论韩剧中的灰姑娘情结
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
近十年来,韩国有规模、成体系地推出大量的带有“灰姑娘色彩”的电视剧。这些如工业化生产线生产一般源源不断地制造出来的灰姑娘类型剧,“千剧共出一套”,以其简单浅俗但却被收视率检验行之有效的叙事模式,创建了属于自己的品牌,在跨文化传播中取得了令人瞩目的成绩。灰姑娘、白马王子、水晶鞋、南瓜车作为全世界女性共同的梦想,被韩国创作者以电视剧的形式淋漓尽致的呈现了出来。无论是以灰姑娘模式为主线的爱情剧,还是或多或少的穿插有灰姑娘情节的家庭剧或历史剧,都能看到韩剧对于此模式的钟爱。为了适应时代的发展的需求,韩剧虽不断的变化着灰姑娘的外在形式,但是其灰姑娘的叙事类型却被最大限度的保留下来。“灰姑娘型”韩剧有着其故有的人物设置及叙事情节,再加上韩国独特的视听语言,就构成了韩国自己的“灰姑娘”,且风格多变,备受观众喜爱。本文致力于对韩剧的这一叙事类型进行研究,分析韩国电视剧偏爱此模式的原因以及这一模式本身的艺术特点,在此基础上展望韩国此类型电视剧的未来。
Since the lasted ten years, great amounts of TV series with "Cinderella" complex have been released systematically and in large scales by Korean media producers. The "Cinderella-like" series, which seem to be produced from a certain industrial production line, undoubtedly have a generally similar mode in the story; however, this story telling mode, although simple and even mundane, is widely accepted by the mass and proved as effective with high audience ratings. Thus, the branding of Korean TV series is completed successfully and the series have made significant contributions in the intercultural communication . Cinderella, Prince Charming, crystal shoes, and the pumpkin carriage, as the common dream of all the females around the world, are shown thoroughly in the form of TV series by Korean creators. No matter it is the romantic comedy with "Cinderella" as the main story, or the family drama or history drama with "Cinderella" plot much or less, it reflects the preference of Korean Producers upon this mode. In order to meet the development of times, Korean series changed the outer forms of "Cinderella's" constantly, but the story telling mode was reserved to the largest extent. The "Cinderella" mode Korean Series have the certain character setting and plot arrangement, added with unique Korean audiovisual language, which constitute Korean "Cinderella". This "Cinderella" have various styles and well-loved by its audience. The paper studies the narrate mode of Korean series, analyses the reason why this mode is preferred in Korean series and the mode's artistic characteristics and take a view on the future of this type of Korean series on the basis of the analysis.
引文
[1]梁英.韩剧叙事类型:全球标准与本土需要之间的共谋[J].当代电影,2008,05:105-109
    [2]朱春阳.当代广播电视节目生产机制的选择与演变.人民网[OL].http://media.people.com.cn/GB/22114/70684/104022/6307461.html,2007-9-24
    [3]李胜利,范小青.中韩电视剧比较研究[M].北京:中国广播电视出版社,2006:1-1
    [4]姚瑞荣.“韩剧热”过后的思考——韩剧在中国热播的原因探析[J].山西煤炭管理干部学院学报,2008,2:129-137
    [5]马筑生.“灰姑娘型”童话溯源[J].昆明学院学报,2008,30(3):15-20
    [6]刘晓春.灰姑娘型故事的世界性及其研究[J].华中师范大学学报,1994,02:89-92
    [7]王康.从韩剧热播看中国电视剧文化的流失[J].内蒙古电大学刊,2008,03:51-52
    [8]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:185-185
    [9]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:127-128
    [10]倪学礼.电视剧剧作人物论[M].北京:中国广播电视出版社,2005:113-113
    [11]李胜利,范小青.中韩电视剧比较研究[M].北京:中国广播电视出版社,2006:196-196
    [12]倪学礼.电视剧剧作人物论[M].北京:中国广播电视出版社,2005:101-101
    [13]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:150-151
    [14]梁英.大众叙事与精神家园—韩国电视剧叙事文化研究[D].成都:四川大学,2007
    [15]李胜利.电视剧叙事情节[M].北京:中国广播电视出版社,2006:34-36
    [16]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:155-156
    [17]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:157-157
    [18]王伟国,周里欣、张阿利.电视剧策划艺术论[M].北京:中国传媒大学出版社,2006:
    [19]李胜利,范小青.中韩电视剧比较研究[M].北京:中国广播电视出版社,2006: 219-219
    [20]邓媚.“情”与“美”的细腻流露——浅析《浪漫满屋》的镜头语言[J].电影评介,2005,53-54
    [21]吴可.电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象[D].长沙:湖南师范大学,2008
    [22]董旸.韩剧攻略:当代韩国电视剧研究[M].北京:中国传媒大学出版社,2009:123-123
    [23]邹咏梅,姜晓燕.简·奥斯丁小说创作的“灰姑娘”情结[J].山东外语教学,2000,01:50-53
    [24]肖丽艳.韩国女性的角色和地位在韩剧中的折射研究[J].重庆科技学院院报,2008,07:69-69
    [25]汤梦箫.韩国偶像剧的_灰姑娘_情结[J].理论与创作,2005,06:38-38
    [26]李莎.韩剧——影像中的东亚文化之旅[J].探索与争鸣,2006,03:128-129