真实与扭曲
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文在广泛而深入查考西文文献基础上,较为全面地梳理了晚清时期西方传教士记载和介绍福建社会的著述及相关文献资料;综合运用与借鉴历史学、宗教学、人类学、比较文学形象学、东方学、跨文化传播学等学科理论和方法,系统地探讨西方传教士视野中的晚清福建社会的内容和特征、阐释西方传教士认知福建社会的文化观照;并在贯穿全文的过程中,结合查阅大量福建地方文献,分析传教士著述及其相关文献资料的特点、价值与缺失,探索传教士述闽著作与文献对于东西方世界的影响。
     文章认为:西方传教士记述晚清福建社会的内容庞杂而多元,对地方日常生活面相与民间事象的考察及审视是其关注的重点和焦点;表现手法以微观与直观为基本特征;论述基调则具有客观性与主观化并存的趋势,总体而言呈现出一种真实与扭曲相交织的形态,反映了西方传教士与福建地方特定环境的微妙关系。传教士构建福建形象或福建观的背后,折射着东方主义、殖民主义语境、西方中心观与普世福音的基督教“拯救”心态,其核心表现为潜意识中的传教理念;不容忽视的是,传教士长期在福建区域社会生活和工作,又在很大程度上融入地方文化之中,表现着“情境化”的特质。这种看似矛盾的现象提醒我们在检讨所谓传教士“殖民霸权话语”在全国乃至世界的通用性解释之同时,还应注意到地方区域特殊性和具体化原则。最后,传教士著述及相关文献在东西方世界分别起着相应的影响,它们在东西方文化交流史上发挥着自身特定的重要作用,具有显著意义。
Based on all-around investigation and compiling of extensive data, this paper is an in-depth systematic illustration and analysis of Western missionaries' writings and comments in other forms on Fujian society in the late Qing Dynasty in the light of the theories and methodology of history, religious study, anthropology, comparative literature imagologie, Orientalism and Cross-cultural Communicology in search of the implications and features of the image of Fujian society in the late Qing Dynasty in the eyes of western missionaries and the perspectives from which they decoded Fujian society. Fujian regional archives and literature are also references of this dissertation. Through the probe into the mixed resource of information, the dissertation presents the reality and distortion, merits and demerits, value and falsehood, and consequent mixed influences of missionaries' record of and opinions on Fujian.
     Western missionaries' writings on Fujian society in the late Qing dynasty are numerous and multi-perspective, yet with shared focus on aspects of regional daily life and folk phenomenon, showing essentially microcosmic and intuitionistic ways of observation and reflections featuring a contrast between objectivity and subjectivity. Reality presented thus and distortion coexisting reflect western missionaries had been in delicate relationship to the circumstance of Fujian. Behind western missionaries' image of Fujian interweave Orientalism, Colonialism, conception of occidental center and Christians' ideological consciousness of "salvation" and "evangelic universalism". One thing that cannot be neglected is that missionaries inevitably marked the particularity of regional contextualization through their long-time interaction with Fujian society. There is no blinking the fact that even in the westerner's universal explanation of the east are to an extent colored with colonial hegemonic language and yet with divergences of particularities of locations and principles of embodiment of presentations. And there is no denying the fact that missionaries' writings and other related literature data has brought relevant influence bridging the east and the west with a specially important impact on the history of cultural communication between the East and the West, which is obviously significantly meaningful.
引文
[1]林金水、谢必震主编:《福建对外文化交流史》,“绪论”第15页。
    [2]美国著名汉学巨擘费正清先生曾有一段精辟论述:“就19世纪中国与西方的关系而言,新教传教土仍然是研究得最少、但又最为重要的角色。……只有他们寻求改变中国人的头脑和心灵。他们对中国人的生活渗透得最深,在所有外围入侵者中他们在地方事务中的介入最深。同时,为了维护国内赞助者的支持,他们还是在外国人中最全面地——如果也是有选择地——向西方公众报告中国情况的人”。(见《费正清集》,陶文钊编选,天津人民出版社1992年版,第236页);我国学者周振鹤教授也言:“晚清以后,商人与外交官的活动显著加强,但传教士来华的活动更加公开也更加深入,其影响程度依然远在外交官与商人之上”(《<基督教传教士传记丛书>序言》,广西师范大学出版社2004年版,“丛书序”),等等。上述说明,传教士群体因特殊的使命和目标,他们对中国的考察、认识、审视与报道更为犀利和不遗余力。这种情况同样也出现于福建,来闽传教士群体不仅活动范围广泛和持续深入,他们所书写的著述在数量与质量方面,都是十分突兀的。
    [3]目前为止,笔者仅见在林金水、谢必震主编的《福建对外文化交流史》中辟有一节介绍“西方人对福建的记载与介绍”,此节主要为概括性地提供了基本的研究线索:林立强著《美国传教士卢公明与晚清福建社会》(福建教育出版社2005年版)一书对卢公明所记述的福建社会事象进行过介绍和分析。
    [1]参见蒋锐:《“他者”的映像——读<19世纪德国新教传教士的中国观>》,《史学理论研究》2003年第4期。
    [2]王立新:《后殖民理论与基督教在华传教史研究》,《史学理论研究》2003年第1期;这一观点亦是文学工作者所提倡的视角和思路,参见周宁等:《后殖民主义文化批判与中国形象研究》,《东南学术》2005年第1期。
    [3]有关研究综述可参见杨秀媚:《“他者”眼光下的自我言说——近年来国内有关西方文学中的“中国形象”研究分析》,《宜春学院学报》2006年第3期;马婷:《他者镜像中的中国主体——西方的中国形象研究述评》,《学术研究》2007年第10期等。
    [1]姜智芹《文学想象与文化利用:英国文学中的中国形象》,中国社会科学出版社2005年版,第16页。
    [2]沈嘉蔚编撰、窦坤等译:《莫理循眼里的近代中国》(三卷本),福建教育出版社2005年版;窦坤:《莫理循与清末民初的中国》,福建教育出版社2005年版;戴银凤:《莫理循的中国观》,华东师范大学博士论文,2007年未刊稿。
    [3]可参见周宁:《西方的中国形象研究——关于形象学学科领域与研究范型的对话》,《中国比较文学》2005年第2期。
    [1]Kenneth Scott Latourette,The History of Early Relations between the United States and China:1784-1844,Yale University Press,New Haven,Connecticut,August,1917,(此书已经有中译本,见(美)赖德烈著、陈郁译:《早期中美关系史1784—1844》,商务印书馆,1963年版)
    [2]Kenneth Scott Latourette,A History of Christian Mission in China,New York:The Macmillan Company,1929.
    [3]Tyler Dennett,Americans in Eastern Asia,A Critical Study of the Policy of the United states with reference to China,Japan and Korea in the 19th Century,New York:The Macmillan Company,1922,此书已有中译本,见[美]泰勒.丹涅特著、姚曾庾译:《美国人在东亚——十九世纪美田对中国、日本和朝鲜政策的批判的研究》,商务印书馆1960年版.
    [4]Marry Gertrude Mason,Western Concepts of China and the Chinese 1840-1876,Hyperion Press,Inc,1938,(此书已有中译本,见[美]M.G马森著、杨德山等译:《西方的中华帝国观》,时事出版社1999年版,另见《西方的中国及中国人观念》,中华书局2006年版.)
    [5]Paul A.Varg,Missionaries,Chinese and Diplomats:the American Protestant missionary movement in China,1890-1852,Princeton,N.J.:Princeton University Press,1958.
    [1]Harold R Isaacs,Scratches on Our Minds:American Images of China & India,Connecticut:Greenwood Press,1958,(1973年再版),此书已有专门关于中国部分的中译本,见[美]哈罗德.伊罗生著、于殿利等译:《美国的中国形象》,中华书局2006年.
    [2]Edited and with an introduction by Kwang-Ching Liu,American Missionaries in China,Papers from Harvard Seminars,East Asian Research Center,Harvard University Press,1966.
    [3]Clifon J.Phillips,Protestant America and the Pagan World:the first half century of the American Board of Commissioners for Foreign Missions 1810-1860,East Asian Research Center,Harvard University,1969.
    [4]Stuart Creighton Miller,The Unwelcome Immigrant:The American Image of the Chinese,1785-1882,Berkeley:California University Press,1969.
    [5]Robert McClellan,The Heathen Chinee:A study of American Attitudes toward China,1890-1905,Ohio State University Press,1970(Columbus:Ohio State University Press,1971.
    [6]Benson Lee Grayson,The American Image of China,New York:Frederick Ungar Publishing Co.,1979
    [7]Robert F.McClellan Jr,The American Image of China,1890-1905,Ann Arbor,Mich:University Microfilms International,1987.
    [1]Colin Mackerras,Western Images of China,Hong Kong:Oxford University Press,1989.
    [2]David Martin Jones,The Image of China in Western Social and Political Thought,New York:Palgrave,2001.
    [1]George Smith,A Narrative of An Exploratory Visit to Each of the Consular Cities of China,in the years 1844,1845,1846,London:Seeley,1847.p375.
    [1]Re.David Abeel,"Missions at Amoy and Kulangsu",Chinese Repository,vol.Ⅺ、Ⅻ:"Notices of infanticide in Fuhkien",Chinese Repository,vol.Ⅻ;"Journal kept at Kulangsu and Amoy",Chinese Repository,vol.ⅫⅠ.
    [2]Chinese Repository,volⅫ,p542
    [3]Memoirs of the Rev.Walter M.Lowrie,Missionary to China,edited by his father,New York:Robert Carter &brothers;Philadelphia:William S.Martien,1849,p209.
    [4]W.M.Lowrie,"Narrative of a recent visit to the chief city of the department of Changchau,in province of Fukien",Chinese Repository,volⅫ,p523.
    [1]"Sailing Direction for the River Min",The North-China Herald(March 3,1855);"Koo-San,or Drum Hil"l,The North-China Herald(September 1,1855).
    [1]"A Letter written by E.C.Bridgeman to Christian Friends 1844",Papers of The,American Board of Commissioners ForForeign Mission(以下简称为 A.B.C.F.M.Papers),vol1,Amoy Mission 1827-1846,Letters.
    [2]"A Letter written by C.C.Baldwin to Anderson,1850 Dec31,Fuh-Chau",A.B.C.F.M.Papers,vol2,Foochow Mission 1846-1859,letters.
    [1]R.S.Maclay,Life Among the Chinese,New York:Carlton & Porter,1861.
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,with some account of their religious,government,educational,and business customas and opinious,with speacial but not exclusive reference to Fuh-Chau,Vol Ⅰ、H,New York:Harper &Brothers.Publishers.1865.
    [3]何寅、许光华主编:《国外汉学史》,上海外语教育出版社2000年版,第295页.
    [4](英)约.罗伯茨著,蒋重跃、刘林海译:《十九世纪西方人眼中的中国》,时事出版社1999年版,第90页;(美)M.C.马森著,杨德山等译:《西方的中华帝国观》,时事出版社1999年版,第40页.
    [1]罗文达(RudolfLowenthal)主编:《中国宗教期刊》(The Religious Periodical Press in China),The Synodal Commissionin China,Peking1940,p77.
    [2]Nathan Sites,"Incidents of A Country Trip",The Missionary Recorder,(Jan-Mar,1867),ⅹⅲ:W.T.Lay,"Kushan",The Missionary Recorder,(November,December,1867);W.H.Medhurst,E.Stevens,"The Island of Lam-Yit"(南日),The Chinese Recorder,(May,1868).
    [3]R.S.Maclay,"Serpent Worship in China",The Chinese Recorder,(April,1872),p307:R.S.Maclay,"Birth Place of Chu-Hi",The Chinese Recorder,(May,1872).
    [1]James E.Walker,"Shaowu in Fuh-Kien:A Country Station",The Chinese Recorder,VOLⅨ,(September-October,1878).
    [1]F·Ohlinger,"A visit to the Dogheaded Barbarians or Hill People",The Chinese Recorder,Vol17,(July,1886);James E.Walker,"A Glimpose of Fuh-kien Mountains an Mountaineers",The Chinese Recorder,Vol19,(April,1888).
    [2]J.Sadler,"The Poppy growth about Amoy","Amoy:Physical Features,Monuments,Temples,&c",The China Review,or notes & queries on the Far East(following for short:The China Review) Vol.22 No.5(1897);"Chinese Customs and Superstions;or,What they do at Amoy",The China Review,Vol.22 No.6(1897).
    [3]John.Macgowan,Christ or Confucius,Which? or The Story of the Amoy Mission,London:London Missionary Society,1889,Second Edition:London,1895.
    [4]J.Macgowan,Pictures of Southern China,London:The Religions Tract Society 1897.
    [1]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew,Edinburgh and London Oliphant Anderson &Ferrier,1902.
    [1]P.W.Pitcher,A Sketch of Kuliang Mountain and Environments,Foochou,China:Methodist Publishing House 1907;In and About Amoy,Shanghai and Foochow:The Methodist Publishing House in China 1909,second edition,1912.
    [2]J.Macgowan,Sidelights on Chinese life,London:Kegau Paul,Trench,Trbner,1907.
    [3]W.N.Brewster,The Evolution of New China,Cincinnati:Jennings and Graham 1907.
    [1]William C.Milne,Life in China,London:G.Routledge&Co.1857.
    [2]G.Currie Martin,One Hundred and Fifty Days in China,London:London Missionary Society,1910.
    [1]Polly Park edited,"To save their heathen souls":voyage to and life in Fouchow,China,based on Wentworth diaries and letters,1854-1858,foreword by Francis West,Allison Perk,Pa.:Pickwick Publications,1984.
    [1]E.C.Bridgman,"Topography of Fukien;situation and boundaries of the province;its area and population;subdivisions,mountains,rivers,harbors,&c.",Chinese Repository,vol.Ⅺ,pp651-652.
    [1]George Smith,"Notices of Fuhchau fu",Chinese Repository,vol,ⅩⅤ.
    [2]P.W.Pitcher,In and About Amoy,Shanghai and Foochow:The Methodist Publishing House in China,1909,p1、p27.
    [1]James E.Walker,"A Glimpose of Fuh-Kien Mountains an Mountaineers",The Chinese Recorder,vol19(April,1888).
    [2]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,The Religious Tract Society 1885,p39,p51.
