摘要
本文运用语义学、功能语言学特别是认知语言学的基本概念和理论,讨论了现代汉语动词“来”和“去”的参照点,考察了“来”和“去"在各个句式中的意义变化,探讨了动词“来”和“去”单用以及它们在动趋式里的多义现象,并用认知语言学的隐喻对这一多义现象进行解释,对比了汉语“来”、“去”和韩语“(?)(ota)”、“(?)(gata)”的用法,深化了对现代汉语“来”和“去”的认识。
本论文分七个部分。
第一章主要介绍研究的对象、研究的意义、论述的范围、研究的理论背景和研究方法,并对语料的来源进行了说明。
第二章回顾趋向动词的研究。分节综述了趋向动词的产生和历史演变,趋向动词的名称、范围、性质,趋向动词的参照点、附加于动词后面的趋向动词的性质及其非趋向意义,动趋式里宾语的位置以及与趋向动词有关的对外汉语教学等方面的研究成果。
第三章主要研究“来”和“去”的参照点问题。首先指出了“去”的位移方向不只是“表示背向参照点的位移”,“去”的位移还包括从一个与参照点无关的地方到另一个与参照点无关的地方。换句话说,“来”所表示的位移以外的所有位移都应该用“去”。但是“去”的“表示背向参照点的位移”意义还是主要的。其次参照点与指示(deictic)有直接关系。人的思维总是以自我为中心,选择“来”和“去”的时候,我们主要的参照点应该是“说话人现在所处的位置”,这属于无标参照点。除此之外,还有有标参照点,人们有时有意不把参照点放在“说话人现在所处的位置”,而放在事件时刻位置和听话人的位置。
第四章考察“来+VP”和“去+VP”句式。首先分析了“来+VP”和“去+VP”的三种句式:一是“施事主语+来_1/去_1+(处所宾语)+VP”;二是“施事主语+来_2/去_2+VP”;三是“介词结构(或动词结构)+来_3/去_3+VP”。讨论了这三种句式里的“来”和“去”的意义,指出了“来_1/去_1、来_2/去_2、来_3/去_3”语义的语法化程度不同,最后分析了“来”的语法化程度比“去”高的情况。
第五章分析“来”和“去”的不对称现象。先对该现象进行了分类描写。趋向动词“来”和“去”以及动趋式里的“来”和“去”,其意义可以分为六大类:空间、时间、获得/消失、肯定/否定、常态/非常态、期望/非期望。这些意义之间似乎没有什么联系,但是通过认知语言学的隐喻理论发现它们之间有内在的联系。通过认知语言学的隐喻理论,如容器隐喻(containermetaphor)、时间隐喻、方向隐喻(orientational metaphor)等重新对它们进行分析,指出了“参照点”可以解释“来”和“去”的不对称现象。最后分析了“来”和“去”的意义引申受到句法制约的情况。
第六章对比了汉语“来”、“去”和韩语“(?)(ota)”、“(?)(gata)”。论文先考察了汉语“来”、“去”和韩语“(?)(ota)”、“(?)(gata)”参照点的对比。在参照点问题上,韩语和汉语的情况非常相似,只不过汉语与韩语不同的是:第一,汉语的“来”和“去”不能与“正在”“快要”等词语共现。第二,汉语的“去”不含有“到达”意义,因此不能与“存在”这一词语共现。而韩语“(?)(gata)”可以与“(?)(iseotda:存在)”共现。然后分析了位移事件的词汇化类型学考察,探讨了汉语和韩语是属于动词框架语言(verb-framed language),还是属于卫星框架语言(satellite-framedlanguage)问题,最终证明汉语和韩语都不属于这两种框架语言类型。
第七章是结语。整理和总结了本文讨论的内容,并指出了本文研究中尚存在的不足和今后值得深入研究的问题。
Masses of fundamental concepts and theories on semantics and cognitive-functional linguistics are utilized in this dissertation to probe into the reference point of verb "lai" "qu" in Modern Chinese,and the polysemic phenomenon of "lai" "qu" in Modern Chinese.At the same time,this dissertation compares "lai" "qu" in Modern Chinese with the ones in Korean,in order to improve the comprehension of "lai" "qu" in Modern Chinese to further extent.
This dissertation includes seven chapters.
In chapter one,the introduction consists in the objects for examining,the significance of the research,the range of argument,the approach of analyzing,the background of related theories and the explanation of the corpora's origin.
The chapter two reviews the studies on directional verb in retrospect.
Chapter three examines the reference point of "lai" "qu" in Modern Chinese. Initially,the essay pointe out that "qu" does not only mean "departing from the reference point",but also "from one place being independent of the reference point to another place having nothing to do with the reference point".Therefore,the reference point is directly related to Deixis.When we choose "lai"or "qu",the major reference point is "the speaker's location under the present circumstances" because the people always takes himself or herself as the centre.That is unmarked reference point.There is marked one too.That is,the person sometimes intentionally regards "the location in event time" or "the listener's location" as the reference point.
