韩国汉字和汉字词研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本论除了绪论以外,共四章。首先在绪论中对韩国汉字和韩国汉字词研究的历史和现状进行了简单的综述,然后在3章正文中分别对韩国国字、简体字、汉字词逐个地进行了释义、分类、考释。
     第一章主要探讨了韩国固有汉字,韩国固有汉字主要分为国音字、国义字和国字。我们对国音字、国义字和国字进行释义,然后进行分类。最后对国字进行了考释。在国字释义中我们总结了国字只有两种,一种是汉语没有韩国独有的国字,其中包括全新创造或改换原有汉字部分结构创造的国字;一种是与中国汉字(包括字书中的有音无义未详字)同形的国字。
     第二章是韩国在简体字的研究。在这一章中,我们对韩国181个简体字与中国简体字进行了对比,并对其进行了分类字,最后对简体字作了考释。
     第三章是韩国汉字词的研究。首先对韩国汉字词进行释义,然后对其进行分类,最后进行考释。
In addition to the full text of the Introduction, the total of four chapters, about 100,000 words.
     Introduction to some of the main characters of South Korea's history and reviewing research. Section I are talking about a South Korean study of Chinese history and the status quo. Section II of our South Korean and Chinese Words Chinese research are discussed, mainly about three issues: 1, inherent in Chinese characters on the Korean studies; 2, the study on the Korean characters; 3, the word on the study of Chinese characters in Korea .
     The first chapter of my main character inherent in the Republic of Korea . Inherent in Chinese characters in Korea is also known as the俗字is in South Korea created a new and only used the word in South Korea, the country is divided into audio words, the meaning of words and Chinese characters. The country talking about the word, we first introduced the country the sound of words and word Guoyi. State of the sound character is given in Chinese characters on the new sound. Guoyi given the word a new meaning of Chinese characters, it is mainly word of Chinese characters in the process of natural language or Korean language characters inherent in self-formed. In this paper, the state said the word refers to a new creation, through the characters (mainly the Ideographic characters) that the new concept of the Republic of Korea and the Chinese characters used in Korea. Interpretation of the word in the country, we summed up the country there are only two characters: one is the Chinese state is not unique to the Korean characters, including new characters to create or change the original part of the structure of the country to create characters; One is with the Chinese characters (including the word book there is the sound of nonsense word not in detail) with the shape of Chinese characters. Finally, we carried out the word on the country Dynasty.
     Chapter II is a study of Korean characters. Simplified Chinese characters in Korea known as the "little words", as opposed to the traditional Chinese characters or simplified in terms of China. Simplified Chinese characters in South Korea South Korea's history known as the "half-word." "Little word" is coming from Japan, before South Korea's "little word" has been referred to as "half-word." Simplified the study of this chapter in October 1981 the study of Korean language education to the 181 for a little word study. In order to analyze conveniently, we have also simplified and traditional Chinese Korean characters were compared. 181 in simplified Chinese characters in Korea, South Korea simplified and traditional Chinese characters have the same 47, the Republic of Korea Simplified Chinese and Traditional Chinese fonts are not the same as 134. South Korea there are eight kinds of characters:①Jane radical Province;②radical replacement;③of cursive kai;④replace the homonyms;⑤ancient word used;⑥symbols in place of;⑦used vulgar even pen body;⑧kept simple outline. Finally, this chapter of the Korean characters for Dynasty.
     Chapter III is the Korean word study of Chinese characters. First of all, the Korean characters for a definition of the word. Chinese characters are Chinese characters based on words from the introduction of Chinese vocabulary and terminology into Korean words. Korean Chinese Words from the source of the word can be divided into Chinese-style Chinese word, the Japanese word for Chinese characters and Korean characters own words. Borrowing from the Chinese point of view there are three ways:①by the whole sound and meaning, the so-called sound reading.②the same business, by just the sound, the so-called training time.③the same business just by the sound. Such characters that can be sound training time can also be read.