    [3](美)卫三畏著、陈俱译:《中国总论》(上),上海古籍出版社2005年版,第89页.
    [4]Book Manuscript:"Shaowu Fu:or,one little corner of China",by J.E.Walker 1908.Ⅰ1,A.B.C.F.M.Papers 16.3.7Vol1,179-192.
    [1]R.S.Maclay,"A Trip up The River Min",Chinese Repository,vol.ⅩⅧ,p446.
    [2](美)卫三畏著、陈俱译:《中国总论》,第88-89页。
    [3]Isaac.W.Wiley edited,The Mission Cemetery and the Fallen Missionaries of Fun Chau,China,New York:Carlton & Porter,1858,pp17-18.
    [4]W.A.P.Martin,A cycle of Cathay:or,China,south and north,with personal reminiscences,Edinburgh:Oliphant、Anderson and Ferrier,1896,p37.
    [1]据林金水教授的介绍,该书于1896年美华书局已有出版,这应是此书第一版,惟惜笔者未能觅得。参见林金水、谢必震主编:《福建对外文化交流史》,第414页。
    [2]P.W.Pitcher,A Skecth of KuLiang Mountain and Environments(Second Edition Enlarged),Foochow,China:Methodist Publishing House,1907.(注:此书无页码).
    [3]林金水等著:《福建基督教史初探》,台北:台湾宇宙光出版社2005年版,“序”(代前言)。
    [1](英)施美夫著、温时幸译:《五口通商城市游记》,北京图书馆出版社2007年版,第383-384页。
    [2](美)丁韪良著、沈弘等译:《花甲忆记:一位美国传教士眼中的晚清帝国》,广西师范大学出版社2004年版,第20页。
    [1]R.S.Maclay,Life Among the Chinese,p158.
    [2]S.Johnson,"Notices of Fuhchau fu",Chinese Repository,vol.ⅩⅥ,p486.
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p42.
    [1]R.S.Maclay,Life Among the Chinese,pp144-147.
    [1]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew(泉州),Edinburgh and London:Oliphant Anderson&Ferrier.1902,pp26-40.
    [1]由于卢氏长期生活和工作于福州,其记述的地区基本是以福州城为例。清末福州府府治(即今福州市区)由闽县与侯官二县组成,卢氏所称的两位地方长官(知县),应指此二地而言。
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,pp294-297.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,New York:Happer& Brothers,Publishers,1865,Vol Ⅰ,p21.
    [2]James E.Walker,"Shaowu in Fuh-Kien;A Country Station",The Chinese Recorder,VolⅨ,(September to October,1878),pp343-344.
    [3]参见王明伦选编:《反洋教书文揭帖选》,齐鲁书社1984年版,第124页。
    [1](美)何天爵著、鞠方安译:《真正的中国佬》(首译本),光明日报出版社1998年版,第154-157页;此书英文原本名为The Real Chinaman,London:Hodder and Stoughton,1895.,福建师范大学图书馆英文善本书库有藏本。
    [1]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,p118.
    [2]《左宗棠全集》,第12册(书牍一),卷6,上海书店出版社1986年版。
    [3]《五口通商城市游记》,第265、282页。
    [1](英)麦嘉湖著、朱涛&倪静译:《中国人生活的明与暗》,中华书局出版社2006年版,第138-140页。
    [2]《五口通商城市游记》,第342页。
    [1]《中国人生活的明与暗》,第152页。
    [2](清)张集馨:《道咸宦海见闻录》,中华书局1981年版,第276页.
    [3]洪卜仁主编:《闽南小刀会起义史料选编》,鹭江出版社1993年版,第15-17页.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,pp321-322.
    [2](民国)《福建通志》,“通纪·卷十七”。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,pp305-306、 p322.
    [2]刘海峰、庄明水:《福建教育史》,福建教育出版社1996年版,第171页。
    [1]详参拙作:《西方传教士对晚清福建教育与考试的关注及认识》,《教育与考试》2008年第2期。
    [2]John Macgowan,Sidelights on Chinese Life,London:Kegan Paul,Trench,Trbner,1907,p250.
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,pp376-377.
    [4]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,pp195-199.
    [5]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p377.
    [1]有关卢公明对清末科举考试之记述和介绍的详细内容与特点,可参见林立强:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》一书中第118-128页的论述,此不赘言。
    [2](美)丁韪良著、沈弘等译:《花甲记忆——一位美国传教士眼中的晚清帝国》,第20页。
    [1]R.S.Maclay,Life Among the Chinese,pp23-24.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p43.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p50-52.
    [2]刘超然等修:《崇安县新志》(民国三十一年版),武夷山市市志编纂委员会整理,1996年12月,第585页.
    [1]GJ.Gordon,"Memorandum of an excursion to the tea hills which produce the description of tea known in commerce under the designation of Ankoy(Nganke) tea",Chinese Repository,Vol.Ⅳ,(1835),pp.78-80
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p47.
    [2]J.Sadler,"The Poppy Growth About Amoy",The China Review,Vol.22,No.5(1897).
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅠ,p54.
    [2]P.W.Pitcher,In and About Amoy,Shanghai and Foochow:The Methodist Publishing House in China 1909,p46.
    [3](清)梁章钜撰:《归田琐记》,“品茶条”,中华书局1981年版,第145-146页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅠ,p49.
    [2]R.S.Maclay.Life Among,the Chinese.pp183-184.
    [3]参见唐文基主编:《福建古代经济史》,福建教育出版社1995年版,第424页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅠ,p43.
    [1]George Smith,"Notices of Fuhchau fu",Chinese Repository,vol.ⅩⅤ,(April 1846).
    [2]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew(泉州),p30.
    [1]详情可参见郾永庆编选:《第一次鸦片战争之后福州问题史料》(中田第一历史档案馆),《历史研究》,1990年第2期。
    [2]参见(美)马士著、张汇文等译:《中华帝国对外关系史》(第一眷),上海书店出版社2000年版,第406页;程镇芳《五口通商前后福建茶叶贸易商路论略》,《福建师范大学学报》(哲社版),1991年第2期。
    [1]Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language,vol2,pp559-562
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese.Vol.1,"fntroduction",p20.
    [3]P.W.Pitcher,,In and About Amoy,p47.
    [1]T.A.W.S.,"The Trade of Amoy",The China Review,Vol.22 No.6(1897).
    [2](美)马士著、张汇文等译:《中华帝国对外关系史》(第一卷),上海书店出版社2000年版,第409页。
    [3]George Smith,"Notices of Fuhchau fu",Chinese Repository,vol.ⅩⅤ,(April 1846).
    [4]Eugene Stock,The Story of the Fuh-Kien Mission of the Church Missionary Society,London:Seeley,Jackson,&Halliday.1882,2nd edition,p5.
    [1]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,p25.
    [2]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew(泉州),pp27-29.
    [3]《五口通商城市游记》,第289页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅡ,pp139-140.
    [2]George Smith,"Notices of Fuhchau fu",Chinese Repository,vol.ⅩⅤ,(April 1846).
    [3]H.S.Parkes,"Account of the Paper Currency and Banking System of Fuchowfoo",Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland,vol13,1852.p180.
    [4]Samuel W.Williams,"Paper money among the Chinese,and description of a bill from Fuhchan",Chinese Repository,vol20,(June,1851).
    [1](清)张集馨:《道咸宦海见闻录》,中华书局1981年版,第298页。
    [1]《五口通商城市游记》,第262、283页。
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Cheese,VolⅠ,p55.
    [3](法)老尼克著、钱林森等译:《开放的中华——一个番鬼在大清国》,山东画报出版社2004年版,第96页。
    [1]"A Letter from E.Wentworth to Joseph Lewis,Fuh Chau April 8,1857",Polly Park edited,"To save their heathen souls”:voyage to and life in Fouchow,China,based on Wentworth diaries and letters,1854-1858,Allison Park,Pennsylvania:Pickwick Publications,1984,pp67-68
    [1]John Thomson,Through China with A Camera,London and New York:Harper & Brothers,second edition,1899,pp136-138
    [2]参见刘大可:《论清代闽台地区的乞丐问题》,《福州大学学报》2006年第4期。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅡ,p332.
    [2](美)M.G.马森著、杨德山等译:《西方的中华帝国观》,时事出版社1999年版,第202页。
    [3]James E.Walker,A Glimpose of Fuh-Kien Mountains an Mountaineers,The Chinese Recorder,Vol19,(April,1888).
    [4]Book Manuscript:“Shaowu Fu:or,one little comer of China”,by J.E.Walker,1908.Ⅰ2,A.B.C.F.M.Papers 16.3.7Vol1,179-192.
    [1]John Gerardus Fagg,Forty Years in South China:the Life of Rev.John Van Nest Talmage,D.D.,New York:Anson D.F.Randolph,1894,pp132-140.
    [2]George Hughes,Amoy and the surrounding districts,De Souza & Co.1872.,pp27-29:另休士还专门将书中对小刀会的记述章节撰整成文,发表于《中国评论》上,见George Hughes,"The Small Knife Rebels",The China Review,Vol.1 No.4(1873 Feb).
    [1]R.S.Maclay,Life Among the Chinese,pp83-84.
    [1]"A Letter from E.Wentworth to His Friends,Fuh Chau April 25,1857",Polly Park edited,"To save their heathen souls":voyage to and life in Fouchow,China,based on Wentworth diaries and letters,1854-1858,Allison Park,Pennsylvania:Pickwick Publications,1984,pp69-70.
    [2]参见朱维斡:《福建史稿》(下册),福建教育出版社1986年版,第591页
    [3]刘存仁:《屺云楼文钞》,卷四,“复郑锡侯书”,引见连立昌著:《福建秘密社会》,福建人民出版社1989年版,第219页。
    [4]P.W.Pitcher,In and About Amoy,pp158-160.
    [1]《花甲记忆——位美国传教士眼中的晚清帝国》,第22页。
    [2]P.W.Pitcher,In and About Amoy,pp142-144.
    [3]有关近代福建教案的详细情况,可参阅林文慧撰:《清季福建教案之研究》,台湾商务印书馆1989年版。
    [1]W.N.Brewster,The Evolution of New China,Cincinnati:Jennings and Graham,1907.pp77-78.
    [1]J.H.Worley,"The Reform in Fukien",The Chinese Recorder,(Octorber,1908).
    [2]The Fifty-Fourth Year of The Foochow Mission of The American Board,Compiled from the individual reports by Rev.Geo.W.Hinman,Romanized Press,Foochow,1901.pp14-15.
    [3]P.W.Pitcher,,In and About Amoy,p86.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅡ,pp23-29.
    [2]钟敬文主编:《民俗学概论》,上海文艺出版社1998年版,第145页。
    [1]Justus Doolittle.Social Life of the Chinese,VolⅡ,p71.
    [2]郑丽生辑:《福州风土诗》,1963年手抄本,第39页。
    [3]胡朴安:《中华全国风俗志》(下编),河北人民出版社1986年版,第303页。
    [1]卫三畏:《中国总论》(上),第547-549页。
    [2]雅各是《圣经》人物,传说他曾投奔其舅舅拉班,为拉班操持家务做了很多事。拉班有两个女儿,大女儿叫利亚,长相较丑。小女儿叫拉洁,秀美可爱,雅各对拉洁一见钟情,一心想娶她为妻。拉班与雅各约定,让其在家干满七年活就将拉洁许配给他。七年期满,拉班虽答应,可到了婚礼那天,拉班却命人把雅各瀼醉,偷偷把大女儿利亚送进了新房。雅各一早起来,发现身边躺着的不是拉洁,而是利亚。他非常愤怒,就去找岳父评理。拉班却狡辩地说:“姐姐没有出嫁,妹妹却要先嫁人,在我们这里没有这样的规矩”。唐氏引用这个故事,意在通过借喻方式,讽刺中国父母包办婚姻对年轻子女的伤害。
    [1]Miss Ella J.Newton,"The Betrothal and Marriage Customs of China(Foochow)",The Chinese Recorder,(August,1892),pp376-377.
    [2]John Macgowan,Sidelights on Chinese Life,London:Kegan Paul,Trench,Trbner,1907,pp21-23:Remarks on The Social Life and Religious Ideas of The Chinese,tailed Donald Matheson,Narrative of The Mission To China of The English Presbyterian Church,London:James Nisbet &Co.21 Berners Street,1866,p90.
    [1]"Hakka Marriage Customs",The China Review,Vol.8 No.5(1880 Mar),pp318-320.
    [2]胡朴安:《中华全国风俗志》(下编),河北人民出版社1986年版,第303页。
    [1]卫三畏:《中国总论》(下),第752-753页。
    [2]参见方宝璋:《闽台民间习俗》,福建人民出版社2003年版,第179-181页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol I,p197.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol I,pp214-216.
    [2]Irene H.Barnes,Behind the Great Wall:the story of the C.E.Z.M.S work and workers in China,London:Marshall Brothers,1896,pp16-18.
    [1]J.Sadler,"Chinese Customs and Superstitions;or,What they do at Amoy",The China Review,Vo1.22 No.6(1897),p756.
    [2]参见方宝璋:《闽台民间习俗》,第252-253页。
    [1]John Macgowan,Sidelights on Chinese Life,London:Kegan Paul,Trench,Trbner,1907,pp21-23;Remarks on The Social Life and Religious Ideas of The Chinese,tailed Donald Matheson,Narrative of The Mission To China of The English Presbyterian Church,London:James Nisbet &Co.21 Berners Street,1866,p103.
    [2]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,Shanghai:Presbyterian Mission Press.1925,p33.
    [3]J.Sadler,"Chinese Customs and Superstitions;or,What they do at Amoy",The China Reviewt,Vo1.22 No.6(1897),p756.
    [4]"Letter from Representatives of Kienning",ABCFMPapers,16.3.7 VOL1.175.
    [1]参见孙荣耒:《敬惜字纸的习俗及其文化意义》,《民俗研究》2006年第2期。
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅡ,pp167-169.
    [1]《中国人生活的明与暗》,第306页。
    [2]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,p32.
    [1]徐凤文、王昆江;《中国陋俗》,天津人民出版社2001年,“前言”。
    [2]参见李颖:《基督教与近代中国的反缠足运动——以福建为中心》,《东方论坛》2004年第4期。
    [3]John Macgowan,How England Saved China,London:T.Fisher Unwin,1913,pp15-16.
    [1]John Macgowan,Sidelights on Chinese Life,London:Kegan Paul,Trench,Trbner,1907,p59.
    [2]《五口通商城市游记》,第283页。
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp201-202.
    [4]Twelve Years in China,The People,The Rebels and The Mandarins,by a British resident,Edinburgh:Thomas Constable and Co.1860,p22.
    [5]Irene H.Barnes,Behind the Great Wall:the story of the C.E.Z.M.S,work and workers in China,London:Marshall Brothers,1896,pp12-13.
    [1]Jas.Johnston,China and Formosa,London:Hazell,Watson&Viney,1897,p35.
    [2]林纾:《闽中新乐府》,《小脚妇,伤缠足之害也》。