The composition in chapter four investigates the six related sentence pattern: "Agent+lai_1(+ Location)+VP" "Agent+qu_1(+ Location)+VP";"Agent+lai_2+VP" "Agent+qu_2+VP";"PP/VP+lai_3+VP" "PP/VP qu_3+VP".Consequently,the differences of grammaticalization degree between "lai_1/qu_1" "lai_2/qu_2" "lai_3/qu_3" are revealed.
Chapter five studies the asymmetric of "lai" and "qu".The meanings of directional verb "lai" and "qu" are divided into six classes.The essay reveals their inherent relationship by virtue of the metaphor theory in cognitive linguistics.
In chapter six,the dissertation makes a comparison between "lai" "qu" in Modern Chinese and "(?)(gata)","(?)(ota)" in Korean.In spite of some differences between the two languages,neither the Modern Chinese nor Korean is verb-framed language or satellite-framed language.
Chapter seven is the conclusion,summarizes the main ideas of thesis,and points out some further topics to be discussed.
引文
铩颷1]北京大学中文系现代汉语教研室编.《现代汉语》[M],商务印书馆,2004:327-329.
[2]毕凤云.述补(趋向补语)短语的自由和粘着问题[J].《新疆大学学报》.1999,(1):108-110.
[3]曹艳芝.也说“来”,“去”的空灵性[J].《中山大学学报》,2002,(5):49-53.
[4]曹 宏.论中动句的语义表达特点[J].《中国语文》,2005,(3):205-213:38-49.
[5]曹广衢.壮侗语趋向补语的起源和发展[J].《民族语文》,1994,(4):35-40.
[6]曹 娟.表开始体“起来”的核心意义[J].《首都师范大学学报》(社会科学版),2000增刊:11-14.
[7]常纯民.谈趋向动词的句法功能[J].《齐齐哈尔师院学报》1978,(2):65-69.
[8]陈昌来.“V上”结构的分析[J].《青海教育学院学报》,1991,(2):
[9]陈昌来.动后趋向动词性质研究述评[J].《汉语学习》,1994a,(2):41-43.
[10]陈昌来.论动后趋向动词的性质-兼谈趋向动词研究的方法[J].《烟台师范学院学报》,1994b,(4):64-70.
[11]陈 刚.试论“动-了-趋”式和“动-将-趋”式[J].《中国语文》,1987,(4):282-287.
[12]陈 平.论现代汉语时间系统的三元结构[J].《中国语文》,1988,(6):401-421.
[13]陈 平.释汉语中与名词性成分相关的四组概念[J].《中国语文》1987,(5):81-92.
[14]陈前瑞.现时相关性与复合趋向补语中的“来”[A].吴福祥、洪波主编《语法化与语法研究(一)》[G],商务印书馆,2004:43-59.
[15]陈晓苹.论说“起来”一词[J].《新疆大学学报》,1994,(1):115-116.
[16]陈晓云.维汉汉语双语教学中的补语问题[J].《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》,1997,(1):
[17]陈信春.同复合趋向补语并见的宾语的位置[J].《中国语文通讯》,1982,(5):1-7.
[18]陈泽平.试论完成貌助词“去”[J].《中国语文》,1992,(2):143-146.
[19]崔山佳.趋向动词“起来”二题[J].《汉语学习》,1994,(2):62.
[20]储泽祥.固化的“用来”及其相关的句法格式[J].《世界汉语教学》,2005,(2):22-30
[21]戴浩一.时间顺序和汉语的语序[J].《国外语言学》,1988,(1):10-20.
铩颷22]戴耀晶.《观代汉语时体系统研究》[M].杭州:浙江教育出版社,1997.
[23]戴耀晶.现代汉语动作类二价动词探索[J].《中国语文》,1998,(1):3-12.
[24]戴昭铭.动词情状成分“下去3”的形式特征、语法功能和分布规律[J].《语法研究和探索(9)》,2000:56-69.
[25]丁声树.《现代汉语语法讲话》[M].商务印书馆,1961(2002版本):57-60.
[26]董淑慧.“V+过类”准动趋结构的自主性问题[J].《天津师大学报》,1999,的4期:76-78.
[27]段业辉.论“V上/下”结构中的“上”和“下”[J].《南京师大学报》,1990,(2):71-76.
[28]范继淹.动词和趋向性后置成分的结构分析[J].《中国语文》,1963,(2):136-160.
[29]范 晓.《三个平面的语法观》[M].北京:北京语言文化大学出版社出版,1996:434-448.
[30]范 晓、杜高印、陈光磊.《汉语动词概述》[M].上海:上海教育出版社出版,1987.
[31]范 晓、李熙宗、戴耀晶.《语言研究的新思路》[M].上海:上海教育出版社出版,1998.
[32]范 晓.略论V-R[A].《语法研究和探索(三)》[G],北京:北京大学出版社,1985:61-77.