     Composition from the etymology of Chinese characters can be divided into the following seven categories of words:①direct introduction of the Chinese words;②Loanwords Chinese;③Han Chinese word system;④transliteration of foreign words; ⑤Loanwords paraphrase;⑥word Chinese characters in Japan;⑦Reading the phrase officials. Words from the way Chinese characters can be divided into seven types:①Chinese Words + Chinese Words;②character word + inherent in the word;③inherent in the word + character word;④Chinese Words + from the loan words in English ;⑤Chinese Words + from the loan words in Japanese;⑥foreign language + character word. The chapter concludes on the Korean word for a Chinese Dynasty.
     Chapter IV is a summary of the full text, a summary of the full text content, clear thought, summed up the view and pointed out that this paper failed to involve the Department.
引文
①崔奉春《朝汉语语汇对比》,延边大学出版社1989年,p.17~21
    ②金钟埙《韩国固有汉字研究》1983 p.53
    ①成元庆《中韩日三国汉字俗字考》〈总统蒋公八帙晋二华诞嵩寿特辑〉,台湾,国立台湾师范大学国文研究所,1968
    ②柳在泳《韩国汉字》,〈国语国文30〉,圆光大学校国语文学科编,1976;
    ①崔范勲《汉字音训表借用表记体系研究》汉城,东国大案要案韩国学研究所,1977。P.141~143
    ②都守熙《百济地名研究》忠南大案人文科学研究所,1981。
    ③音节的结尾音。
    ④金鍾塤《韩国固有汉字研究》,1992.P12~14
    ⑤向李家源(延世大教授,当时国语审议会汉文分科委员)博士咨询结果。(转载《中共简化字? ??韓國俗略字比較考察》成元慶 p281。)
    ②沈在箕《国语语汇论》集文堂1983 p.37
    ①沈在箕《国语语汇论》集文堂1983 p.17
    
    ①金鍾塤《韓國固有漢字研究》p57
    ②金鍾塤《韓國固有漢字研究》p58
    ①本文关于国字的定义主要参考了何华珍《日本汉字和汉字词研究》中国社会科学出版社(2004:9).
    
    ①梁柱东,《古歌研究》博文社,1956 P512
    ②小仓进平,《乡歌及吏读研究》京城帝国大学法文学部纪要第一,1929,P314
    [1]貝房之進.雑攷[M].東京圖書刊行會,1931
    [2]仓进平.乡歌及吏读研究[M].京城帝国大学法文学部,1929
    [3]朝鲜总督府中枢院编.万机要榄·军用编[M].朝鲜印刷株式会社,1938
    [4]沉在箕.国语语汇论[M].集文堂,1982
    [5]成元庆.中韩日三国汉字俗字考,载《总统蒋公八帙晋二华诞嵩寿特辑》[C].台湾国立台湾师范大学国文研究所,1968
    [5]池锡永.字典释要[M].未详,1900
    [6]辞海编辑委员会.辞海[M].中华书局,1961
    [7]崔范勲.汉字音训表借用表记体系研究[M].汉城东国大案要案韩国学研究,1977
    [8]崔奉春.朝汉语语汇对比[M].延边大学出版社,1989
    [9]催南善.新字典[M].玄岩社,1978
    [10]东岳语文学会.均如传[M].二友出版社,1981
    [11]都守熙.百济地名研究[M].忠南大案人文科学研究所,1981
    [12]段玉裁(清).说文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981
    [13]方鍾铉.雞林類事研究[J].東方學志第2輯,1956
    [14]古代汉语词典编写组.古代汉语词典[M].商务印书馆,2003