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp199-200.
    [4]约·罗伯茨编著、蒋重跃等译《十九世纪西方人眼中的中国》,第114页。
    [5]"Minutes of the Tenth Session of the Foochow Woman's Conference of the Methodist Episcopal Church",Foochow,1894,p13.
    [1]汪毅夫:《清代福建的溺女之风与童养婚俗》,《东南学术》2007年第2期。
    [2]Charles Gutzlaff,Journals of Three Voyages along the Coast of China in 1831,1832&1833,Second Edition,London:Frederick Westley and A.H.Davis,1834.p173.
    [1]Chinese Repository,vo112,p542.
    [2]P.W.Pitcher,In and About Amoy,p42.
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,p.205.
    [4]J.Macgowan,How England saved China?,p107.
    [5]卫三畏:《中国总论》(上),第94页。
    [1]Band.Edward,Working His Purpose Out:the History of the English Presbyterian Mission,1847~1947,London:Publishing Office of the Presbyterian Church in England.1947.p272.
    [2]Chinese Repository,vo113,p234.
    [3]《五口通商城市游记》,第355页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p.206.
    [5]康熙《松溪县志》,福建省松溪县地方志编纂委员会1986年7月整理本,第268页。
    [6]道光《福建通志》卷55,“风俗志”。
    [7]参见赵建群:《清代“溺女之风”述论》,《福建师范大学学报》(哲学社会科学版)。1993年第4期。
    [8]民国《厦门市志》,北京方志出版社1999年5月版。第465页。
    [9]乾隆《长泰县志》,福建省长泰县地方志编纂委员会1990年2月整理本,第268页。
    [10]道光《建阳县志》,福建省建阳县地方志编纂委员会1986年7月整理本,第112页。
    [1]Chinese Repository,vo113,p545.
    [2]Justus Doolittle,Soctal Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p.207.
    [3]J.Macgowan,How England saved China,pp110-111.
    [4]Justus Doolittle,Socia Life of the Chinese,Vol Ⅱ.pp.205-209.
    [5]Geo.Hugh,"Female Infanticid",The China Review,Vo1.2 No.1(1873 Jul).
    [6]J.Macgowan,How England saved China?,pp110-114.
    [7]Geo.Hugh,"Female Infanticide",The China Review,Vo1.2 No.1(1873 Jul).
    [1]Chinese Repository,vo113,p543.
    [2]民国《厦门市志》,北京方志出版社1999年5月版,第465页;又见(芙)丁荷生、郑振满主编《福建宗教碑铭汇编》(泉州府分册),福建人民出版社,第1259页。
    [3]Chinese Repository,vo113,p547.
    [1]《五口通商城市游记》,第288、345页。
    [2]John Macgowan,Sidelight on Chinese Life,pp343-345.
    [1]John Macgowan,Sidelight on Chinese Life,pp196-197.
    [2]《中国人生活的明与暗》,第232页。
    [3]厦门市志编纂委员会、《厦门海关志》编委会编:《近代厦门社会经济概况》,鹭江出版社1990年版,第242页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p355.
    [5]卫三畏:《中国总论》,第92页。
    [6]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,p164.
    [7]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,p355.
    [1]《福州地方志:简编》(上),福州市政协文史资料工作组编1979年刊印,第147页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp351-353.
    [2](美)明恩溥著、佚名译,黄兴涛校注:《中国人的气质》,中华书局2006年版,第46页。
    [3]乾隆《马巷厅志》,卷11《风俗》。
    [4](日)野上英一著、徐吾行译:《福州考》,1962年手稿本,第185页。
    [1]《五口通商城市游记》,第331页.
    [2]《中国人生活的明与暗》,第202页。
    [3]John Macgowan,Sidelight on Chinese Life,pp327-328.
    [1]汪毅夫:《赤脚婢、奶丫头及其他——从晚清诗文看闽台两地的锢婢之风》,《福州大学学报》(哲社版),2007年第1期。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p210.
    [2]《美以美会纲例》,福州美华书局活版,光绪二十一年,第20页。
    [3]《废婢运动消息》,美会福州年议会宗教教育部基督化家庭与儿童年事业委员会编印,1936年出版,第1页。
    [1]Floy Hurlbut,The Fukienese:A Study in Human Geography,Published Independent by the Author 1939,p117.
    [2]Irene H.Barnes,Behind the Great Wall:the story of the C.E.Z.M.S.work and workers in China,London:Marshall Brothers,1896,pp13-14.
    [1]W.S.Pakenham-Walsh,Twenty Years in China,Cambridge:W.Heffer & Sons Ltd,1935,p92.
    [2]冯尔康、常建华:《清人社会生活》,天津人民出版社1990年版,第474页。
    [1](明)冯梦龙:《寿宁待志》,福建人民出版社1983年版,第52页。
    [2]参见汪毅夫:《性别压迫:“典卖其妻”及其他——闽台两地的部分证言、证物和案例》,载氏著:《闽台地方史研究》,福建教育出版社2008年版,第55页。
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p210.
    [4]Eugene Stock,The Story of the Fuh-Kien Mission of the Church Missionary Society,1882.2rd edition,pp184-185.
    [5]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,p27.
    [6]道光《厦门志》,卷15,“风俗记.俗尚”。
    [1]Rev.EJ.Hardy,John Chinaman at Home,Sketch of Men、Manners and Things in China,London:T.Fisher Unwin Paternoster Square.Mcmv1905,pp66-69.
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p236.
    [3]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew,p39.
    [1]J.Macgowan,Pictures of Southern China,p174.
    [2]《中国人生活的明与暗》,第128-132页。
    [1]P.W.Pitcher,In and About Amoy,second edition,pp288-295.
    [2]《五口通商城市游记》,第293页.
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p239.
    [1]《五口通商城市游记》,第306页。
    [1]笔者注:“duo—nai”,福州方言的发音,即指世俗的道人。
    [2]西方人对道教信徒及道士往往称呼他们为Rationalists,即理性主义者(或谓唯理论者),可参见Henri Maspero,Taonism an Chinese Religion,The University of Massachusetts Press Amherst:1981或W.A.P.Martin,The Lore of Cathay:or The Intellect Of China,Fleming H.Revell Co,New York Date Published:1901.
    [3]Justus Doolittle:Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p246.
    [4]详参拙文《从传教士著述看清末福州道士阶层》,《福建宗教》2008年第1期,此不赘述。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p68.
    [2]J.L.Shuck,"Sketch of Teen Fe,or Matsoo Po,the Goddess of Chinese Seaman",Chinese Repository,vol.Ⅹ(1841Feb),pp84-87.
    [1]John Macgowan,Remarks on The Social Life and Religious Ideas of The Chinese,tailed Donald Matheson,Narrative of the Mission to China of the English Presbyterian Church,London:James Nisbet &Co.21 Berners Street,1866,p128.
    [2]《五口通商城市游记》,第306页。
    [3]汪毅夫:《南平樟湖集镇的民间信仰》,载氏著《中华文化与闽台社会》,海峡文艺出版社1997年版,文章是作者于1995年暑期两次到樟湖集镇做田野调查之后写成的调查报告,对樟湖集镇民间信仰尤其是蛇王崇拜作了翔实的考察与较深入的论述;另见林蔚文:《福建民间动物神灵信仰》,方志出版社2003年版,该书对福建蛇神信仰作了较为全面的探讨,专辟一章介绍了“南平樟湖坂镇蛇神信仰的考察”。
    [1]R.S.Maclay,“Serpent Worship in China”,The Chinese Record,Vol4,(April,1872),pp307-308;另可参见汪毅夫:《闽台地方史料丛抄——拙稿续证录》,《福建师范大学学报》2006年第4期。令人钦佩的是,汪师这种续证、补证的严谨学风,体现了他对史料的重视和对考据学方法、态度的推崇,值得我辈学习。因为就笔者所见,在研究樟湖坂蛇神崇拜的现有成果中,尚不见有人使用麦利和的这篇英文文章作为证据,实际上麦氏是近代最早对樟湖坂崇蛇习俗进行考察的人士,其记录有助于我们认识蛇神崇拜在当时的表现形态,这对今日之研究不无裨益,或有佐证及至补充作用。汪师将此列于文章中以供学界参考使用,其无私的精神和严谨的治学态度当在学术功劳簿上记上一笔。不过这里还有一个问题,根据汪毅夫教授前偈文之介绍,樟湖坂蛇王庙的蛇神塑像是“面慈目善”,而麦氏所记却“狰狞严厉”,究竟是麦氏记载有误,还是蛇王雕塑形象确实发生了变化?还有待进一步考证。
    [2]John Thomson,Through China with A Camera,London and New York:Harper & Brothers,second edition,1899,p153,在中文译著里,译者将Ching-ku-kwan译为樟湖坂,显然有误,不仅在发音上不吻合,考察者对庙内配置的描述也与樟湖坂蛇王庙内布置情况相去甚远。参见(英)约翰.汤姆森著、杨博仁等译:《镜头前的旧中国:约翰.汤姆森游记》,中国摄影出版社2001年版,第142页。
    [3]对此,林立强教授已专门列表分析,参见氏著:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》,第130、135-136页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p68.
    [5]林国平、彭文宇著:《福建民间信仰》,福建人民出版社1993年版,第26页。
    [1]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,p31.
    [1](台湾)中央研究院近代史研究所编:《教务教案档》第四辑(二),中研院近代史所1976年版,第1009-1031页。
    [2]中国第一历史档案馆、福建师范大学历史系合编:《清末教案》(第二册),中华书局1998年版,第314页。
    [3]《教会新报》(四),台湾华文书局股份有限公司印行,第1722-1773页,第1535-1536页。
    [4]The Missionary Recorder,(July,1867),p55.
    [5]《万国公报》(十),台湾华文书局股份有限公司印行,第6007-6008页,第6389-6390页。
    [6]此全文载Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language,vol2,pp517-518;另见林立强著:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》,福建教育出版社2005年版,第143页。
    [7]林金水:《中西礼仪之争在福建》,《教育评论》1995年第3期。
    [1]指1877、1890和1907年在上海召开的三次“基督新教在华传教士全国代表大会”,第三次一般称作“在华传教士百年大会”。
    [2]参见邢福增:《文化适应与中国基督徒》,建道神学院1995年版,第145页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp25、45、61.
    [2]Philip Wilson Pitcher,In and About Amoy,1909,pp65-70.
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p220.
    [1]《中国人生活的明与暗》,第78-81页。
    [1]Philip Wilson Pitcher,In and About Amoy,1909,pp70-72.
    [2]《中国人生活的明与暗》,第74、84页。
    [3]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,p26.
    [1]Jas Johnston,China and Formosa:the story of the mission of the Presbyterian Church of England,London:Hazell Watson&Viney,Ld 1897,p50.
    [2]J.Sadler,"Amoy—Physical Features,Monuments,Temples,&c.",The China Review,Vol.22 No.5(1897).
    [3]W.A.P.Martin,"The Worship of Ancestors:A Plea for Toleration",Records of the General Conference of the Protestant Missionaries of China,held at Shanghai,May7-20,1890,Shanghai:American Presbyterian Press,1890,pp.619-631.
    [4]Records of the General Conference of the Protestant Missionaries of China,held at Shanghai,May7-20,1890.p701;另参见王立新:《十九世纪在华基督教的两种传教政策》,《历史研究》1996年第3期。
    [1]Jas Johnston,China and Formosa:the story of the mission of the Presbyterian Church of England,p50.
    [2]《中国人生活的明与暗》,第74-75页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅡ,p21.
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,VolⅠ,p250.
    [1]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,p33.
    [2]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew,p40.
    [3]Franklin Ohlinger,"A Visit to The Doghead Barbarians of Fukien",The Chinese Recorder,Vol 17(July,1886).
    [1]《花甲记忆:一位美国传教士眼中的晚清帝国》,第19-20页.
    [2]有关此案介绍和论述,已有不少论著专门研究或涉及,此不赘述,参见林金水、谢必震主编:《福建对外文化交流史》,第453页;
    张金红:《胡约翰与福建安立甘会研究》,福建师范大学博士论文2007年,未刊稿,第159页。
    [3]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,pp176-178.
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.,pp337-338.
    [1]Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fuh-Kien,pp180-183.
    [2]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew,p38.
    [3]福州海关编:《近代福州及闽东地区社会经济概况》,华艺出版社1992年版,第108-109页。
    [4]《教务教案档》第三辑(三),中研院近代史所1975年版,第1573页。
    [5]《清末教案》《第二册》,第192页。
    [1]实际上,此项工作早在基督教传教士初至闽地时即已开启。例如1852年春,美部会两位传教士摩怜(C.C.Baldwin)和简明(Seneca Cummings)就出于传教之需深入福州郊区开展考察和布道活动。
    [2](英)奈吉尔.巴利著、何颗怡译:《天真的人类学家:小泥屋笔记》,台北:商周出版社2001年版,第46-47页。
    [1]Chinese Repository,vol11,pp507-508.
    [2]Chinese Repository,vol12,p269.
    [3]W.M.Lowrie's father edited,Memoirs of the Rev.Waiter M.Lowrie,Missionary to China,New York:Robert Carter & Brothers,1849,p.209.
    [1]Chinese Repository,vol12,p542.
    [2]Chinese Repository,vol12,p544.
    [3]民国《厦门市志》,北京方志出版社1999年5月版,第465页。
    [4]《必庵手抄<漳州府志>》,漳州市图书馆2005年8月影印本,第110页。
    [5](清)周凯修:道光《厦门志》,卷15,“风俗记”。
    [6]民国《同安县志》,卷23,“惠政”。
    [1]道光《重纂福建通志》,卷55,“风俗”。
    [2](清)陈锳等修:乾隆《海澄县志》,卷15,“风土”。
    [1]蔡人奇;《藤山志》,卷九“礼俗志”,民国三十七年铅印本。
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p64.
    [1]see Justus Doolittle,Social Life of the Chinese.Vol Ⅰ.pp64-65.
    [2]《琼台吟史诗初编·餐荔社集》,载郑丽生辑:《福州竹枝词》,福建师大图书馆藏手抄本,第50页。
    [3]孟超然:《福州竹枝词》,载郑生辑:《福州竹枝词》,福建师大图书馆藏手抄本,第30页。
    [1]施鸿保:《闽杂记》卷7,“出海”。
    [5]郭柏苍:《乌石山志》,卷3《寺观》、卷4《祠庙》。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p32.
    [1]F.Ohlinger,"A visit to the Doghead Barbarians of Fukien",The Chinese Recorder,Vol17,(July,1886).p265.
    [1]F.Ohlinger,"A visit to the Doghead Barbarians of Fukien",The Chinese Recorder,Vol17,(July,1856).pp266-267.
    [2]李颖:《耶稣拯救中国?——伦敦会传教士麦嘉湖研究》,福建师范大学博士论文,2003年未刊稿,第55页。
    [1]贾逸君:《中华妇女缠足考》,北平文化学社1929印行,第2页。
    [1]"Koo-San,or Drum Hill",The North-China Herald,September 1,1855.
    [2](清)黄任等辑:《鼓山志》(中华山水志丛刊第35册),乾隆刻本,卷3“古迹”,第94页。
    [3](侯官)林枫辑:《榕城考古略》,卷下“郊垌第三”。
    [1]《五口通商城市游记》,第283页。
    [2]John Scarth,Twelve Yeaes in China:The People、The Rebels,and The Mandarins,Edinburgh:Thomas Constable and Co.1860,p40.
    [1]"Obituary of the Rev.Justus Doolittle",The Chinese Recorder,(Jan~Feb,1881).
    [2]Mary Gertrude Mason,Western Concepts of China and the Chinese.1840-1876,New York:1939,p27.
    [3]据现代学者研究,正月二十九称为“拗九节”、“窈九节”,又称“孝顺节”、“孝九节”,是福州的特有传统节日。其源于古时一个名目连孝母的传说。此节日女儿为甚,为报道母亲抚育之恩,必送“孝顺粥”。后来发展 成年纪逢九(明九:39、49……)或有九的倍数(暗九:36、45……)均要送九、送粥。现在这一节俗在民间得到很好地践行,也随着时代发展在物质表现等方面有一些变化,如送的粥已多为八宝粥。——参见王天杞、王晓:《福州富有特色的岁时节俗》,载福建省民俗学会编:《闽台岁时节日风俗》,厦门大学出版社1992年版,第80-81页.
    