[33]范 晓.“V上”及其构成的句式[J].《营口师专学报》,1995,(1).见:胡裕树、范晓主编《动词研究》[M].河南大学出版社,1991:313-329.
[34]房玉清.“起来”的分布和语义特征[J].《世界汉语教学》,1992,(1):23-28.
[35]房玉清.从外国留学生的语病看现代汉语的动态范畴[J].《语言教学与研究》,1980,(3):4-23.
[36]房玉清.助词的语法特征及其分类[J].《语言教学与研究》,1981,(4):45-56.
[37]高顺全.复合趋向补语引申用法的语义解释[J].《汉语学习》,2005,(1):56-61.
[38]高顺全.《三个平面的语法研究》[M].上海:学林出版社,2004:271-277.
[39]高顺全.体标记“下来”、“下去”补议[J].《汉语学习》,2001,(3):12-14.
[40]耿京茹.汉语趋向补语与法语相关表述的比较[J].《汉语学习》,2005,(3):47-52.
[41]龚千炎.《汉语的时相、时制、时态》[M].北京:商务印书馆出版,1995.
[42]关 键.补语“上”的意义和用法[J].《天津师大学报》,1997.(2):56-62.
[43]郭 莉.英语动词“COME,GO”和汉语动词“来、去”的内在指示意义比较[J]. 《乐山师范学院学报》,2002,(2):65-69.
铩颷44]郭春贵.复合趋向补语与非处所宾语的位置问题补议[J].《世界汉语教学》,2003,(3):37-45.
[45]郭继懋,王红旗.粘合补语和组合补语表达差异的认知分析[J].《世界汉语教学》,2001,(2):14-22.
[46]何兆熊.《新编语用学概要》[M].上海外语教育出版社,2000.
[47]何宝妹.动趋式研究综述[A].见:胡裕树、范晓主编《动词研究综述》[G],山西高校联合出版社,1994:234-242.
[48]贺 阳.动趋式“V起来”的语义分化及其句法表现[J].《语言研究》,2004,24,(3):23-31.
[49]洪 琳.论复合趋向补语的教学研究[J].《云南师范大学学报》,2004,2,(5):69-72.
[50]胡裕树主编.《现代汉语》[M].上海教育出版社,1962(1995年第6版).
[51]胡裕树、范晓.《动词研究》[M].河南大学出版社,1995:110-118、313-329.
[52]胡裕树、范晓.《动词研究综述》[M].山西高校联合出版社出版,1996:186-198,234-242.
[53]黄伯荣、廖序东主编.《现代汉语》[M].甘肃人民出版社,1981:2002年增订三版下册,高等教育出版社:15、97.
[54]金立鑫.趋向补语和宾语的位置关系[A].《对外汉语研究的跨科学探索》[G],北京:北京语言大学出版社,2003:118-134.
[55]金廷恩.《现代汉语完句成分研究》[D].复旦大学博士论文,1999.
[56]贾 钰.“来/去”作趋向补语时动词宾语的位置[J].《世界汉语教学》,1998,(1):40-45.
[57]蒋 华.趋向动词“上”语法化初探[J].《东方论坛》,2003,(5):45-48.
[58]蒋国辉.“来”、“去”析--兼论话语的第二主体平面[J].《求是学刊》,1988,(6):72-76.
[59]今井敬子著、冯良珍译、孙风翔校.现代汉语趋向结构的层次[J].《山西大学学报》,1987,(2):97-102.
[60]居 红.汉语趋向动词及动趋短语的语义和语法特点[J].《世界汉语教学》,1992,(4):276-282.
[61]柯理思.讨论一个非典型的述趋式:“走去”类组合[A].沈家煊、吴福祥、马贝加主编《语法化与语法研究》[G],商务印书馆,2005:53-68.
[62]柯理思.汉语空间位移事件的语言表达-兼论述趋式的几个问题[A].徐杰、钟青主编《汉语词汇、句法、语音的相互关联》[G],北京语言大学出版社,2007: 222-253.
铩颷63]蓝 纯.《从认知角度看汉语和英语的空间隐喻》[M].外语教学与研究出版社,2003.
[64]蓝 纯.从认知角度看汉语的空间隐喻[J].《外语教学与研究》,1999,(4):7-15.
[65]黎锦熙.《新著国语语法》[M].商务印书馆,1924(重印1998年).
[66]李 讷、石毓智.论汉语体标记诞生的机制[J].《中国语文》,1997,(2):
[67]李大忠.《外国人学汉语语法偏误分析》[M].北京语言文化大学出版社,1996:189-201.
[68]李冠华.处宾动趋结构初探[J].《安徽师大学报》,1985a,(4):97-102.
[69]李冠华.由“上、下、进、出”充当的趋向补语对处所宾语的语义制约[J].《汉语学习》,1985b,(6):17-18.
[70]李冠华.“V去了”说略[J].《汉语学习》,1991,(3):10-14.
[71]李华峰.趋向动词[J].《语文学习》,1957,(3):36.
