disillusion is the main pattern in The Descendents of Cain, which is demonstrated in three aspects, namely, "instinctive father", "reticent mother" and "break of Parent-child relationship. The fetter and reject is the main patter in Born with Sufferings, which is also demonstrated in three aspects, namely, "sincere love between parent and offspring", "serious love between parent and offspring" and "dilemma of Parent-child relationship." The toleration and understanding is the main pattern in The Constellation, which is also demonstrated in three aspects, namely, "conflicts between intelligentsia and laborer", "conflicts between nature and science" and "harmony of Parent-child relationship."
     The title of Chapter Two is "The Type of Parent-child Concept in Arishima Takeo's Novels." This chapter is composed of four sections, in which the connotation of Parent-child relationship and related resources are analyzed. Parent-child concept of patriarchy concludes two contents, namely, "patriarch standard" and "obeying rule", which is a constrained concept. Democratic Parent-child concept also concludes two contents, namely, "shaking of patriarch standard" and "resurgence of matriarch", which is an intelligent concept. Instinctive Parent-child concept also concludes two contents, namely, "self standard" and "personality developing rule", which is a ideal concept. At last, this dissertation points out that the difference of Parent-child concepts attribute to "living environment difference", "life ideal difference" and "sex difference."
     The title of Chapter Three is "Parent-child Concepts and Multi-image in Arishima Takeo's Novels." This chapter is composed of three sections, analyzing Parent-child concepts from aesthetic view. Arishima used a great deal of artistic skills to reflect conflicts between Parent-child concepts, among which multi-image is the most important. The multi-image can be divided into three types: geography image, time image and Bible image. Geography image is demonstrated in two parts, "image of land and sea" and "image of champaign and city". Land and sea, champaign and city are contradicting, which reflect contradictions between Parent-child concepts. Time image is also demonstrated into two parts, "season image" and "clock image." Arishima uses season's changing to mirror changes in Parent-child relationship, and uses clock image to reflect modern age's approaching. Bible image is demonstrated into three parts, "stumbling block image", "white tomb image" and "bread image", which not only enrich expressions, but also symbolize constraints.
     The last part of the dissertation draws a conclusion and offers further explorations to some other questions relevant to Arishima Takeo's aesthetic idea of "love". Arishima always wanders between ideal and reality, intelligence and instinct, which make him exploring "Love, reuthless plunderer" in literary creations. His persists, his suffering cause readers'sympathetic responses. It's important for understanding characters of Japanese modern literature to study differences between Arishima and other Japanese writers in Parent-child motif.
引文
①参见鲁迅:《热风·随感录六十三》,《鲁迅全集》(第1卷)。北京:人民文学出版社,1956年。第430页。
    ①笔者自译。原文为「私は第一淋しぃかこ创作そします。中略。私はまた、爱すゐか故に创作そします。中略。私は又爱したぃが故に创作そします。中略。私はまた私自身の生活そ鞭たんが为に创作そします。」有岛武郎:『有岛武郎全集』(第七卷)。東京:築摩书房、昭和55年。第174页。
    ②有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。第154页。
    ③同上,第14页。
    ④同上,第28页。
    ①有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。第1页。
    ②有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。第80页。
    ③有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。第86页。
    ④有岛武郎:r有岛武郎全集』(第九卷)。東京:築摩书房、昭和55年。第225页。
    ①刘立善:《日本白桦派与中国作家》。沈阳:辽宁出版社,1995年。第611页。
    ②有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。第284页。
    ③笔者自译。原文为:“I am reading Tolstoy's 'Anna Kalenina,'and am simply surprised of his deep resources of literary insight. He is really a reader of human mind."有岛武郎:『有岛武郎全集』(第十一卷)。東京:築摩书房、昭和55年。第136页。
    ④同上,原文为:“I have finished reading of 'Anna' with unbound satisfaction. This is really a wonderful production strong enough to give one a shock and beautiful enough to cause one tears. To my impression it is amply could be compared to the Dante's'Divine Comedy' in its elevated tone, unflinching verdict, and all-embracing sympathy. His sight into the human nature is broad and more deep."