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp41-44.
    
    [2]郑丽生辑:《福州竹枝词》,春檗斋抄本,第49页;《福州风土诗》,1963年手抄本,第10页。以上二书皆见藏于福建师范大学图书馆古籍书库。
    
    [3](清)施鸿保撰:《闽杂记》,卷1,“窈九”。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp74-75.
    [2]陈梦麟辑:《福州谚语诗》,福建师范大学馆藏1965年写本,第20页。
    [1](明) 王应山:《闽大记》,卷1O,“风俗考”。
    [2]郑丽生辑:《福州岁时风俗类征》,卷1,“蜑妇贺年”,福建师范大学馆藏抄本,第10页。
    [3]胡朴安:《中华全国风俗志》下编,河北人民出版社1986年版,第303页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ,pp27-28.
    [5]Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language,vol2,pp579-580.
    [6]参见周立方:《福州婚嫁习俗》,载福建省民俗学会编《闽台婚俗》,厦门大学出版杜1991年版,第64-68页。
    [1]Jas Johnston,China and Formosa:the story of the mission of the Presbyterian Church of England,p15.
    [2]Philip Wilson Pitcher,In and About Amoy,p96.
    [3]卫三畏:《中国总论》(上),第88-89页。
    [4]"On the Division and Subdivisions of Hok-Keen",The Canton Register,vol.10(1837).
    [1]Chinese Repository,vol12,p540.
    [2]参见吴义雄:《在宗教与世俗之间——基督教新教传教士在华南沿海的早期活动研究》,广东教育出版社2000 年版,第468页。
    [1]W.M.Lowire,"Narrative of a Recent Visit to the Chief City of the Department of Changchau,in the Province of Fukien",Chinese Repository,vol12,p531.
    [2]据学者研究,漳州清末人口约为11.5万人(日本人则估计为7万左右),载东亚同文会编:《支那省别全志》(日文)第十四卷,“福建省”,东亚同文会发行(大正九年一月版),第197页;转引自戴一峰:《近代福建的人口迁移与城市化》,《中国经济史研究》1989年第2期。
    [3]卫三畏;《中国总论》(上),第92页。
    [4]其中的详细论述,请参见戴一峰:《近代福建的人口迁移与城市化》,《中国经济史研究》1989年第2期。
    [5]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p18.
    [1]《五口通商城市游记》,第331页。
    [1]Suzanne Wilson Barnett & John King Fairbank ed,Christianity in China:Early Protestant Missionary Writings,Cambridge,Harvard University Press,1985,p2.
    [2]参见方宝璋:《闽台民间习俗》,第200-203页。
    [3]参见赵建群:《清代“溺女之风”述论》,《福建师范大学学报》(哲学社会科学版)1993年第4期。
    [4]王立新:《后殖民理论与基督教在华传教史研究》,《史学理论研究》2003年第1期。
    [1]《五口通商城市游记》,第263页。
    [2]《中国总论》(下),第582页。
    [3]《五口通商城市游记》,第387-388页。
    [1]据1864年到1905年的统计,来华新教传教士群体,有90%以上是英国人和美国人。所以,可以这么说,对西方传教士考察主要就是对英、美传教士之考察。参见(美)费正清、刘广京编:《剑桥中国晚清史》,中国社会科学出版社1993年版,第613页。
    [1](英)奥尔德里奇著、诸惠芳等译:《简明英国教育史》,人民教育出版社1987年版,第39页。
    [2]曹孚编:《外国教育史》,人民教育出版社1979年版,第312页。
    [3](英) 奥尔德里奇著、诸惠芳等译:《简明英国教育史》,第17-18、38页。
    [1]滕大春编著:《美国教育史》,人民教育出版社1994年版,第1页。
    [2]Thomas G.Paterson,Major Problems in American Foreign Policy:Documents and Essays,Lexington.1992,p28.
    [3]参见王英杰等著:《美国教育》,吉林教育出版社2000年版,第15页。
    [4](美)劳伦斯A.克雷明著、周玉军等译:《美国教育史(一):殖民地时期的历程(1607~1783)》,北京师范大学出版社2003年版,第283页。
    [5]参见滕大春主编:《外国近代教育史》,人民教育出版社1989年版,“第十六章”,第322-343页。
    [1]曹孚编:《外国教育史》,第322页。
    [2]Joel Spring,The American School(1642-1996),The McGraw-Hill Companies,Inc.1997,引见姚运标:《美国公共教育中的宗教问题研究》,第205页。
    [3]James W.Fraser,The School in the United States:A Documentary History,Boston:McGraw-Hill.2001,p38.
    [4]David Tyack,The Kingdom of God and the Common School,in Harvard Educational Review,fall 1966,p448,引见姚运标:《美国公共教育中的宗教问题研究》,第233页。
    [1](美)卢茨著、曾钜生译:《中国教会大学史:1850—1950年》,浙江教育出版社1987年版,第53页。
    [1](美) 卫三畏撰、史其志译:《派往中国的全部传教士名单》,载北京太平天国历史研究会编:《太平天国史译丛》(第2辑),中华书局1983年版,第131-144页。
    [2]Sidney A.Forsythe,An American Missionary Community in China 1895-1905,Cambridge:Harvard University Press,1971.p12,引自王立新:《美国传教士与晚清中国现代化》,天津人民出版社1997年版,“导言”第13页。
    [3]refer to Valentin H.Rabe,The Home Base of American China Missions,Harvard University Press,1978,p85.
    [4]E.T.Corwin、J.H.Dubbs and J.T.Hamilton,A History of the Reformed Church,Dutch:The Reformed Church,German and the Moravian Church in the United States,(New York:The Christian Literature Co.,1895),p151.,引自 (美)劳伦斯A.克雷明著、周玉军等译:《美国教育史(一):殖民地时期的历程(1607~1783)》,第290页。
    [1](英)奥尔德里奇著、诸惠芳等译《简明英国教育史》,第156页。
    [2](美)劳伦斯A.克雷明著、周玉军等译:《美固教育史(二):建国初期的历程(1783~1876)》,第115页。
    [3]关于杜嘉德生平事迹主要参考文献为John M.Douglas,Memorials of Rev.Carstairs Douglas,Missionary of the Presbyterian Church of England at Amoy,China,London:Waterlow and Sons Limited,Printers.1877,pp5-10,该纪念集承蒙香港浸会大学彭淑敏博士帮助复印,谨表谢忱。
    [1]卢荣康:《厦门杜嘉德牧师言行传》,载《万国公报》(七),清末民初报刊丛编之四,华文书局股份有限公司印行,第4043页。
    [1]Edward W.Said,Orientalism,New York:Vintagc Books,1978;or London:Routledge and Kegan Paul,1978.,此书中译本由王宇根译,书名作《东方学》,生活·读书·新知(北京)三联书店1999年版。
    [2]《五口通商城市游记》,第388页。
    [1]David Abeel,Journal of a Residence in China and Neighbouring Countries from 1830-1833,James Nisbet and co.,Berners street,1835,pp110-111.
    [2](美)林乐知:《论中国变法之本务》,载《万国公报》1903年2月,上海美华书馆校印。
    [3]参见周宁:《天朝遥远——西方的中国形象研究》,北京大学出版社2006年版,第287页。
    [1](美)J.M.布劳特 著、谭荣根译:《殖民者的世界模式——地理传播主义和欧洲中心主义史观》,社会科学文献出版社2002年版,第26-27页。
    [2](美)爱德华·W·萨义德 著、王宇根译:《东方学》,北京:三联书店1999年版,第268-269页。
    [1]参见顾长声著:《从马礼逊到司徒雷登:来华新教传教士评传》,上海人民出版社1985年版,第55-56页。
    [2]Charles Gutzlaff,Journals of Three Voyages along the Coast of China in 1831,1832&1833,Second Edition,p17.
    [1]参见吴义雄:《在宗教与世俗之间——基督教新教传教士在华南沿海的早期活动研究》,第446页。
    [2]E.Stevens,"Excursion to the Bohea hills by Mr.Gordon and others,by way of the river Min",Chinese Repository,vol4,p82.
    [1]Ellsworth C Carlson,The Foochow Missionaries,1847—1880(福州教士),East Asian Research Center Harvard University,1974,p43.
    [2]John King Fairbank edited,The Missionary Enterprise in China and America,p260.
    [3]R.S.Maclay,Life among the Chinese,"preface".
    [4]《清末教案》(第二册),第251页.
    [5]John R.Wolfe.The Wu Shih Shah Trial.Hong Kong:printed at the "Daily Press" Office,1879,p9.
    [6]参见张金红:《胡约翰与福建安立甘会研究》,福建师范大学博士论文,2007年未刊稿,第192页。
    [1]Arthur Schlesinger.Jr.,"The Missionary Enterprise and Theories of Imperialism",in John K.Fairbank edited,The Missionary Enterprise in China and America,pp.360-361.
    [2]刘双、于文秀著:《跨文化传播:拆解文化的围墙》,黑龙江人民出版社2000年版,第22-24页.
    [1]周鸿铎主编:《文化传播学通论》,中国纺织出版社2005年版,第22页。
    [2][美]拉里A·萨默瓦,理查德&E·波特主编、麻争旗等译:《文化模式与传播方式——跨文化交流文集》,北京广播学院出版社2003年版,第12页。
    [3]卫三畏:《中国总论》(下),第540页。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p424.
    [5]当然,传播学与形象学并无绝对的学科分野,二者在很多时候有许多交互和渗透。不过,形象学更侧重文化传播者塑造的“他者”形象以及传播主体“自我”意识的问题本质,其审美分析成分较浓;而传播学更关注 的文化互动在传播过程中表现以及由此产生的结果,理论阐发和实践指导性更强。
    [1](法)达尼埃尔-亨利·巴柔著、孟华译:《形象》,载孟华主编:《比较文学形象学》,北京大学出版社2001年版,第157页。
    [2]周宁:《天朝遥远——西方的中国形象研究》,第287页。
    [1](法)达尼埃尔-亨利·巴柔著、孟华译:《从文化形象到集体想象物》,载孟华主编:《比较文学形象学》,第138页。
    [2]Record of the General Conference of the Protestant Missionaries of China,held at Shanghai,1877,Shanghai:1877,p32.
    [1]《中国人生活的明与暗》,第58-59页.
    [2]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,"preface".
    [3]Charles Gutzlaff,Journals of Three Voyages along the Coast of China in 1831,1832&1833,Second Edition,pp130-131.
    [4]Herman Schlyter,Karl Cutzlaff Als Missionar in China,Hakau Ohlssons Boktryckeri,pp294-295,转引自吴义雄前偈书,第100-101页.
    [5]Chinese Repository,vol 1,p140.
    [1]卢公明:《劝诫鸦片论》,美国哈佛大学馆藏缩微胶片。
    [2]卢公明:《赌博明论》,美国哈佛大学馆藏缩微胶片。
    [1]《中国人生活的明与暗》,第136页。
    [2]《五口通商城市游记》,第388-389页。
    [1]Chinese Repository,vol13,pp546-548.
    [2]J.Macgowan,How England saved China?,p119.
    [3]P.W.Pitcher,In and About Amoy,pp42-43.
    [4]花之安:《自西俎东》,第25章“禁溺女儿”,近代中国史料丛刊三编第80辑。
    [5](美)阿尔文·施密特著、汪晓丹等译:《基督教对文明的影响》,北京大学出版社2004年版,第33-34页。
    [1]有关“基督教普世主义”(亦即“普遍主义”)的论述,可参阅胡卫清:《普遍主义的挑战》一书的“导论”部分,上海人民出版社2000年版.
    [2]Philip Babcock Cove,ed.,Webster's Third New International Dictionary,G&C.Marriam Company,1976,p2501.
    [3](美)亨廷顿著:《文明的冲突与世界秩序的重建》,新华出版社2002年版,第43页.
    [4]参见胡卫清:《普遍主义的挑战》,上海人民出版社2000年版,第25页.
    [1]胡卫清前偈书,第16页.
    [2]Benson L.Grayson ed.,The American Image of China,New York:Frederick Ungar Publishing Co.,1979,pp78-83.
    [3](美)马士著、张汇文等译:《中华帝国对外关系史》(第二卷),上海书店出版社2000年版,第213页。
    [4](美)费正清著、傅光明译:《观察中国》,世界知识出版社2002年版,第36页。
    [1]Murray A.Rubinstein,The Northeastern Connection:American Board Missionaries and the Formation of American of Opinion toward China:1830-1860,载台湾中央研究院近代史研究所编:《近代史研究所集刊》,第9期,第436-438页.
    [2]Robert F.McClellan,"Missionary Influence on American Attitudes toward China at the Turn of This Century",in Martin E.Marty ed.,Missions and Ecumenical Expressions,Munich:K.G.Saur,1993 pp.21-28.
    [1]Eliza J.Crillet Bridgman ed.The Pioneer of American Missions in China:The Life and Labors of Elijah Coleman Bridgman,New York 1864,p27.
    [2]Chinese Repository,Vol18,(May,1849),pp262-263.
    [3]Alexander Wylie,Memorials of Protestant Missionaries to the Chinese:Giving a List of Their Publications,and Obituary Notices of the Deceased with Copious Indexes,pp72-75.
    [4]美国平信徒调查团编:《宜教事业平议》,徐宝谦等译,商务印书馆1934年版,第16-17页。
    [1]Murray A.Rubinstein,The Northeastern Connection:American Board Missionaries and the Formation of American of Opinion toward China:1830-1860,载台湾中央研究院近代史研究所编:《近代史研究所集刊》第9期,第433页.
    [2]"Obituary of Erastus Wentworth",in Obituary Record of Alumni of Wesleyan University for the Academic Year Ending June 24,1886,Middletown,Conn.1886.
    [3]Murray A.Rubinstein,The Northeastern Connection:American Board Missionaries and the Formation of American of Opinion toward China:1830-1860,载台湾中央研究院近代史研究所编:《近代史研究所集刊》第9期,第443页。
    [1]本地化另一个常用词汇为Indigenization,从宗教文化的接触与对话角度来看,指的是一种外来宗教文化在身处异文化情境中的适应性变化。关于宗教本地化的探讨,可参阅Nicolas Standaert(钟鸣旦)著、陈宽薇译:《本地化:谈福音与文化》,台北:光启出版社1993年版;张西平、卓新平编:《本色之探:20世纪中国基督教文化学术论集》,北京:中国广播电视出版社1999年版。
    [2]有关“处境化”概念的解释说明,请参见陈继容:《中国礼仪本地化展望》,《神学年刊》,2001年第22期: 杨慧林:《“本地化”还是“处境化”:汉语语境中的基督教诠释》,《世界宗教研究》,2003年第1期。
    [1]参考Darrell L.Whiteman,"Contextualization:The theory,the gap,the challenge",International Bulletin of Missionary Reaearch,Jan 1997,Vol.21.;王崇尧:《台湾处境化神学的发展——论一九七○年后台湾长老教会与台湾政治社会的互动》,《神学与教会》,第28卷第2期、《一九七0年后台湾基督长老教会本土神学发展》,http://www.cjcu.edu.tw/chowo/pr/teacher/01_CHOWO/data/A096.doc
    [2]刘双、于文秀:《跨文化传播——拆解文化的围墙》,第56页。
    [1]“Moses Clark White”,photocopied from the United Methodist Church Archives-GCAH(美国基督教卫理公会档案缩微胶片),引见陈泽平:《19世纪传教士研究福州方言的几种文献资料》,《福建师范大学学报》2003年第3期。
    [2]Justus Doolittle,The Diary of Justus Doolittle(《卢公明日记未刊手稿》,美国汉密尔顿大学馆藏),p74.
    [3]Suzanne Wilson Barnett,"Justus Doolittle at Foochow:Christian Values in the Treaty Ports",refer to S.W.Barnett and John King Fairbank ed.,Christianity in China:Early Protestant Missionary Writings,p109.
    [4]"The Missionary Enterprise,in its Bearing Up on the Cause of Science and Learning",The Princeton Review,Vol38, Issue4,(October 1866).
    [1]Justus Doolittle,The Diary of Justus Doolittle,p86.
    [2]对此,学者已有专门研究,参见林金水:《在闽传教士与汉英福建方言字典》,《福建宗教》1997年第1期;游汝杰著:《西洋传教士汉语方言学著作书目考述》,黑龙江教育出版社2002年版;周典恩、王邦虎:《近代来华新教传教士与闽台方言字典》,《世界宗教研究》2008年第2期等,此不赘述。
    [1]John Gerardus Fagg,Forty years in South China:the Life of Rev.John Van Nest Talmage,New York:Anson D.F.Randolph & Company,1894,p254.
    [1](明)黄仲昭修纂:《八闽通志》,卷58,“祠庙”。
    [2]道光《重纂福建通志》,卷55,“风俗志”。
    [3]The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,p23.