[72]李 江.从《汉语初级教程》看对外汉语教学补语体系[J].《北京邮电大学学报》,2001,3,(1):52-56.
[73]李建校、曹梦.趋向动词的语法机制[J].《晋中师范高等专科学校学报》,2002(3):185-189.
[74]李临定.动补格句式[J].《中国语文》,1980,(2):
[75]李临定.连动句[J].《语文研究》,1981,(2):17-30.
[76]李临定.《现代汉语动词》[M].中国社会科学出版社1990:32-53、104-105.
[77]李 明.趋向动词“来/去”的用法及其语法化[A].《语言论丛》[G],商务印书馆,2004,29.291-313.
[78]李 强.“动+趋1+宾+趋2”的语义及结构分析[J].《西南民族学院学报·哲学社会科学版》,2001,22专辑:43-47.
[79]李 泉.“形+动态助词”考察[A].见:胡明扬主编《词类问题考察》[G],北京语言文化大学出版社,1996:190-207.
[80]李 平.《世说新语》和《百喻经》中的动补结构[A].《语言学论丛》第十四辑[G],商务印书馆,1987.
[81]李淑红.留学生使用汉语趋向补语的情况调查及分析[J].《民族教育研究》,2000,(4):87-91.
[82]李 婷.谈谈“动趋结构”[J].《北京第二外国语学院学报》,1998,(6):85-88.
[83]李文莉.“上”、“下”隐喻映射的对称与不对称现象分析[J].《零陵学院学报》, 2004,25,(2):75-77
铩颷84]林 璋.论作为状态完成的结果维持问题[J].《日语学习与研究》,2004,(1):6-10.
[85]梁银峰.汉语事态助词“来”的产生时代及其来源[J].《中国语文》,2004,(4):333-342.
[86]梁银峰.《汉语趋向动词的语法化》[M].学林出版社,2007.
[87]梁泳致.“动+出”句的谓语动词及其语义特征[J].《柳州职业技术学院学报》,2002,2,(2):27-31.
[88]铃木裕文.日语“V出”和汉语“V出”的差异[J].《日语学习与研究》,2004,(3):44-47.
[89]刘丹青.汉语中的框式介词,当代语言学,2002年,第4期.转载于沈家煊主编.《现代汉语语法的功能、语用、认知研究》,北京:商务印书馆.2005年:371-397.
[90]刘道锋.“来”“去”的位移阐释与“起来”“起去”的不对称[J].《巢湖学院学报》,2003,5,(6):95-123.
[91]刘广和.说“上2、下2……起来2”-兼谈趋向补语、动趋式[J].《汉语学习》,1999,(2):11-14.
[92]刘宁生.汉语怎样表达物体的空间关系[J].《中国语文》,1994,(3):169-179.
[93]刘叔新.试论趋向范畴[J].《语法研究与探索(三)》[G],北京大学出版社,1985:203-214.
[94]刘小川.现代汉语位移句句模研究[A].《语言研究论集》[G],中国社会科学出版社,2001:47-58.
[95]刘月华.表示状态意义的“起来”与“下去”之比较[J].《世界汉语教学》,1987,预刊的1期:14-16.
[96]刘月华.关于趋向补语“来”、“去”的几个问题[A].《语言教学与研究》,1980,(3):36-44.
[97]刘月华.几组意义相关的趋向补语语义分忻[A].《语言研究》.见:《现代汉语补语研究资料》(1992)[G],北京:北京语言学院出版社出版,1988,(1):719-743.
[98]刘月华.趋向补语的语法意义[J].《语法研究和探索(四)》,北京大学出版社,1996:74-88.
[99]刘月华.《趋向补语通释》[M].北京:北京语言文化大学出版社,1998.
[100]刘月华、潘文娱、故(?).《实用现代汉语语法》[M].北京:商务印书馆,2003.
[101]卢福波.试探“来”“去”趋向义的不对称性[A].《汉语言文化研究》第8辑[G], 2001:90-105.
铩颷102]卢华岩.由“到”义动词“上/下”构成的动宾组合[J].《语言教学与研究》,2001,(3):18-22.
[103]鲁健骥.从教学法的角度看趋向补语[A].《对外汉语教学思考集》[G],北京语言文化大学,1999:98-110.
[104]鲁健骥.“上”类动词作补语的性质和意义[A].《对外汉语教学思考集》[G],,北京语言文化大学,1999:111-119.
[105]卢英顺.论趋向动词问题[J].《徐州师范大学学报》,2001,(1):39-43.
[106]卢英顺.现代汉语中的“延续体”[J].《安徽师范大学学报》,2000,(3):430-435.
[107]卢英顺.“上来”句法、语义特点探析[A].陈昌来主编,《现代汉语三维语法论》[G],上海:学林出版社,2005a:87-98.
[108]卢英顺.《形态和汉语语法研究》[M].学林出版社,2005b:72-88.
