“社会人”符号意义的变化——以小猪佩奇的传播为例
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:The Change of Symbol Significance Regarding “Social Man”
  • 作者:杨宜音 ; 陈梓鑫 ; 闫玉荣
  • 英文作者:Yang Yiyin;Chen Zixin;Yan Yurong;
  • 关键词:社会人 ; 小猪佩奇 ; 共享现实 ; 心理解离化
  • 英文关键词:Social Man;;Peppa Pig;;Shared Reality;;Psychological Dissociation
  • 中文刊名:QNYJ
  • 英文刊名:Youth Studies
  • 机构:哈尔滨工程大学人文社会科学学院;中国传媒大学新闻学院;
  • 出版日期:2019-01-15
  • 出版单位:青年研究
  • 年:2019
  • 期:No.424
  • 语种:中文;
  • 页:QNYJ201901005
  • 页数:10
  • CN:01
  • ISSN:11-3280/C
  • 分类号:58-66+99
摘要
在社会日益媒介化的背景下,人们赋予越来越多的媒介符号以社会化含义。近年来,"小猪佩奇社会人"在网络和日常生活中风靡,引发了人们对"社会人"意义的讨论。以"社会人"作为关键词,本研究获取了1万条微博文本并抽取出其中的500条微博文本进行内容分析;同时对相关人员进行了深度访谈。研究发现,在"社会人"的符号表征由"大金链子""社会哥"向"小猪佩奇社会人"的转换过程中,其符号意义及寻求过程更为抽象;背后存在着心理解离化和共享现实的社会心理机制。因而,借助媒介可以建构积极符号,在共享现实的心理机制下,促进共享文化和共享心态的形成。研究发现对理解社会文化及其图景的形成具有启发意义。
        In the context of increasingly mediated society,people give more and more media symbol the significance of socialization. In recent years,the "Peppa Pig Social Man"is very popular in network and daily life,this has induced people's discussion on the significance of "social man". Regarding "social man"as keyword,this study tries to grab ten thousand micro-blog texts,and extract five hundred microblog texts to conduct content analysis. Meanwhile,we also conduct the deep interview with some related people. According to the findings, regarding the symbol representation of "social man ", in the transformation process from "Big Gold Chain"and "Social Elder Brother"to "Peppa Pig Social Man",its symbol significance and seeking process are more abstract; there exist the social psychological mechanisms of psychological dissociation and shared reality behind. Hence,we could construct positive symbol through media,and promote the formation of shared culture and shared mentality under the psychological mechanism for shared reality. The findings have some inspiring implications for understanding the formation of social culture and its picture.
引文
鲍德里亚,让,2012,《象征交换与死亡》,车槿山译,南京:译林出版社。
    崔建,2006,《“社会人”管理的社会化——对东莞市“社会人”治安管理的几点思考》,《公安研究》第10期。
    胡翼青、杨馨,2017,《媒介化社会理论下的缘起:传播学视野中的“第二个芝加哥学派”》,《新闻大学》第6期。
    李一,2010,《主体性的缺位与建构:解析和应对青少年网络行为失范的关键》,《兰州大学学报(社会科学版)》第1期。
    刘建基,《译者导读》,雷蒙·威廉斯《关键词:文化与社会的词汇》,刘建基译,北京:三联书店。
    索绪尔,2004,《普通语言学教程》,高名凯译,北京:商务印书馆。
    威廉斯,雷蒙,2018,《关键词:文化与社会的词汇》,刘建基译,北京:三联书店。
    文彤、闫婷婷、巨鹏,2015,《从经济人到社会人:旅游企业社会责任与兼职员工管理》,《社会科学家》第6期。
    吴莹,2016,《文化、群体与认同:社会心理学的视角》,北京:社会科学文献出版社。
    薛一飞、邢海晶,2013,《社会责任感:成熟“社会人”的核心要素—以大学生群体为例》,《理论探索》第2期。
    杨国枢,2004,《中国人的心理与行为:本土化研究》,北京:中国人民大学出版社。
    张莉,2017,《新媒体与共同体重构:范式、方法与意义》,《新闻爱好者》第7期。
    张熠如,2018,《小猪佩奇:动画故事如何以价值观取胜》,《文学报》3月29日。
    Echterhoff,G. 2012,“Shared Reality Theory.” In P. A. M. van Lange et al. (eds.), Handbook of Theories of Social Psychology. London: Sage.
    Echterhoff, G., E. T. Higgins & J. M. Levine 2010, “Shared Reality: Experiencing Commonality with Others' Inner States about the World.” Perspectives on Psychological Science 4(5).
    Livingstone, Sonia 2010, “On the Mediation of Everything: ICA Presidential Address 2008.” Journal of Communication 59(1).
    (1)数据来源:爱奇艺平台。截止至2018年6月25日。
    (2)所谓“梗”的意思就是笑点,铺梗就是为笑点作铺垫。一般来说,梗常用于流行事物(比如综艺、动漫、电视剧等)中。“梗”字的词义被不断扩大和引申。大到某个时间段,小到情节插曲,乃至故事中发生的片段都可以被叫做“梗”(比如“身高梗”“经典梗”“创意梗”等)。(https://baike.so.com/doc/5394995-24822075.html)。