    [1]Suzanne Wilson Barnett,"Justus Doolittle at Foochow:Christian Value in the Treaty Ports",in S.W.Barnett & John King Fairbank ed,Christianity in China:Early Protestant Missionary Writings,Cambridge,Harvard University Press,1985,p118
    [2]Darrell L.Whiteman,"Contextualization:The theory,the gap,the challenge",International Bulletin of Missionary Research,Jan 1997,Vol.21.
    [3]Kenneth Scott Latourette,A history of Christian Missions in China,New York:The Macmillan Company,1929,p408.
    [1]参见朱维干:《福建史稿》(下),福建教育出版社1986年版,第545-569页;连立昌:《福建秘密社会》,福建人民出版社1989年版,第148-155页;洪卜仁:《闽南小刀会起义史料选编》,鹭江出版社1993年版。
    [1]John Gerardus Fagg,Forty Yearn in South China:the Life of Rev.John Van Nest Talmage,pp132-140.
    [1]傅衣凌:《我是怎样研究中国社会经济史的》,《文史哲》1983年第2期。
    [2]陈支平:《社会调查与史学研究》,《东南学术》1994年第4期。
    [3]参见林立强:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》,第224页。
    [1]Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language,vol2,pp399-402.
    [1]Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language,vol2,pp517-518.
    [2]参见林立强:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》,第269-278页;此不赘述。
    [3]参见林金水等:《传教士·工具书·文化传播——从<英华萃林韵府>看晚清“西学东渐”与“中学西传”的交汇》,《福建师范大学学报》2008年第3期。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p63,福州民间流传的一首史诗也谈到类似的情况,诗曰:“元元二年天作旱。岩磹发火好惊人。奶娘脱胎去祈雨,头戴横额身缚裙。奶在江中礼做法,长坑野鬼到来临。席墘四角沉三角,咬破血云到闾山。法主看见血云到,变化四头鸭牳仔。四头鸭牳好利害,长坑看见走脱逃。片时满天下大雨,救了世间万万人”。见王振忠:《近600年来自然灾害与福州社会》,福建人民出版社1996年版,第172-173页。
    [1]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅰ,p63.
    [2](清)徐景熹修:(乾隆)《福州府志》,卷五,“山川一·附温泉”。
    [3]施鸿保:《闽杂记》,卷三,“汤堂”。
    [4]引自赵麟斌主编:《闽台民俗散论》,海洋出版社2006年版,第315页。
    [1]《五口通商城市游记》,第277页。
    [2]中国第一历史档案馆档案:《内阁全宗·刑科题本·婚姻类》,嘉庆四年;引自冯尔康:《古人生活剪影》,中国社会出版社1999年版,第23页。
    [3]汪毅夫:《性别压迫:“典卖其妻”、“买女赘婿”和“命长媳转偶”》,《福建论坛》(人文社科版),2007年第6期。
    [4]Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,Vol Ⅱ.p210.
    [5](清)周凯修撰:(道光)《厦门志》,卷二,“分域略”。
    [6]厦门市修志局纂修:(民国)《厦门市志》,卷五,“建置志”。
    [1]《福州地方志:简编》(下),政协福州市文史资料工作组编,1979年刊印,第57页。
    [2]福建省地方志编纂委员会编:《福建省志·卫生志》,中华书局1995年版,第9页。
    [3]J.Macgowan,Pictures of Southern China,p86.
    [4]厦门市志编撰委员会:《近代厦门社会经济状况》,鹭江出版社1990年版,第317页。
    [5]Annie N.Duncan,The City of Springs or Mission Work in Chinchew,p37.
    [1](美)费正清:《观察中国》,第28页。
    [1]参见(美)丹涅特著、姚曾庾译:《美国人在东亚》,北京:商务印书馆1959年版,第471-473页。
    [2](美)费正清著、陶文钊编:《费正清集》,天津人民出版社1992年版,第241页。
    [3]Foreign Relations of the United States,1888,p221;also see C.Denby,China and Her People,vol 1,New York,pp212、214-215、220-221,引自仇华飞:《早期中美关系研究(1784-1844)》,人民出版社2005年,第42页。
    [4]参见陈君静:《大洋彼岸的回声:美国中国史研究历史考察》,中国社会科学出版社2003年版,第24页。
    [1]侯且岸:《当代美国的“显学”——美国现代中国学研究》,人民出版社1995年版,第31页。
    [2](美)丹涅特著、姚曾庾译;《美国人在东亚》,第474页。
    [3]陈君静:《大洋彼岸的回声:美国中国史研究历史考察》,第37页。
    [4]Eliza J.Gillett Bridgman,The Pioneer of American Missions in China:The Life and Labors of Eiljah Coleman Bridgman,New York:Anson D.F.Randolph,1864,p26.
    [1]参见朱政惠:《美国中国学史研究—海外中国学探索的理论与实践》,上海古籍出版社2004年版,第52页。
    [2]The Missionary Herald,vol 42(1846),pp162-163.
    [3]《五口通商城市游记》,第296-297页
    [4]S.Johnson,"Notices of Fuhchau",Chinese Repository,vol16.,p483.
    [5]"Fuh Chau,Letter from Mr.Johnson,January 9,1847",The Missionary Herald,vol 43(1847),pp224-226.
    [1]《美国人在东亚》,第474页。
    [2]The Chinese Recorder,(October,1870).
    [3]The Chinese Recorder,(June,1870).
    [1](英)约·罗伯茨编著,蒋重跃、刘林海译:《十九世纪西方人眼中的中国》,第90页。
    [2]"Editors' Table",Hamilton Literary Monthly,(May,1874).
    [3]McKendree University是美国伊利诺斯州第一座也是最好的一座大学,号称“Illinois' First and Finest".
    [4]该校位于宾夕法尼亚州卡莱尔市(Carlisle,Pa.),是美国少数几所顶级的高等文科类院校之一。
    [1]"Obituary of Erastus Wentworth",in Obituary Record of Alumni of Wesleyan University for the Academic Year Ending June 24,1886,Middletown,Conn.1886.
    [2]参见仇华飞:《早期中美关系研究(1784-1844)》,人民出版杜2005年,第43页。
    [3]Ray Allen Billington,The Protestant Crusade,New York,1938,引见台湾中央研究院近代史研究所编:《近代史研究所集刊》第9期,第451页。
    [4]Harold R.Isaacs,Scratches on Our Minds:American Images of China and India,Connecticut:Greenwood Press,1958,p96.
    [1]John K.Fairbank,"The Place of Protestant Writings in China's Cultural History",in Suzanne Wilson Barnett & John King Fairbank ed,Christianity in China:Early Protestant Missionary Writings,p4.
    [2]《费正清对华回忆录》,上海知识出版社1991年,第113页。
    [1]参见阎纯德:《从“传统”到“现代”:汉学形态的历史演进》,《文史哲》2004年第5期。
    [2]何寅、许光华主编:《国外汉学史》,上海外语教育出版社2002年版,第295页。
    [3][英]约·罗伯茨编著、蒋重跃等译:《十九世纪西方人眼中的中国》,时事出版社1999年版,第90页。
    [4][美]M.G.马森著、杨德山等译:《西方的中华帝国观》,第40页。
    [5]see Suzanne Wilson Barnett,"Justus Doolittle at Foochow:Christian Values in the Treaty Ports",p.108.
    [1]参见王立新:《美国传教士与晚清中国现代化》,天津人民出版社1997年版,第304页。
    [2]参见林金水等:《传教士·工具书·文化传播——从《英华萃林韵府》看晚清“西学东渐”与“中学西传”的交汇》,《福建师范大学学报》2008年第3期。
    [1]参见陈君静:《大洋彼岸的回声:美国中国史研究历史考察》,第30-35页。
    (一)、档案、报(期)刊、会议记录等
    1、A.B.C.F.M.Papers(美部会档案文件)
    2、Church Missionary Society Archive(英国圣公会档案)
    3、Missionary Files:Methodist Episcopal Church Missionary Correspondence,1846-1912(美以美会档案文件)
    4、China Through the Western eyes(“西方人眼中的中国”缩微胶片)
    5、Missionary Herald(传教士先驱报)
    6、Canton Register(广州记录报)
    7、Chinese Repository(中国丛报)1832—1851
    8、The Chinese Recorder,and Missionary Journal(教务杂志),1867—1941
    9、The China Review,or notes & queries on the Far East(中国评论)
    10、North China Herald(北华捷报)
    11、Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland(亚洲文会会刊),vol13,1852
    12、The Journal of The Asiatic Society of Bengal(亚洲学会杂志),vol.4,1835-2
    13、China Mission at Amoy,Annual Report& Occasional Paper(厦门差会),1863-1873
    14、Foochow Messenger(福州使者),1903—1940
    15、China Mission Hand-Book(中国差会手册),First Issue,American Presbyterian Mission Press,1896
    16、Records of the General Conference of the Protestant Missionaries of China,held at Shanghai,May10-24,1877.(1877年传教士大会记录)Shanghai:American Presbyterian Mission Press,1878.
    17、Records of the General Conference of the Protestant Missionaries of China,held at Shanghai,May7-20,1890.(1890年传教士大会记录)Shanghai:American Presbyterian Mission Press,1890
    18、China Centenary Missionary Conference records:Report of the great Conference held at Shanghai,1907(1907年传教士大会记录),Printed in Shanghai under the direction of the Conference Committee,New York:American Tract Society,1907
    19、Methodist Quarterly Review(卫理公会评论季刊)
    20、“Minutes of the Tenth Session of the Foochow Woman's Conference of the Methodist Episcopal Church",Foochow,1894
    21、T'oung pao《通报》,1890-1899
    22、Journal of the North-China Branch of the Royal Asiatic Society,(皇家亚洲文会北中国支会会刊)
    1、Memoirs of the Rev.Walter M.Lowrie,Missionary to China,edited by his father,New York:Robert Carter & brothers;Philadelphia:William S.Martien,1849
    2、Rev.G.R.Williamson,Memoir of the Rev.David Abed,D.D.:late missionary to China,Wilmington.Delaware:Scholarly Resources Inc,1972.
    3、The Diary of Justus Doolittle(卢公明日记手稿),美国汉密尔顿大学图书馆藏
    4、"To save their heathen souls":voyage to and life in Fouchow,China,based on Wentworth diaries and letters,1854-1858/edited by Polly Park,Allison Park,Pennsylvania:Pickwick Publications,1984
    5、P.W.Pitcher,Fifty Years in Amoy,or A History of the Amoy Mission,The Board of Publication of the Reformed Church in America,1899
    6、J.M.Douglas,Memorials of Rev.Carstairs Douglas,Missionary of the Presbyterian Church of England at Amoy,China,London:Waterlow and Sons Ltd.1877
    7、Isaac W.Wiley,Bishop Wiley:a monograph,edited by R.S.Rust,Cincinnati:Cranston and Stowe,1885.
    8、John Gerardus Fagg,Forty years in South China:the Life of Rev.John Van Nest Talmage,New York:Anson D.F.Randolph & Company,1894
    9、Jin Ko-niu:A Brief Sketch of the Life of Jessie M.Johnston for Eighteen Years W.M.A Missionary in Amoy,by Her Sister Meta and Lena,T.French Downie,1907
    10、W.S.Pakenham-Walsh,Twenty Years in China,Cambridge:W.Heffer & Sons,1935
    11、Edward Bliss Jr,Beyond the Stone Arches:An American Missionary Doctor in China,1892-1932,New York:John Wiley & Sons,2001
    12、Mary E.Watson,Robert and Louisa Stewart:In Life and in Death,London:Marshall Brothers,1895.
    13、F.J.Wiens,Fifteen years Among the Hakkas of South China,Unpublished
    Charles Gutzlaff,Journals of Three Voyages along the Coast of China in 1831,1832& 1833,Second Edition,London:Frederick Westley and A.H.Davis,1834
    George Smith,A Narrative of An Exploratory Visit to Each of the Consular Cities of China,in the years 1844,1845,1846,London:Seeley,1847
    Robert Fortune,A Journey to the Tea Countries of China,including Sung-Lo and the Bohea Hills,London:John Murray,1852
    I.W.Wiley edited,The Mission Cemetery and the Fallen Missionaries of Fun Chan,China,New York:Carlton & Porter,1858
    R.S.Maclay,Life Among the Chinese,NewYork:Carlton & Porter,1861
    Justus Doolittle,Social Life of the Chinese,with some account of their religious,governmental educational,and business customs and opinions,with special but not exclusive references to Fuhchau,New York:Happer& Brothers,Publishers,1865.
    Justus Doolittle,Vocabulary and Hand-Book of the Chinese Language(英华萃林韵府),Rozario,Marcal and Company,1872
    Rudolf Lowenthal,The Religious Periodical Press in China(罗文达主编):《中国宗教期刊》),The Synodal Commission in China,Peking,1940
    J.B.Hartwell,The Foochaw Essays:A Statement,The American Presbyterian Mission Press,1877
    Eugene Stock:The Story of the Fuh-Kien Mission of the Church Missionary Society,.1882.
    John Macgowan,Remarks on The Social Life and Religious Ideas of The Chinese,tailed Donald Matheson,Narrative of The Mission to China of The English Presbyterian Church,London:James Nisbet &Co.21 Bemers Street,1866
    Floy Hurlbut,The Fukienese:A Study in Human Geography,Published Independent by the Author 1939
    Mary E.Darley,The Light of the Morning:The Story of C.E.Z.M.S.Work in the Kien-ning Prefecture of the Fuh-kien Province,China,London Church of England Zenana Missionary Society,1903
    Irene H.Barnes,Behind the Great Wall:The Story of the C.E.Z.M.S.Work and Workers in China,London:Marshall Brothers,1896
    R.M.Gwynn,"T.C.D." in China:A History of the Dublin University Fukien Mission 1885-1935,Church of Ireland Printing and Publishing,1936
    The Anti-Cobweb Club,Fukien:A Study of A Province in China,Shanghai:Presbyterian Mission Press.1925
    Members of the Anti-Cobweb Society,Fukien:Arts and Industries,Foochou,1933
    Edwin Joshua Dukes,Everyday Life in China or Scenes along River and Road in Fukien,The religious tract society,1885
    Annie N.Duncan, The City of Springs or Mission Work in Chinchew(泉州), Edinburgh and London Oliphant Anderson&Ferrier, 1902
    