[109]卢英顺.“下去”句法、语义特点探析[J].《语法研究和探索(十一)》,北京大学出版社,2002:273-287.
[110]陆俭明.“V来了”试析[J].《中国语文》,1989,(3):
[111]陆俭明.动词后趋向补语和宾语的位置问题[J].《世界汉语教学》,2002,(1):5-17.
[112]陆俭明.关于“去+VP”和“VP+去”句式[J].《语言教学与研究》,1985,(4):18-33.转载于《二十世纪现代汉语语法“八大家”陆俭明选集》,山东大学出版社,2002,115-129.
[113]陆宗达、俞敏.《现代汉语语法》[M].群众书店出版,1954.
[114]陆志韦.《北京话单音词词汇》[M].人民教育出版社,1956:44-45.
[115]陆志韦.《汉语构词法》[M].科学出版社,1957.
[116]吕冀平.《汉语语法基础[M]》.黑龙江人民出版社出版,1983.
[117]吕叔湘.《中国文法要略》[M].见:《吕叔湘文集》(2004)第1卷.商务印书馆,1942:17、209-213、230-231.
[118]吕叔湘.《语法学习》[M].北京,中国青出版社出版,1953.
[119]吕叔湘.助词说略[A].《汉语语法论文集》[G],人民教育出版社,1956.
[120]吕叔湘.动趋式+宾语的语序[J].《中国语文》,1985,(3):
[121]吕叔湘.《现代汉语八百词》(1999)[M].北京:商务印书馆,1980.
[122]吕文华.关于对外汉语教学中的补语系统[J].《语言教学与研究》,1995,(4):37-46.
[123]吕文华.关于述补结构系统的思考-兼谈对外汉语教学的补语系统[J].《世界汉语教学》,2001,(3):78-83.
铩颷124]吕晓军.汉语趋向动词-“起来”的多义性认知研究[J].中南民族大学学报(人文社会科学版),2007,27:138-139.
[125]马庆株.“V来/去”与现代汉语动词的主观范畴[J].《语文研究》,1997,(3):16-22.60.
[126]马庆株.从对“来/去”的语义概括来看语义特征的提取[A].谢文庆、孙晖主编《汉语言文化研究第8辑》[G],2001:40-51.
[127]马庆株.《汉语动词和动词性结构》[M].北京:商务印书馆,1992(2004年版本):15-29.
[128]马晓莹.《现代汉语趋向动词语义研究》[D].复旦大学硕士论文,2003.
[129]毛 宇.从“V+q”述补结构看单音节动词下位语义特征[J].《重庆师院学报》,1997,(1):90-92.
[130]毛 宇.对“动词+来/去”动词结构带宾句式及动词的考察[J].《西南民族学院学报》,2000,(7):90-92.
[131]梅祖麟.现代汉语完成貌句式和词尾的来源[J].《语言研究》,1981,(1):
[132]孟 琮、郑怀德、孟庆海、蔡文兰编.《动词用法词典》[M].上海辞书出版社,1987.
[133]缪锦安.《汉语的语义结构和补语的形式》[M].上海外语教育出版社,1990:32-35.
[134]木村英树.汉语方位补语“来”、“去”的两个功能[J].《徐州师范学院学报》,1987,(3):112-119.
[135]牛彦敏.《现代汉语“复合动趋式+宾语”的语序研究》[D].首都师范大学硕士论文,2002.
[136]沈家煊.《不对称和标记论》[M].南昌:江西教育社出版 1998:147-195.
[137]沈家煊.“有界”与“无界”[J].《中国语文》,1995,(5):367-380.
[138]沈家煊.现代汉语“动补结构”的类型学考察[J].《世界汉语教学》,2003,(3):17-23.
[139]潘建华.《现代汉语的“来、去”研究》[D].复旦大学硕士论文,2001.
[140]潘文、申敬善.试论“来”的替代条件[J].《汉语学习》,2002,(6):25-29
[141]潘允中.汉语动补结构的发展[J].《中国语文》,1980,(1):53-60.
[142]齐沪扬.《现代汉语空间问题研究》[M].上海:学林出版社出版1998a:1-36、187-202.
[143]齐沪扬.动词移动性功能的考察和动词的分类[A].《语法研究和探索(十)》[G],北京:商务印书馆,2000:73-84.
[144]齐沪扬.空间位移中主观参照“来/去”的语用含义[J].《世界汉语教学》,见: 齐沪扬著《现代汉语空间问题研究》(1998)[M].上海:学林出版社出版,1996(4):
187-202.
铩颷145]齐沪扬.位移句中VP的方向研究[A].《现代汉语配价语法研究》(第二辑)[G],北京:北京大学出版社,1998b
[146]钱旭菁.日本留学生汉语趋向补语的习得顺序[J].《世界汉语学习》,1997,(1):94-101.
[147]邱广君.“与[动词+‘出']+宾语”有关的几个问题[J].《语言学论丛》第9辑[G],商务印书馆,1982.