    ①有岛武郎:《两条道路》,《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1998年。1-6。第6页。
    ②参照徐燕红:“海达·高布乐的女性视角透视”,《外国文学研究》,2000年第1期,39-43。第43页。
    ①龟升俊介:《有岛武郎全集》第8卷月报。东京:筑摩书房,昭和55年版。 ①有岛武郎:《与幼小者》,《现代日本小说集》,鲁迅译。北京:新星出版社,2006年,97-109。第108页。
    ①周作人:《有岛武郎》,《自己的园地》。北京:人民文学出版社,1998年。第141页。
    ②朱自清:《儿女》,《冬日的梦》。北京:大众文艺出版社,2004年。
    ①『広辞苑』(第六版)、新村出編。東京:岩波书店、2009年。
    ①『広辞苑』(第六版)、新村出編。東京:岩波书店、2009年。
    ①#12
    ②参见生井知子:「『或ゐ女』论」、『有岛武郎の小说』(中)、有岛武郎研究会编。東京:右文书院、1996年、147-167。
    ③参见赵婉:“迷途的天使——灵与肉的撕裂”,《四川外语学院学报》2004年第3期,69-71。
    ④参见李先瑞:“叶子与母亲,叶子与爱子”,《本能主义者的幻灭》。天津:南开大学出版社。123-126。
    ①对该小说的引用全部出自有岛武郎:《一个女人》,商雨红等译。北京:北京燕山出版社,2003年。第14页。以下只注明出处和页码。
    ①#12
    ①赵婉:“镜中观三人,双影鉴一身:评有岛武郎笔下的叶子其人”,《解放军外国语学院学报》,2004年第1
    期,100-102。第102页。
    ②#12
    ①有岛武郎:《阿末的死》,鲁迅翻译,《现代日本小说集》,止庵主编。110-134。以下只注明出处和页码。
    ①参照大田正纪:「『ぉ末の死』考——「聖」なゐ豊平河畔物语-」、『有岛武郎の小说』(上)。東京:右文书院、1996年、73-93。
    ①《圣经》。上海:中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会出版,2005年。
    ①有岛武郎:《该隐的后裔》,陈应年译。北京:中国青年出版社,1983年,71-114。以下只注明出处和页码。
    ①有岛武郎:“《该隐的后裔》旨在写出我自己”,《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁大学出版社,1998年。第29页。
    ①有岛武郎:《星座》,《一个女人的面影》,张云多译。福州:海峡文艺出版社,1991年。260-401。
    ①『広辞苑』(第六版)、新村出編。東京:岩波书店、2009年。
    ①参照申莲花:「日本の家父长的家制度につぃて——農村にぉけゐ「家」の諸关系む中心に」,『地域政策研究』、2006年第8卷第3号、99-104。第100页。
    ①鲁思·本尼迪克特:《菊与刀》,吕万和等译。北京:商务印书馆,2004年。第81页。
    ①有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁大学出版社,1998年。第143-144页。
    ①有地亨:『日本の親子二百年』。東京:新潮社、昭和六十年。第70页。
    ①有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁大学出版社,1998年。第79页。
    ②同上,第80页。
    ③同上,第86页。
    ①柄谷行人:《日本现代文学的起源》,赵京华译。北京:生活·读书·新知三联书店,2003年。第31页。
    ①《圣经》,中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会出版,2005年。
    ①《圣经·马太福音》23:25。
    ①参见江頭太助:「キリスト教に对すゐ逆说的ィロニ一表明」、「『星座』の構想と第一卷」、『有岛武郎研究』。東京:朝文社、1992年。
    ②#12
    ①刘立善:《日本白桦派与中国作家》。沈阳:辽宁出版社,1995年。第402页。
    ①有岛武郎:“内部生活的现象”,《日本白桦派与中国作家》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社,1995年,555-576。第575页。
    ①刘立善:“译者序:有岛武郎的文艺思想轨迹”,《爱是恣意夺取》。沈阳:辽宁出版社,1998年,11-51。第22页。