    Philip Wilson Pitcher, A Skecth of KuLiang Mountain and Environments, Foochou,China: Methodist Publishing House, 1907
    
    Philip Wilson Pitcher, In and About Amoy, Shanghai and Foochow: The Methodist Publishing House in China, 1909、 1912
    
    J. E Walker, Some Plants of Fukien Province, [S.I.: s.n.], 1v.George Hughes, Amoy and the Surrounding Districts, De Souza & Co1872
    
    G.F. Barbour, China and the Missions at Amoy, with letters of W.C. Burns George Uvedale Price, Rambles with a camera : or a series of photographs with descriptive text illustrating the physical features, scenery, temples, types of native life, etc., etc., of the island of Amoy and its immediate neighborhood
    
    J.V.N.Talmage, History and Ecclesiastical Relations of Churches Presbyterial Order at Amoy, New York: Wynkoop, Hallenbeck & Thomas, 1863
    
    J. Macgowan, Christ or Confucius, Which? Or the Story of the Amoy Mission, London: London Missionary Society, 1895
    
    J. Macgowan, Pictures of Southern China, London: The Religions Tract Society, 1897
    
    J. Macgowan, Sidelights on Chinese life, London: Kegan Paul, Trench, Trbner, 1907
    
    J. Macgowan, How England Saved China, London: T.Fisher Unwin, 1913
    
    J. Macgowan, The imperial history of China: being a history of the empire as compiled by the Chinese historians, Shanghai: printed at the American Presbyterian mission Press, 1906
    
    Jas Johnston, China and Formosa: the story of the mission of the Presbyterian Church of England, London: Hazell Watson & Viney, Ld, 1897
    
    Ball, Benjamin Lincoln, Rambles in Eastern Asia, including China and Manilla, during several years' residence : with notes of the voyage to China, excursions in Manilla, Hong-kong, Canton, Shanghai, Ningpoo, Amoy, Fouchow, and Macao. Boston : James French, 1856
    
    Creagh, E. Fitzgerald, A journey overland from Amoy to Hankow in 1879, The Journal and Proceedings of The Royal Geographical Society.
    
    James F, Roche/L. L. Cowen, The French at Foochow, Shanghai: "Celestial Empire" Office, 1884
    
    War Office, Handbook to Map of Fu-Chien, London: Harrison and Sons, 1908
    
    Mary Darley, Cameos of a Chinese city 建瓯城,London: C.E.Z.M.S., 1917
    
    Band.Edward, Working His Purpose Out: the History of the English Presbyterian Mission, 1847-1947, London: Publishing Office of the Presbyterian Church in England, 1947.
    William C.Milne,Life in China,London:G.Routledge & Co.,1857
    W.H.Medhust,The Foreigner in Far Cathy,London:Edward Stanford,1872
    Mrs.Thomas Francis Hughes,Among the Sons of Han,London:Tinsley Brothers,1881
    Henry Noel Shore,R.N.The Flight of the Lapwing:A Naval Officer's Jottings in China,Formosa,Japan,London:Longmans Green and Co.,1881.
    Grosier,A General Description of China:Containing the topography of the Fifteen Provinces,London:G.G.J.and J.Robinson,1888
    Major Henry Knollys,English Life in China,London:Smith,Elder,& Co.,1885.
    E.C.Phillips,Peeps into China,or the Missionary's Children,London,Paris,New York &Melbourne
    W.Tyrone Power,Recollections of A three Years' Residence in China,London:Richard Bentley,1853
    A British Resident,Twelve Years in China——The People,the Rebels,and the Mandarins,Edinburgh:Thomas Constable and Co.,1860
    David Abeel,Journal of A Residence in China from 1830-1833,London:James Nisbet and Co.,1835
    W.N.Brewster,The Evolution of New China,Cincinnati:Jennings and Graham,1907
    C.J.H.Halcombe,The Mystic Flowery Land:A Personal Narrative,London:Luzac & Co.,1896
    E.J.Hardy,John Chinaman at Home,London:T.Fisher Unwin,1905.
    G.Currie Martin,One Hundred and Fifty Days in China,London:London Missionary Society,1910
    Henry Charles Sirr.M.A,China and the Chinese——their Religion,Character,Customs,and Manufactures,London:1849
    John Thomson F.R.G.S,Through China with a Camera,London and New York:Harper Brothers,1899.
    J.Thomson F.R.G.S.,The Land and the People of China,New York:Pott Young & Co.,1876
    T.Cochrane,Survey of the Missionary Occupation of China,Shanghai:The Christian Literature Society for China,1913
    Paul Hutchinson,China's Real Revolution,New York:Missionary Education Movement of U.S.and Can.1924
    Mrs.Henrietta Shuck,Scenes in China:or Sketches of the Country,Religion,and Customs of the Chinese,Philadelphia:American Baptist Publication Society 1851
    Jane R.Edkins,Chinese Scenes and People,London:James Nisbet and Co.,1863
    China News from the American Board of Commissioners for Foreign Missions,Boston,1927
    E.H. Parker, John Chinaman and A Few Others, London: Hazell, Watson, and viney, LD., 1901
    William Edgar Geil, Eighteen Capitals of China, Philadelphia & London: J.B.Lippincott Company, 1911
    
    Alexander Wylie, Memorials of Protestant Missionaries to the Chinese: Giving a List of Their Publications, and Obituary Notices of the Deceased with Copious Indexes, Shanghai: American Presbyterian Mission Press. 1867
    
    MacGillivrary Donald, A Century of Protestant Missions in China 1807-1907, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, 1907
    
    Ellsworth C Carlson, The Foochow Missionaries 1847-1880(福州教士), East Asian Research Center Harvard University, 1974
    
    Ryan Dunch, Fuzhou Protestants and the Making of a Modern China 1857-1927, New Haven&London: Yale University Press, 2001
    
    Chia-yao Pan, The Chinese response to the early protestant missions at the Chinese treaty-ports 1842-1852 : a study of the missionary work of the American Board of Commissioners for Foreign Missions in Canton and Amoy between 1842 and 1852, presented to the Faculty of the Luthenran School of Theology at Chicago, 1987
    
    Suzanne Wilson Bamett & John King Fairbank ed, Christianity in China: Early Protestant Missionary Writings, Cambridge, Harvard University Press, 1985
    
    K.S.Latourette, A History of Christian Mission in China, New York: The Macmillan Company, 1929
    
    Daniel Bays, Christianity in China, from the 18th century to the Present, Stanford University Press, 1996
    
    Gerald F. De Jong, The Reformed Church in China, 1842-1951, Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1992.
    
    W. A. P. Martin, A cycle of Cathay: or, China, south and north, with personal reminiscences. Edinburgh: Oliphant、 Anderson and Ferrier, 1896
    
    A British resident, Twelve Years in China, the People, the Rebels and the Mandarins, Edinburgh: Thomas Constable and Co.1860
    
    Kwok Pui-lan, Chinese Women and Christianity (1860-1927), Atlanta, 1992
    
    Rounsevelle Wildman, China's open door: a sketch of Chinese life and history, Boston: Lothrop Publishing Company, 1900.
    
    Marry Gertrude Mason, Western Concepts of China and the Chinese 1840-1876, New York: 1939
    
    Arthur Smith, China and America Today, 1907
    
    Arthur Smith, China in convulsion, vol 1-2,1901
    W.A.P Martin, The Awaking of China, London, 1907.; New York: Doubleday, Page & Company 1910.
    
    E. Faber, china in the light of history, Shanghai: American Presbyterian mission Press, 1897
    
    R.K.Douglas, Europe and Far East 1506-1912, New York: G. P. Putnam's Sons, 1913
    
    Elizabeth L. Malcolm, "The Chinese Repository and Western Literature on China 1800 to 1850", Modern Asian Studies, Printed in Great Britain, 1973. [London]: Cambridge University Press, 1967-Suzanne Wilson Barnett(白威淑珍), "Protestant Expansion and Chinese Views of the West" , Modern Asian Studies, Vol. 6, No. 2 (1972),
    
    James W. Fraser, The School in the United States: A Documentary History, Boston: McGraw-Hill, 2001
    
    Eliza J.Gillet Bridgman ed. The Pioneer of American Missions in China: The Life and Labors of Elijah Coleman Bridgman, New York: 1864
    
    Colin Mackerras, Western Images of China, Oxford University Press, 1989/1999.
    
    Harold R. Isaacs, Scratches on Our Minds: American Images of China & India, Connecticut: Greenwood Press, 1958
    
    Stuart Creighton Miller, The Chinese Image in the Eastern United State, 1784-1882, Columbia University, 1966.
    