[148]邱广君.谈“V上”所在句式中的“上”的意义[J].《汉语学习》1995,(4):24-26.
[149]邱广君.谈“V下+宾语”中宾语的类、动词的类和“下”的意义[J].《语文研究》,1997,(4):15-25.
[150]人教社中学汉语编辑室.《暂拟汉语教学语法系统》[M].《语法和语法教学》,北京:人民教育出版社出版,1956.
[151]杉村博文.试论趋向补语“.下、.下来、.下去”的引申用法[J].《语言教学与研究》,1983,(4):102-116.
[152]沈阳、郑定欧.《现代汉语配价语法研究》[M].北京:北京大学出版社出版 1995.
[153]沈家渲.实词虚化的机制-〈演化而来的语法〉评价[J].当代语言学,1998,(3):41-46.
[154]沈家煊.《不对称和标记论》[M].江西教育出版社,1999:165-168.
[155]石毓智.《汉语研究的类型学视野》[M].江西教育出版社,2004:267-271.
[156]石毓智,李讷.《汉语语法话的历程》[M].北京大学出版社,2001:82,136.
[157]石毓智.论现代汉语的“体”范畴[J].《中国社会科学》,1992,(6):183-201.
[158]史锡尧.动词后“上”“下”的语义和沿用[J].《汉语学习》,1993,(4):5-8.
[159]史有为.也说“来着”[J].《汉语学习》,1994,(1):15-16.
[160]宋玉柱.关于:“V起来+VP”结构[J].《语文月刊》,1992,(10):8.
[161]宋玉柱.歧义结构:“V+去/来”[J].《语文月刊》,1995,(6):15.
[162]宋玉柱.说“起来”及与之有关的一种句式[J].《语言教学与研究》,1980,(1):16-21.
[163]宋文辉.补语的语义指向为动词的动结式的配价[J].《河北师范大学学报》(哲学社会科学版),2004,27,(3):94-99.
[164]宋再前.现代汉语动词情态初探-兼谈“趋向动词”的范围问题[J].《丹东师专学报》,1981,(1):
铩颷165]孙斐、定远.九十年代以来的趋向动词研究述评[J].《柳州职业技术学院学报》,2004,(1):33-41.
[166]孙锡信.《汉语历史语法要略》[D].复旦大学出版社,1992:第十五章.
[167]孙绪武.趋向动词的范围及意义[J].《湖南科技大学学报(社会科学版)》,2004,7,(1):114-117.
[168]太田辰夫著,蒋绍愚、徐昌华译.《中国语历史文法》[M].北京大学出版社,1987(1958):第二部16.5复合动词、16.6后助动词.
[169]汤廷池.“来”与“去”的意义与用法[A].《国语语法研究论集》[G],台北:台湾学生书局,1978:301-319.
[170]唐正大.从独立运动到话题标记--“起来”语法化模式的理据性[A].沈家煊、吴福祥、马贝加主编《语法化与语法研究》[G],商务印书馆,2005:252-266.
[171]鹈殿伦次.汉语趋向性复合动词与处所宾语[A].《日本近、现代汉语研究论文选》[G],北京:北京语言学院出版社出版,1993.
[172]田宇贺.动趋式研究述略[J].《零陵师范高等专科学校学报》,2001a,22,(1):85-87.
[173]田宇贺.名词性成分在“V+趋+来”机构中的位置制约因素[J].《广西社会科学》,2001b,(4):141-143.
[174]田宇贺.对“动+趋+名”结构的初步考察[J].《广西社会科学》,2002,(1):106-109.
[175]田宇贺.有关动趋式研究的两个问题[J].《南通师专学报(社会科学版)》,1998,14,(3):36-39.
[176]屠林明.“来”,还是“去”[J].《语文建设》,2001,(5):
[177]汪树香.《述补式中的补语“下来、下去”》[D].北京大学文学硕士,2001.
[178]王风兰.谈两种简单趋向补语的异同[J].《云南师范大学学报》,2004,2,(5):65-68.
[179]王灿龙.:“起去”的语法化未完成及其认知动因[J].《世界汉语教学》,2004,(3):27-37.
[180]王 敏.现代汉语“起来”的句法、语义分析[J].《淮北煤炭师范学院学报》(哲学社会科学版),2003,24,(4):103-104.
[181]王国栓.“动+将+趋”式中“将”的性质[J].《语文研究》,2004,(3):34-38.
[182]王国栓.“去”从离义到往义的变化及相关的词汇问题[J].《河北科技大学学报》,2002,(3):38-62.
[183]王国栓.“去”从离义到往义的变化试析[A].《语言学论丛》第27辑[G],2003: 324-328.
铩颷184]王国栓.《趋向问题研究》[M].华夏出版社,2005:14-44.
[185]王国栓.现代汉语中的事态助词“去”[J].《语文研究》,2003,(2):41-47.
[186]王红旗.动趋式述补结构配价研究[J].《语言研究》,1999,(1):142-152.
[187]王 力.《中国现代语法》[M].中华书局,1985:76-81、156-157.
