摘要
尊经阁文库藏校本《白氏文集》是江户初期天海大师在那波道圆本上校注加点的版本,其主要价值首先在于保存了惠萼、宗重、邦光、性全等人的奥书,对研究白集版本流传有所俾补;其次在于天海所校诸本文字与金泽本、《文集抄》《管见抄》等古抄本颇相近,以上版本所不存之诗文,天海校本有不少独特处,可纠正白居易作品传本误文,提供更优之抄本异文;天海还抄录诸本所无之注释,其中一部分可能为白居易自注阙文,另一部分为日本学者所注。日本所藏此类珍贵那波校本尚有十余部,应为我们校勘《白氏文集》及研究白集流传提供重要参考。
引文
(1)陈翀《元稹佚诗〈题虎丘山生公讲堂影牌〉考》,《文学遗产》2009年第3期,页104。
(1)尊经阁藏天海校本《白氏文集》,下同。
(1)本文《白氏文集》以《四部丛刊》那波本卷数为准,文字参校谢思炜《白居易诗集校注》,中华书局,2006年;《白居易文集校注》,中华书局,2011年。
(2)朱金城《白居易集笺校》,上海古籍出版社,1988年,以下云“朱笺”者同。
(3)储仲君《刘长卿诗编年笺注》,中华书局,1996年,页367。
(4)[日]平冈武夫、今井清校注《白氏文集》第二册,京都大学人文研究所,1972年,页114。
(1)李善注,萧统编《文选》卷四三,上海古籍出版社,1986年,页1961。
(2)卷十三举例处可参见陈翀《慧萼钞南禅院本〈白氏文集〉卷十三复原稿》,《域外汉籍研究集刊》第九辑,中华书局,2013年,页467-488。
(1)朱谦之《老子校释》,中华书局,1984年,页30。
(2)赖永海、杨维中译注《楞严经》,中华书局,2010年,页329。