    Benson Lee Grayson, The American Image of China, New York: Frederick Ungar Publishing Co., 1979
    
    Stuart Creighton Miller, The Unwelcome Immigrant: The American Image of the Chinese, 1785-1882, Berkeley: University o f California Press, 1974
    
    Robert McClellan, The Heathen Chinee: A study of American Attitudes toward China, 1890-1905, Ohio: Ohio State University Press, 1970 (Columbus: Ohio State University Press, 1971
    
    Robert F. McClellan Jr, The American Image of China, 1890-1905, Ann Arbor, Mich: University Microfilms International, 1987.
    
    David Martin Jones, The Image of China in Western Social and Political Thought, New York : Palgrave,2001.
    
    Marry Gertrude Mason, Western Concepts of China and the Chinese 1840-1876, Hyperion Press, Originally published: New York: 1939.
    
    Imperialism, colonialism & nationalism in East Asia: history through documents / Colin Mackerras (editor), Melbourne: Longman, 1994.
    
    Paul A. Varg, Missionaries, Chinese and Diplomats: the American Protestant missionary movement in China, 1890-1952, Princeton,N.J.: Princeton Univ. P., 1958.
    Jonathan Goldstein etc.ed,America Views China:American Images of China Then and Now,1991
    James W.Fraser,The School in the United States:A Documentary History,Boston:McGraw-Hill.2001.
    (明)冯梦龙:《寿宁待志》,福建人民出版社1983年版
    (明)王应山:《闽大记》,福建师大图书馆古籍部藏
    (明)何乔远:《闽书》,福建人民出版社1994年版
    (明)谢肇淛撰:《五杂组》,上海书店出版社,2001年版
    (明)黄仲昭修纂:《八闽通志》,福建人民出版社,1990年版
    (清)陈寿祺总纂:《重纂福建通志》,道光朝修,同治十年重刻本
    (民国)陈衍总纂:《福建新通志》,福建师大图书馆古籍部藏
    郑贞文署:(民国)《福建通志》,福建师大图书馆古籍部藏
    台湾银行经济研究室编:《福建省例》,《台湾文献丛刊》第199种
    (清)林春溥编:《榕城纪纂》,抄竹柏山房藏原稿本
    (清)徐景熹修:(乾隆)《福州府志》,中国地方志集成本
    (清)郭柏苍等纂:《乌石山志》,道光于麓古天开图画楼镌刻本
    (清)黄任等辑:《鼓山志》(中华山水志丛刊第35册),乾隆刻本
    (侯官)林枫辑:《榕城考古略》,福建师大图书馆古籍部藏
    蔡人奇撰:《藤山志》,民国三十七年铅印本
    (民国)《闽侯县志》,台北成文出版社1966年版
    (清)郑祖庚纂修:《闽县乡土志》,台北成文出版社1974年版
    (清)郑祖庚纂修:《侯官县乡土志》,台北成文出版社1974年版
    (民国)《永泰县志》,台北成文出版社1967年版
    (民国)《闽清县志》,台北成文出版社1967年版
    (民国)《同安县志》,台北成文出版社1967年版
    (乾隆)《海澄县志》,台北成文出版社1968年版
    (乾隆)《晋江县志》,台北成文出版社1967年版
    (道光)《厦门志》,台北成文出版社1967年版
    (民国)《厦门市志》,北京方志出版社1999年版
    (民国)《永春县志》,台北成文出版社1975年版
    (乾隆)《长泰县志》,福建省长泰县地方志编纂委员会1990年2月整理本
    (乾隆)《马巷厅志》,台北成文出版社1967年版
    (康熙)《松溪县志》,福建省松溪县地方志编纂委员会1986年7月整理本
    (光绪)《邵武府志》,台北成文出版社1967年版
    张灿等修:《重修邵武县志》,民国二十五年铅印本
    (光绪)《浦城县志》,台北成文出版社1967年版
    (民国)《南平县志》,台北成文出版社1974年版
    (道光)《顺昌县志》,台北成文出版社1974年版
    (民国)《顺昌县志》,中国地方志集成本
    (民国)《建瓯县志》,台北成文出版社1967年版
    (道光)《建阳县志》,福建省建阳县地方志编纂委员会1986年7月整理本
    (民国)《建阳县志》,台北成文出版社1970年版
    (民国)《建宁县志》,台北成文出版社1967年版
    (清)董天工修纂:《武夷山志》,方志出版社1997年版
    刘超然等修:《崇安县新志》(民国三十一年版),武夷山市市志编纂委员会整理1996年本福建师范大学图书馆古籍组编:《福建地方文献及闽人著述综录》,“八闽丛书”,1986年刊印本。
    (美)丁荷生、郑振满主编《福建宗教碑铭汇编》(兴化、泉州府分册),福建人民出版社1995、2003年版
    胡朴安:《中华全国风俗志》(上、下编),河北人民出版社1986年版
    厦门市志编撰委员会:《近代厦门社会经济概况》,鹭江出版社1990年版
    池贤仁等编:《近代福州及闽东地区社会经济概况》,华艺出版社1992年版
    福建省地方志编纂委员会编:《福建省志·卫生志》,中华书局1995年版
    福建省地方志编纂委员会编《福建省志·交通志》,方志出版社1998年版
    陈文涛编纂:《福建近代民生地理志》,福州远东印书局1929年印行
    政协福州市文史资料工作组编:《福州地方志简编》,内刊1979年版
    (清)周亮工:《闽小记》,福建人民出版社1985年版
    (清)陈盛韶:《问俗录》,书目文献出版社1983年版
    (清)施鸿保:《闽杂记》,福建人民出版社1985年版
    (清)里人何求纂:《闽都别记》,福建人民出版社1987年版
    (清)张集馨:《道咸宦海见闻录》,中华书局1981年版
    (清)梁章钜:《归田琐记》,中华书局1981年版
    (清)梁章钜:《楹联丛话》,中华书局1987年版
    (清)左宗棠:《左宗棠全集》,上海书店出版社1986年版
    (清)林纾:《闽中新乐府》,福建师大图书馆古籍部藏
    (清)徐珂编:《清稗类抄》,中华书局1984-86年版
    《福建白话报》,清光绪甲辰年(1904年)出版
    (日)野上英一著,徐吾行译《福州考》,福建师大图书馆古籍部藏
    洪卜仁:《闽南小刀会起义史料选编》,鹭江出版社1993年版
    (台湾)中央研究院近代史研究所编:《教务教案档》第1—7辑,中研院近代史研究所出版1974-1981年
    中国第一历史档案馆、福建师范大学历史系合编:《清末教案》(第1—5册),中华书局出版社1996-2000年
    台湾中央研究院近代史研究所集刊编委会:《中央研究院近代史研究所集刊》1-49期
    《美以美会纲例》,福州美华书局活版,光绪二十一年,第20页
    《废婢运动消息》,美会福州年议会宗教教育部基督化家庭儿童事业委员会编印,1936年
    《教会新报》,台湾华文书局股份有限公司印行
    林乐知主编:《万国公报》,台湾华文书局股份有限公司印行
    中华续行委办会调查特委会编,蔡永春、文庸、杨周怀、段琦译:《中华归主——中国基督教事业统计1901—1920》,中国社会科学出版社1987年版
    中华基督教续行委办会编《中华基督教会年鉴》(第1—13期),中国教会研究中心、橄榄文化基金会联合出版,1914-1936年
    《中华基督教历史》甲编(特刊),《神学杂志》第10卷第3号,1924年
    金陵神学院:《中华基督教历史》,金陵神学志特刊20卷
    《福声》,中华圣公会福建教区五运委员会印行
    《华美教保》,1904-1907年
    张星烺编注:《中西交通史料汇编》(第1—6册),中华书局1977-1979年版
    方豪:《中西交通史》,岳麓书社1987年重印本
    方豪:《中国天主教史人物传》,北京:中华书局1988年版
    徐宗泽:《中国天主教传教史概论》,上海书店1990年版
    冯承钧译:《马可波罗行纪》,上海书店出版社1999年版
    陈开俊等译:《马可波罗游记》,福建科学技术出版社1981年版
    马金鹏译:《伊本·白图泰游记》,宁夏人民出版社1985年版
    (英)博克舍编注、何高济译:《十六世纪中国南部行纪》,中华书局1990年版
    (西)门多萨撰、何高济译:《中华大帝国史》,中华书局1998年版
    (葡)费尔南·门德斯·平托等著、王锁英译:《葡萄牙人在华见闻录》,澳门文化司署等1998年版
    (法)杜赫德编、耿昇等译:《耶稣会士中国书简集——中国回忆录》(第1~6册),大象出版社2001、2005年版
    (美)麦克福著、金云铭译:《十八世纪前游闽西人考》,《福建文化》第2卷第2期
    林金水:《利玛窦与中国》,中国社会科学出版社1996年版
    李学勤主编:《国际汉学漫步》(上、下卷),河北教育出版社1997年版
    任继愈主编:《国际汉学》,大象出版社,1998-年版
    阎纯德主编:《汉学研究》,中国和平出版社,1996-年版
    张国刚:《从中西初识到礼仪之争——明清传教士与中西文化交流》,人民出版社2003年版
    张西平:《传教士汉学研究》,大象出版社,2005年版
    吴孟雪:《明清时期欧洲人眼中的中国》,中华书局2000年版
    莫东寅:《汉学发达史》,郑州:大象出版社2006年版
    何寅、许光华主编:《国外汉学史》,上海外语教育出版社2000年版
    中外关系史学会编:《中外关系史论丛》(1-5辑),世界知识出版社
    中外关系史学会、复旦大学历史系编:《中外关系史译丛》(1-5辑),上海译文出版社
    朱杰勤译:《中外关系史译丛》,北京:海洋出版社1984年版
    李天纲编译:《大清帝国城市印象——19世纪英国铜版画》,上海古籍出版社2002年版
    (英)安德逊著、费振东译:《英国人眼中的大清王朝》,群言出版杜2001年版
    郭廷以:《近代中国史》(合订本),台湾商务印书馆1941年版
    (美)史景迁著、夏殿霞译:《中国纵横——一个汉学家的学术探索之旅》,上海远东出版社2005年版
    段怀清:《传教士与晚清口岸文人》,广东人民出版社2007年版
    桑兵:《国学与汉学——近代中外学界交往录》,浙江人民出版社1999年版
    (美)德雷克著、任复兴译:《徐继畲及其瀛环志略》,北京:文津出版社1990年版
    安平秋、(美)安乐哲编:《北美汉学家辞典》,人民文学出版社2001年版
    胡大泽编著:《美国的中国近现代史研究》,中国社会科学出版社2004年版
    忻剑飞:《世界的中国观:近二千年来世界对中国的认识史纲》,上海:学林出版社1991年版
    吕超:《外国人的中国观》,辽宁教育出版社1993年版
    解本亮:《凝视中国——外国人眼里的中国人》,民族出版社2004年版
    (法)佩雷菲特著、王国卿等译:《停滞的帝国——两个世界的撞击》,三联书店1993年版
    (法)保罗·克洛代尔著、徐知免译:《认识东方》,天津:百花文艺出版社1997年版
    (美)罗溥洛主编、包伟民等译:《美国学者论中国文化》,中国广播电视出版社1994年版
    (德)夏瑞春编、陈爱政等译:《德国思想家论中国》,江苏人民出版杜1995年版
    (英)吉伯特·威尔士、亨利·诺曼《龙旗下的臣民—近代中国社会的礼俗》,光明日报出版社2000年版
    沈嘉蔚编撰、窦坤等译《莫理循眼里的近代中国》,福建教育出版社2005年版
    华少庠、陈舟编著:《冲突与融合——图说世界格局中的晚清》,四川出版集团、四川人民出版社2004年版
    沈弘编著:《晚清印象——西方人眼中的近代中国》,中国社会科学出版社2005年版
    (美)约翰·斯塔德著、李涛译:《1897年的中国》,山东画报出版社2004年版
    (美)泰勒·何德兰/(英)坎贝尔·布朗士著、魏长保等译:《孩提时代——两个传教士眼中的中国儿童生活》,群言出版社2000年版
    张功臣:《外国记者与近代中国1840-1949》,新华出版社1999年版
    张功臣选编:《历史现场——西方记者眼中的现代中国》,北京新世界出版社2005年版
    何兆武、柳御林主编:《中国印象——世界名人论中国文化》,广西师范大学出版社
    特拉维斯·黑尼斯三世等著、周辉荣译:《鸦片战争——一个帝国的沉迷和另一个帝国的堕落》,北京三联书店2005年版
    茅海建:《天朝的崩溃——鸦片战争再研究》,三联书店1995年初版、2005年再版
    林育德:《记忆版图》,岳麓书社2003年版
    林育德:《记忆邮递——百年前发自中国的50张明信片》,北京图书馆出版社2004年版
    许善斌:,《证照百年:旧纸片上的中国生活图案》,中国言实出版社2006年版
    王佳楠等:《明信片清末中国》,中国人民大学出版社2004年版
    贾逸君:《中华妇女缠足考》,北平文化学社1929印行
    冯尔康、常建华:《清人社会生活》,天津人民出版社1990年版
    严昌洪:《西俗东渐记——中国近代社会风俗的演变》,湖南出版社1991年版
    孙燕京:《晚清社会风尚研究》,中国人民大学出版社2002年版
    常建华:《清代的国家与社会研究》,人民出版社2006年版
    焦润明、苏晓轩编著:《晚清生活略影》,沈阳出版社2002年版