    ②有岛武郎:“内部生活的现象”,《日本白桦派与中国作家》,刘立善译。沈阳:辽宁出版社.1995年,555-576。第566页。
    ①刘立善:“译者序:有岛武郎的文艺思想轨迹”,《爱是恣意夺取》.沈阳:辽宁大学出版社,1998年,11-51。第27页。
    ①参照赤羽学:“论近代日本文学中的亲子伦理观”,《文学研究》,2006年第3期,49-55。
    1.有岛武郎:『有岛武郎全集』(1-10卷)。新潮社、昭和5年。
    2.有岛武郎:『有岛武郎全集』(1一16卷)。筑摩害房、昭和55年。
    3.有岛武郎:《该隐的后裔》,《出生的烦恼》,《有岛武郎集》,沈端先译。上海:上海中华书局,1935年。
    4.有岛武郎:《与幼小者》,《鲁迅译文集》,鲁迅译。北京:人民文学出版社,1958年。
    5.有岛武郎:《潮雾》,《日本短篇小说》,金福译。北京:人民文学出版社,1981年。
    6.有岛武郎:《该隐的后裔》,《世界短篇小说精品》,陈应年译,高慧勤编。北京:中国青年出版社,1983年。
    7.有岛武郎:《叶子》,谢宜鹏卜国钧译。长沙:湖南人民出版社,1984年。
    8.有岛武郎:《一个女人的面影》,张正立等译。福州:海峡文艺出版社,1991年。
    9.有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁大学出版社,1998年。
    10.有岛武郎:《与生俱来的烦恼》,叶婉奇译。台湾:新雨出版社,2002年。
    11.有岛武郎:《一个女人》,商雨红等译。北京:北京燕山出版社,2003年。
    12.有岛武郎:《阿末的死》,《与幼小者》, 周作人鲁迅译,《现代日本小说集》。北京:新星出版社,2006年。
    1.张伟:“悲凉的困惑——二元对立中的有岛武郎”,《外国问题研究》,1989年第4期。
    2.刘立善:“惠特曼影响下的有岛武郎”,《日本研究》,1992年第1期。
    3.靳明全:“论有岛武郎与鲁迅创作态度和要求”,《鲁迅研究月刊》,1993年第6期。
    4.小川利康:“关于汉译有岛武郎的《四件事》”,王慧敏译,《鲁迅研究月刊》,1993年第8期。
    5.刘立善:“论西方美术对有岛武郎的影响”,《日本研究》,1994年第2期。
    6.刘岩:“有岛武郎在《爱不惜夺》中所表现的‘夺爱’思想”,《外国问题研究》,1994年第4期。
    7.刘立善:“有岛武郎与《绿色的谷》”,《东北师大学报》,1995年第1期。
    8.李先瑞:“《一个女人》与《安娜·卡列尼娜》的异同点浅析”,《解放军外国语学院报》,1994年第2期。
    9.陈晓兰:“女性主义批评的经验论”,《外国文学评论》,1995年第2期。
    10.秦弓:“复归伊甸园的困境——论有岛武郎《一个女人》里的叶子”,《二十世纪外国文学》,1995年。
    11.李先瑞:“两个知识女性的悲剧——试比较《一个女人》与《伤逝》”,《四川外国语学院学报》,1998年第2期。
    12.牛水莲:“有岛武郎创作中的基督教思想”,《郑州大学学报》(哲学社会科学版),2003年第2期。
    13.王吉鹏于九涛:“鲁迅与有岛武郎的思想比较研究”,《辽宁师范大学学报》(社会科学版),2003年第3期。
    14.赵婉:“镜中观三人双影鉴一身”,《解放军外国语学院学报》,2004年第1期。
    15.秦弓:“鲁迅与有岛武郎——以爱为中心”,《鲁迅研究月刊》,2004年第11期。
    16.付兴华:“有岛武郎与许地山小说创作中的生命意识的比较研究”,吉林大学硕士学位论文,2004年。
    17.小坂晋:“有岛武郎《宣言》的文学影响”,刘立善译,《日本研究》,2005年第4期。
    18.刘立善:“有岛武郎《一个女人》与鲁迅《伤逝》之比较”,《日本研究》,2005年第4期。
    19.李先瑞:“本能主义者的破灭——论有岛武郎的后期思想与创作”,上海外国语大学博士学位论文,2005年。
    20.赤羽学:“论近代日本文学中的亲子伦理观”,《文学研究》,2006年第3期。
    21.符夏鹭:“论有岛武郎的《一个女人》”,《学术交流》,2007年第3期。
    22.魏舒林:“从一个女人及其他小说看有岛武郎的生死观”,《长春师范学院学报》(人文社会科学版),2007年第6期。
    23.符夏鹭:“有岛武郎与惠特曼”,《世纪桥》,2007年第7期。