[188]王 力.《汉语史稿》[M].中华书局,1958:401-407.
[189]王 立.汉语动趋结构的词感倾向[A].《语言学论丛》第27辑[G],商务印书馆,2003:369-381.
[190]王丽云.“动词+趋动词_1+宾语+趋动词_2”中宾语的语义指向[J].《宁夏教育学院学报》,1994,(2):
[191]王仁佐.试论合成趋向动词中间插入宾语的分析问题[J].《绍兴师专学报》,1990,(1):85-88.
[192]王希杰.“上”:视点和对称[J].《湘潭师范学院学报》,2002,(1):85-88.
[193]王学奇.释“去”[J].《河北师范大学学报》,1999,(2):45-48,85.
[194]王 志.汉语动趋式“V上”的句法语义分析[J].《株洲工学院学报》,1999,13,(2):39-42.
[195]魏经会.V、“来”、N相互搭配的格式及V项的考察[J].《华中师范大学学报》,1989,(6):123-128.
[196]魏丽君.也谈动趋式的产生[J].《故汉语研究》,1996,(4):43-44.
[197]魏兆惠.论两汉时期趋向连动式向动趋式的发展[J].《语言研究》,2005,(1):
[198]吴继光.《现代汉语的用事成分与工具范畴》[M].武汉:华中师范大学出版社,2003:65-75.
[199]吴纪梅.动趋式“V+出来”与宾语同现情况的句法语义考察[A].见储泽祥、蒋冀骋主编《现代汉语研究》[G],湖南师范大学出版社,2004:370-379.
[200]吴建伟.从《金瓶梅》看补语演变的向心趋势[J].《山东师大学报》,2001,(1):64-67.
[201]吴洁敏.谈谈非谓语动词“起来”[J].《语言教学与研究》,1984,(2).见:刘月华主编《现代汉语补语研究资料》[M],北京:北京语言学院出版社出版,1992:27-38.
[202]吴丽君.《日本学生汉语习得的偏误研究》[M].北京:中国社会科学出版社,2001:93-110.
[203]吴竞存、梁伯枢.《现代汉语句法结构与分析》[M].台湾:五南图书出版有限公司,1999:157-162.
[204]吴锡根.《金瓶梅词话》中的“起来”句[J].《杭州师范学院学报》(人文社会 科学版),2001,(4):66-70.
铩颷205]吴延枚.“动A宾B”和“动趋宾趋”[J].《淮阴师专学报》1980,(4):
[206]吴 云.《汉语空间隐喻专题研究》[D].复旦大学博士论文,2002.
[207]萧国政.现代汉语语法研究的语料对象及语料提取[J].《华中师范大学学报》1994,(2):104-109,123.
[208]萧国政.《现代汉语语法问题研究》[M].华中师范大学出版社,1994.
[209]肖国政、邢福义.同一语义指向的“动/趋来”[J].《华中师范学院研究生报》.见:刘月华主编《现代汉语补语研究资料》(1992)[M],北京:北京语言学院出版社出版,1984,(3):572-589.
[210]肖双荣.趋向结构中的客观参照和主管参照[J].《娄底师专学报》,2000,(1):51-53.
[211]肖奚强.也谈“来”和“去”[J].《汉语学习》,2003,(2):41-42.
[212]肖秀妹.“动+来+名”和“动+名+来”两种句式的比较[J].《语言教学与研究》,1992,(1):59-62.
[213]谢白羽、齐沪扬.复合趋向补语“过来”和“过去”的语义分析[A].见:陆俭明主编《面临新世纪挑战的现代汉语语法研究》[G],山东教育出版社,1999:413-421.
[214]谢 茹.动词与其动趋式短语的功能比较[J].《沈阳师范大学学报(社会科学版)》,2004,(6):113-117.
[215]谢 茹.是试析三个不同的“来”[J].《辽宁教育行政学院学报》,2005,(1):114-115.
[216]谢信一.汉语中的时间和意象(上)[J].《国外语言学》,1991,(4):27-32.
[217]谢信一.汉语中的时间和意象(中)[J].《国外语言学》,1992a,(1):20-41.
[218]谢信一.汉语中的时间和意象(下)[J].《国外语言学》,1992b,(3):17-24.
[219]辛承姬.《汉语趋向动词系统及系统中某些问题的考察》[D].中国武汉大华中师范大学博士论文.2000a.
[220]辛承姬.连动结构中的“来”[J].《语文研究》,1998,(2):53-58.
[221]辛承姬.试论VOQ1Q2格式[J].《世界汉语教学》,2000b,(2):30-36.
[222]邢 程.作补语的趋向动词语义的引申[J].《玉林师范学院学报》,2004,(2):92-94.
[223]邢福义.形容词动态化的趋向态模式[J].《湖北大学学报》,1994,(5):7-15.
[224]邢福义.《汉语语法学》[M].东北师范大学出版社,1998:234.