    赵英兰编著:《民国生活略影》,沈阳出版社2002年版
    福建省档案馆编著:《近代福建社会略影》,中国档案出版社2008年版
    文安主编:《晚清述闻》,中国文史出版社2004年版
    杜文凯编:《清代西人见闻录》,中国人民大学出版社1985年版
    徐有威、(英)贝思飞主编:《洋票与绑匪——外国人眼中的民国社会》,上海古籍出版社 1998 年版
    张鸣、吴静妍主编:《外国人眼中的中国》(第1-8卷),吉林摄影出版社2000年版
    张国刚:《从中西初识到礼仪之争》,人民出版社2003年版
    陈君静:《大洋彼岸的回声——美国中国史研究的历史考察》,中国社会科学出版社2003年版
    葛兆光:《域外中国学十论》,复旦大学出版社2002年版
    熊月之:《西学东渐与晚清社会》,上海人民出版社,1994年版版
    郑曦原编:《帝国的回忆——<纽约时报>晚清观察记》,当代中国出版社2007年版
    (澳)麦卡林著、《西方人看中国》,北京:中国广播电视出版社1992年版
    (美)何天爵:《真正的中国佬》,光明日报出版社1998年版
    (英)约.罗伯茨:《十九世纪西方人眼中的中国》,时事出版社1999年版
    (美)M.G.马森:《西方的中华帝国观》,时事出版社1999年版
    (美)哈罗德.伊罗生:《美国的中国形象》、中华书局出版社2006年版
    (英)麦嘉湖:《中国人生活的明与暗》,中华书局出版社2006年版
    (英)雷蒙.道森:《中国变色龙》,中华书局出版社2006年版
    (美)E.A.罗斯:《变化的中国人》,中华书局出版社2006年版
    (英)立德夫人:《穿蓝色长袍的国度》,中华书局出版社2006年版
    (美)明恩溥:《中国人的气质》、《中国乡村生活》、中华书局出版社2006年版
    (英)马礼逊夫人编、顾长声译:《马礼逊回忆录》,广西师范大学出版社2004年版
    (美)卫斐列著、顾钧等译:《卫三畏生平及书信:一位美国来华传教士的心路历程》,广西师范大学出版社2004年版
    (美)丁韪良著、沈弘等译:《花甲忆记:一位美国传教士眼中的晚清帝国》,广西师范大学出版社2004年版
    (英)苏慧廉著、关志远等译:《李提摩太在中国》,广西师范大学出版社2007年版
    (美)雷孜智著、尹文涓译:《千禧年的感召:美国第一位来华新教传教士裨治文传》,广西师范大学出版社2008年版
    (法)古伯察著、张子清等译:《中华帝国纪行》,南京出版社2006年版
    (英)施美夫著、温时幸译:《五口通商城市游记》,北京图书馆出版社2007年版
    (美)卫三畏著、陈俱译:《中国总论》(上下册),上海古籍出版社2005年版
    (英)约翰.汤姆森著、杨博仁等译:《镜头前的旧中国:约翰.汤姆森游记》,中国摄影出版社2001年版
    (法)老尼克著、钱林森等译:《开放的中华——一个番鬼在大清国》,山东画报出版社,2004年版
    (美)多米尼克·士风·李著;李士风译:《晚清华洋录》,上海人民出版社,2004年版
    (美)亨特著、沈正邦译:《旧中国杂记》,广东人民出版社1992年版
    王治心撰:《中国基督教史纲》,上海古籍出版社2004年版
    陈增辉:《福建基督教史稿》,福建师范大学社会历史学院宗教研究所资料室藏,未刊稿
    顾长声:《传教士与近代中国》,上海人民出版社1981年版、1991年增订版
    顾卫民:《基督教与近代中国社会》,上海人民出版社1996年版
    汤清:《中国基督教百年史》,香港道声出版杜1987年版
    陈支平、李少明:《基督教与福建民间社会》,厦门大学出版社1992年版
    王立新:《美国传教士与晚清中国现代化》,天津人民出版社1997年版
    吴义雄:《在宗教与世俗之间——基督教新教传教士在华南沿海的早期活动研究》,广东教育出版社2000年版
    林金水主编:《台湾基督教史》,九州出版社2003年版
    胡卫清:《普世主义的挑战——近代中国基督教教育研究1877—1927》,上海人民出版社2000年版
    梁家麟:《福临中华——中国近代教会史十讲》,香港:天道书楼,1998年版
    邢福增:《文化适应与中国基督徒》,建道神学院1995年版
    邢福增、梁家麟:《中国祭祖问题》,建道神学院1997年版
    陶飞亚、吴梓明:《基督教大学与国学研究》,福建教育出版社1998年版
    王立新、史静寰:《基督教教育与中国知识分子》,福建教育出版社1998年版
    黄新宪:《基督教教育与中国社会变迁》,福建教育出版社1996年版
    朱峰:《基督教与近代中国女子高等教育:金陵女大与华南女大比较研究》,福建教育出版社2002年版
    陶飞亚:《边缘的历史——基督教与近代中国》,上海古籍出版社2005年版
    高黎平:《美国传教士与晚清翻译》,百花文艺出版社2006年版
    杨大春:《晚清政府基督教政策初探》,金城出版社2004年版
    (法)沙百里著,耿异译:《中国基督徒史》,中国社会科学出版社1998年版
    顾长声:《从马礼逊到司徒雷登》,上海人民出版社,1985年版
    林治平:《基督教入华百七十年纪念集》,台湾宇宙光出版社,1977年版
    林治平:《近代中国与基督教论文集》,台北,宇宙光出版社1980年版
    李志刚:《基督教与近代中国文化论集》,台北,宇宙光出版社,1989年(一、二、三集)
    (美)费正清、刘广京主编:《剑桥中国晚清史》,中国社会科学出版社,1985年版
    (美)费正清著、张理京译:《美国与中国》,世界知识出版社2000年版
    (美)费正清著、张沛译:《中国:传统与变迁》,世界知识出版社2002年版
    (美)费正清著、《观察中国》,世界知识出版社2002年版
    (美)柯文著、林同奇译《在中国发现历史:中国中心观在美国的兴起》(修订本),中华书局2004年版
    (美)赖德烈著、陈郁译:《早期中美关系史1784—1844》,商务印书馆,1963年版
    (美)丹涅特著、姚曾庾译:《美国人在东亚》,商务印书馆,1959年版
    (美)马士著、张汇文等译:《中华帝国对外关系史》(第1-3卷),上海书店出版社2000年版
    中国社会科学院情报研究所编:《美国中国学手册》,中国社会科学出版社1981年版
    王建平、曾华:《美国战后中国学》,东北大学出版社2003年版
    朱政惠:《美国中国学史研究——海外中国学探索的理论与实践》,上海古籍出版社2004年版
    仇华飞:《早期中美关系史》,人民出版社2005年版
    李定一:《中美早期外交史》,北京大学出版社1997年版
    郭卫东:《转折——以早期中英关系和<南京条约>为考察中心》,河北人民出版社2003年版
    区结成:《当中医遇上西医》,三联书店2005年版
    姚贤镐编:《中国近代对外贸易史资料》,中华书局1962年版
    张仲礼主编:《东南沿海城市与中国近代化》,上海人民出版社1996年版
    罗志田:《权势转移:近代中国的思想、社会与学术》,湖北人民出版社1999年版
    王尔敏:《明清社会文化生态》,台湾商务印书馆1997年版
    王尔敏:《五口通商变局》,广西师范大学出版社2006年版
    王明伦:《反洋教书文揭帖选》,齐鲁书社出版1984年版
    张力、刘鉴唐《中国教案史》,四川省社会科学院出版社,1987年版
    林文慧撰《清季福建教案之研究》,台湾商务印书馆1989年版
    林治平主编《基督教与中国现代化国际学术研讨会论文集》,宇宙光出版社1994年版
    林治平:《基督教与中国近代化论文集》,台北,1970年版
    汪毅夫:《客家民间信仰》,福建教育出版社1995年版
    汪毅夫:《中国文化与闽台社会》,海峡文艺出版社1997年版
    汪毅夫:《闽台历史社会与民俗文化》,鹭江出版社2000年版
    汪毅夫:《闽台区域社会研究》,鹭江出版社2004年版
    汪毅夫:《闽台缘与闽南风》,福建教育出版社2006年版
    汪毅夫:《闽台地方史研究》,福建教育出版社2008年版
    林金水、谢必震主编:《福建对外文化交流史》,福建教育出版社1997年版
    福建省政协文史资料委员会编:《文史资料选编—基督教天主教编》,福建人民出版社2003年版
    朱维干:《福建史稿》(上下册),福建教育出版社1985、1986年版
    汪征鲁主编:《福建史纲》,福建人民出版社2003年版
    徐晓望主编:《福建通史》(1-5卷),福建人民出版社2006年版
    曾意丹编撰:《福州旧影》,人民美术出版社2000年版
    洪卜仁主编:《厦门旧影》,人民美术出版社1999年版
    李金强著:《区域研究:清代福建史论》,香港教育图书公司1996年版
    唐文基主编:《福建古代经济史》,福建教育出版社1995年版
    林庆元主编:《福建近代经济史》,福建教育出版社2001年版
    厦门大学历史研究所、中国社会经济史研究室编著:《福建经济发展简史》,厦门大学出版社1989年版
    陈支平主编:《福建宗教史》,福建教育出版社1996年版
    陈支平:《近500年来福建的家族社会与文化》,上海三联书店1991年版
    郑振满:《明清福建家族组织与社会变迁长沙》,湖南教育出版社1992年版
    连立昌:《福建秘密社会》,福建人民出版社1989年版
    福建省炎黄文化研究会编:《闽文化源流与近代福建文化变迁》,海峡文艺出版社1999年版
    许在全主编:《泉州文史研究》,中国社会科学出版社2004年版
    徐晓望:《福建民间信仰源流》,福建教育出版社1993年版
    徐晓望主编:《福建思想文化史纲》,福建教育出版社1996年版
    林国平、彭文宇:《福建民间信仰》,福建人民出版社1993年版
    刘海峰、庄明水:《福建教育史》,福建教育出版社1996年版
    陈支平:《福建六大民系》,福建人民出版社2001年版
    福建省民俗学会编:《闽台岁时节日风俗》,厦门大学出版社1992年版
    福建省民俗学会编:《闽台婚俗》,厦门大学出版社1991年版
    谢重光:《闽台客家社会与文化》,福建人民出版社2003年版
    林国平:《闽台民间信仰源流》,福建人民出版社2003年版
    方宝璋:《闽台民间习俗》,福建人民出版社2003年版
    王日根:《乡土之链:明清会馆与社会变迁》,天津人民出版社1996年版
    林蔚文:《福建民间动物神灵信仰》,方志出版社2003年版
    周立方:《福建十年民俗调查》,厦门大学出版社2007年版
    郑剑顺:《福州港》,福建人民出版社2001年版
    林立强:《美国传教士卢公明与晚清福州社会》,福建教育出版社2005年版
    福建省炎黄文化研究会等编:《闽都文化研究》,海峡文艺出版社2006年版
    福建省炎黄文化研究会等编:《畲族文化研究》,中国民族出版社2007年版
    徐晓望:《妈祖的子民——闽台海洋文化研究》,上海:学林出版社1999年版
    赵麟斌主编:《闽台民俗散论》,海洋出版社2006年版
    (英)奥尔德里奇著、诸惠芳等译:《简明英国教育史》,人民教育出版社1987年版
    (美)劳伦斯A.克雷明著、周玉军等译:《美国教育史》(三卷本),北京师范大学出版社2003年版
    曹孚编:《外国教育史》,人民教育出版社1979年版
    滕大春主编:《外国近代教育史》,人民教育出版杜1989年版
    滕大春编著:《美国教育史》,人民教育出版社1994年版
    王英杰等著:《美国教育》,吉林教育出版杜2000年版
    姚运标:《美国公共教育中的宗教问题研究》,安徽人民出版社2006年版
    (美)卢茨著、曾钜生译:《中国教会大学史:1850—1950年》,浙江教育出版社1987年版
    秦启文、周永康著:《形象学导论》,社会科学文献出版社2004年版
    乐黛云、(法)阿兰·勒·比雄主编:《独角兽与龙:在寻找中西文化普遍性中的误读》,北京大学出版社1995年版
    周宁:《天朝遥远——西方的中国形象研究》,北京大学出版社2006年版
    周宁编著:《2000年西方看中国》,北京:团结出版社1999年版
    孟华主编:《比较文学形象学》,北京大学出版社2001年版
    张京媛/主编:《后殖民理论与文化批评》,北京大学出版社1999年版
    姜智芹《文学想象与文化利用:英国文学中的中国形象》,中国社会科学出版社2005年版
    刘禾著、宋伟杰等译:《跨语际实践——文学,民族文化与被译介的现代性》,生活、读书、新知三联书店2002年版
    刘禾著:《语际书写:现代思想史写作批判纲要》,上海三联书店,1999年版
    (美)爱德华·W.萨义德著、王宇根译:《东方学》,北京:三联书店,1999年版
    (美)爱德华·W.萨义德著、李琨译《文化与帝国主义》,北京:三联书店,2003年版
    (美)J.M.布劳特著、谭荣根译:《殖民者的世界模式:地理传播主义和欧洲中心主义史观》,社会科学文献出版社,2002年版
    (英)齐亚乌丁·萨达尔著、马雪峰/苏敏译:《东方主义》,吉林人民出版社2005年版
    (法)福柯著、严锋译:《权利的眼睛:福柯访谈录》,上海人民出版杜,1997年版
    (美)拉里.A.萨默瓦/理查德.E.波特著、闵惠泉等译:《跨文化传播》(第四版),中国人民大学出版社2004年版
    刘双、于文秀著:《跨文化传播:拆解文化的围墙》,黑龙江人民出版社2000年版
    周鸿铎主编:《文化传播学通论》,中国纺织出版社2005年版
    (美)拉里A·萨默瓦,理查德&E·波特主编、麻争旗等译:《文化模式与传播方式——跨文化交流文集》,北京广播学院出版社2003年版
    (美)克利福德·格尔茨著、韩莉译:《文化的解释》,译林出版社,1999年版
    钟敬文主编:《民俗学概论》,上海文艺出版社1998年版
    徐凤文、王昆江:《中国陋俗》,天津人民出版社2001年版
    张国辉:《晚清钱庄与票号研究》,中华书局1989年版
    林拓:《文化的地理过程分析—福建文化的地域性考察》,上海书店出版社2004年版
    王毅:《皇家亚洲文会北中国支会研究》,上海书店出版社2005年版
    崔丽芳:《被俯视的异邦——十九世纪美国传教士著作中的中国形象研究》,南开大学博士论文,2005年
    马少甫《美国早期传教士中国观和中国学研究——以裨治文为中心的考察》,华东师范大学博士论文,2007年
    胡谦:《美国的中国形象观与排华法的废除》,首都师范大学硕士学位论文,2005年
    张金红:《胡约翰与福建安立甘会研究》,福建师范大学博士论文,2007年未刊稿