    24.魏舒林:“从《一个女人》及其他小说看有岛武郎的生死观”,《长春师范学院学报》(人文社会科学院),2007年第6期。
    25.黄述新:“有岛武郎与鲁迅创作观念之比较”,延边大学硕士学位论文,2007年。
    26.谭仁岸:“从评论看有岛武郎的后期思想——以《宣言一篇》为中心”, 广东外语外贸大学硕士学位论文,2007年。
    27.张昊:“鲁迅与有岛武郎”,东北师范大学硕士学位论文,2007年。
    28.明磊:“二十世纪初中国队日本白桦派的译介及背景研究”,对外经济贸易大学硕士学位论文,2007年。
    29.李先瑞:“论有岛武郎的『惜しみちく爱は奪ふ』”,《日语学习与研究》,2008年增刊。
    30.沈彩虹:“有岛武郎的自我”,上海外国语大学硕士学位论文,2008年。
    31.吴繁:“有岛武郎童话中对少年的爱与希望”,吉林大学硕士学位论文,2008年。
    32.张雷:“有岛武郎与《该隐的后裔》,黑龙江大学硕士学位论文,2008年。
    33.钱理群:《周作人传》。北京:北京十月文艺出版社,1990年。
    34.鲁迅:《鲁迅全集》(第1、2卷)。北京:人民文学出版社,1991年。
    35.惠特曼:《草叶集》(上、下卷),楚图南李野光译。北京:人民文学出版社,1992年。
    36.刘立善:《日本白桦派与中国作家》。沈阳:辽宁大学出版社,1995年。
    37.有岛武郎:《爱是恣意夺取》,刘立善译。沈阳:辽宁大学出版社,1995年。
    38.詹姆斯·费伦:《作为修辞的叙事》,陈永国译。北京:北京大学出版社,2002年。
    39.柄谷行人:《日本现代文学的起源》,赵京华译。北京:生活·读书·新知三联书店,2003年。
    40.米歇尔·福柯:《疯癫与文明》,刘北成杨远婴译。北京:生活·读书·新知三联书店,2003年。
    41.鲁思·本尼迪克特:《菊与刀》,吕万和等译。北京:商务印书馆,2004年。
    42.柏格森:《时间与自由意志》,吴士栋译。北京:商务出版社,2007年。
    43.李先瑞:《本能主义者的精神幻灭:白桦派作家有岛武郎小说研究》。天津:南开大学出版社,2008年。
    44.丸山真男:《日本的思想》,区建英刘岳兵译。北京:生活·读书·新知三联书店,2009年。
    1.福田清人、高原二郎:『有岛武郎:人と小说』。束京:清水害院、1968年。
    2.本多秋五:『「白樺」派の文学』。東京:講谈社、1955年。
    3.本多秋五:『「白樺」派作家と小说』。束京:講谈社、1975年。
    4.安川定男:『有岛武郎论』增補版。東京:明治害院、1978年。
    5.『有岛武郎·志贺直哉·畏与善郎J。東京:教文馆、昭和51年。
    6.西垣勤:『白樺派小说论』。東京:有精堂、1981年。
    7.安川定男:『悲剧の知旘人——有岛武郎』。東京:新典社、1983年。
    8.西垣勤:『有岛武郎输』。東京:有精堂、1986年。
    9.江種满子:『有岛武郎论』。東京:桜枫社、1984年。
    10.速藤祐:『新潮日本文学ァルバム」。東京:新潮社、1984年。
    11.有地亨:『日本の亲子二百年』。束京:新潮社、昭和六十年。
    12.大里恭三郎:『「或ゐ女」 の世界』。東京:審美社、1988年。
    13.大里恭三郎:『「或ゐ女」 の悲剧』。東京:審美社、1988年。
    14.『有岛武郎の世界』、『国文学解釈と鑑赏」。東京:有精堂、1989年。
    15.有岛武郎研究会编:『有岛武郎研究叢书』(1-10卷)。東京:右文害院、1995年。
    16.内田满:『有岛武郎——虚構と実像』。東京:有精堂、1996年。
    17.石丸晶子:『有岛武郎——作家小说研究』。東京:明治书院、平成15年。
    18.『有岛武郎研究』(1-9号)、束京:有岛武郎研究会、1998年-2006年。
    19.申莲花「日本の家父畏的家制度につぃて——農村にぉけゐ「家」諸关系を中心に」、『地域政策研究』、2006年第8卷第3号、99-104。
    20.『国文学解釈と鑑赏:有岛武郎特集』、東京:至文堂、2007年6号。
    21.刘萍:「白樺派文学にぉけゐ人道主羲にぉけゐの探求」、2008年。
    22.江種满子: 「有岛武郎の女性论」、 『文教大学国文』 2008年第37卷、45~58。
    23.#12
    24.#12

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700