    [15]古典刊行会编.增补文献备考[M].东国文化社,1957
    [16]古典刊行会编.增补文献备考[M].国学资料院,1993
    [17]何华珍.日本汉字和汉字词[M].中国社会科学出版社,2004
    [18]弘字活用玉篇[M].民众书林,1986
    [19]洪敬谟编撰.南汉志[M].广州文化院发行,2005
    [20]侯占虎.汉语词源研究[M].吉林教育出版社,2001
    [21]姜信沆.雞林類事高麗方言語釋[M].成均馆,1975
    [22]蔣禮鴻.敦煌变文字义通释[M].上海:上海古籍出版社,1997
    [23]蔣禮鴻.敦煌文獻語言詞典[M].杭州大学出版社,1994
    [24]李奎報.東國李相國集[C].民主文化促进会,1980
    [25]金富轼.三国史记[M].景仁文化社,1970
    [26]金敏洙.?字典[M].成文阁,1972
    [27]金完鎮.鄉歌解讀法研究[M].汉城大学出版社,1980
    [28]金鍾塤.宫中语攷[J].国语国文学,1969年第42-43期
    [29]金鍾塤.韓國固有漢字研究[J].集文堂,1983
    [30]冷玉龙.中华字海[M].中华书局,中华友谊出版公司,1994
    [31]李得春.朝鲜对音文献标音手册[M].黑龙江朝鲜民族出版社,2002
    [32]李基文.關于漢字的研究[D].汉城大学,1972
    [33]李基文.译语类解[M].亚细亚文化出版社,1974
    [34]李润鲁.关于口诀借字的研究[M].仁荷大大学院,1981
    [35]李相泽.古文书[M].首尔大学校奎章阁,1998
    [36]李学勤主编.中华汉语工具书书库[M].安徽教育出版社,2002
    [37]梁柱东.古歌研究[M].博文社,1956
    [38]刘复.宋元以来俗字谱[M].文字改革出版社,1957
    [39]柳在泳.韩国汉字,载《国语国文》[C].圆光大学校国语文学科编,1976
    [40]盧思慎.东国舆地胜览[M].明文堂,1981
    [41]南豊铉.15世纪末颜解文献????正音表记?中国系借用语词考察[C].国语国文学会,1968
    [42]鲶贝房之进.俗字考[M].东京图书刊行会,1931
    [43]朴秉吉.韓國語訓釋語彙研究[M].以会文化社,1997
    [44]朴一源于.秋宫志[M].朝鲜总督府中枢院,1939
    [45]愼以行、金敬俊杰、金指南编.译语类解[M].弘文阁出版,1960
    [46]苏宝荣.词义研究与辞书释义[M].北京:商务印书馆,2000
    [47]檀国大学校东洋学研究所.韩国汉字语辞典[M].檀国大学校出版社,1995
    [48]田其湜编.六体书法大字典[M].湖南人民出版社,2004
    [49]王力.王力古汉语字典[M].中华书局,2000
    [50]王庆云.韩国语中的汉源词与对韩汉语教学[J].语文教学与研究,2002(5)
    [51]现代汉语词典中国社会科学院语言研究所辞典编辑室编.现代汉语词典[M].商务印书馆,2005
    [52]小仓进平.朝鲜语学史[M].力江学院,1964
    [53]行均(辽).龙龛手镜[M].北京:中华书局,1985
    [54]徐光启.四库全书图鉴[M].东方出版社,2004
    [55]徐荣辅.万机要榄·财用编[M].景仁文化社,1969
    [56]许嘉璐等.汉语标准字典[M].辽宁大学出版社,2001
    [57]许慎(汉).说文解字[M].北京:中华书局,1963
    [58]许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1992
    [59]一然.三国遗事[M].韩国自由教育协会,1974
    [60]尹黎云.汉字字源系统研究[M].中国人民大学出版社,1998
    [61]鱼叔权.东国新续三纲行实图[M].弘文阁,1992
    [62]詹鑫.汉字说略[M].辽宁教育出版社,1997
    [63]张书岩等.简化字溯源[M].语文出版社出版,1997
    [64]郑东愈著.南晚星译.永书编[M].乙酉文化社,1978
    [65]中国汉语大词典编辑委员会、汉语大词典编纂处编纂.汉语大词典.(缩印本)汉语大词典出版社,1997
    [66]中国汉语大字典编辑委员会编纂.汉语大字典[M].湖北辞书出版社,1992
    [67]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典[M].商务印书馆,2002
    [68]中文大辞典编纂委员会编纂.中文大辞典[M].中华学术院印行