[225]邢福义.“起去”的普方古检视[A].徐杰主编《汉语研究的类型学视角》[G],北京语言大雪出版社,2005:13-34.
铩颷226]熊学亮.《认知语用学概论》[M].上海:上海教育出版社出版,1999.
[227]徐 丹.趋向动词“来/去”与语法化--兼谈“去”的词义转变及其机制[A].沈家煊、吴福祥、马贝加主编《语法化与语法研究》[G],商务印书馆,2005:340-358.
[228]徐杰、邢福义.论“动词+到+处所词”[J].《华中师范学院研究生学报》,1984,(5):
[229]徐静茜.“起”和“上”[J].《汉语学习》,1981,(6):11-16.
[230]徐静茜.“趋向动词”应归属何种词类?[J].《嘉兴师专学报》,1982,(2):52-59.
[231]徐静茜.趋向动词研究综述[J].《中国语文导报》,1985a,第10期.
[232]徐静茜.说“来、去”[J].《语言教学与研究》.见:刘月华主编《现代汉语补语研究资料》(1992)[M],北京:北京语言学院出版社出版,1983,(1):53-59.
[233]徐静茜.也论“.下来”.“下去”的引申用法[J].《汉语学习》.见:刘月华主编.《现代汉语补语研究资料》(1992)[M],北京:北京语言学院出版社出版,1985b,(4):670-676.
[234]徐世荣.关于动补结构问题[J].《中国语文》,1954,第11期.
[235]许仰民.论《金瓶梅词话》的趋向动词[J].《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》,2003,(2):80-82.
[236]延俊荣.动结式“V+Rv”带宾语情况考察[J].《汉语学习》,2002,(5):29-31.
[237]严 明、吴 勇.动趋结构词化刍议[J].《武汉职业技术学院学报》,2004,(3):52-56.
[238]杨 宁.从空间到时间的汉语情景和参与者[J].《语文研究,》,1998,(2):54-57.
[239]杨 宁.从空间到时间的汉语语义结构塑造[A].《语言研究的新思路》[G],1998:122-130.
[240]杨德峰.“动+趋+了”和“动+了+趋”补议[J].《中国语文》,2001,(4):329-334.
[241]杨德峰.“进来”和“进去”的对称与不对称[A].中国人民大学对外语言文化学院编《汉语研究与应用》[G],2005a:30-39
[242]杨德峰.“时间顺序原则”与“动词+复合趋向动词”带宾语形式的句式[J].《世界汉语教学》,2005b,(3):56-65.
[243]杨德峰.20世纪80年代中期以来的动趋式研究述评[J].《语言教学与研究》,2004a,(2):54-62.
铩颷244]杨德峰.朝鲜语母语学习者趋向补语习得情况分析[J].《暨南大学华文学院》,2003a,(4):20-31.
[245]杨德峰.日语母语学习者趋向补语习得情况分析[J].《暨南大学华文学院》,2004b,(3):23-35.
[246]杨德峰.英语语母语学习者趋向补语的习得顺序[J].《世界汉语教学》,2003b,(2):52-65.
[247]杨德峰.用于将来的“动+了+趋”初探[J].《语言研究》,2002,(2):78-84.
[248]杨国文.趋向动词构句浅议[J].《中国语文》,1994,(3):191-193.
[249]杨石泉.趋向补语及其引申意义[J].《逻辑与语言学习》.见:刘月华主编《现代汉语补语研究资料》(1992)[M],北京:北京语言学院出版社出版,1986,(1):700-705.
[250]杨希英.趋向补语的语义特征和句法功能[J].《广东技术师范学院学报》,2003,(5):71-74.
[251]杨月蓉.“V+去/来”结构辨析[J].《贵州教育学院学报》,1992,(1):65-69.
[252]杨 桦.试论“V出”结构及其句式[J].《乐山师专学报》,1990,(3):7-11.
[253]叶 军.《汉语语句韵律的语法功能》[M].上海:华东师范大学出版社,2001:48-56.
[254]尹 玉.趋向补语的起源[J].《中国语文》,1957,(9).见:《现代汉语补语研究资料》(1992)[G],北京:北京语言学院出版社出版,1988,(1):66-68.
[255]俞 敏.《名词、动词、形容词》[M].上海:上海教育出版社出版,1984.
[256]袁毓林.《现代汉语祈使句研究》[M].北京大学社出版,1993:83-116.
[257]岳中奇.“V去0”和“V0去”的语义、语用分析[J].《汉语学习》,1994,(4):35-37.
[258]岳中奇.体助词“去”的语法意义及其相关动词[J].《中国语文》,1987,(2):38-40.
[259]岳中奇.处所宾语“把”字句中动词补语的制约机织[J].《汉语学习》,2001,(2):17-23.
[260]张 斌主编.《现代汉语》[M],复旦大学出版社,2002:303-305,418-422.
[261]张 丹.汉语结果补语和趋向补语在法语中的表述[J].《法语学习》,2002,(3):44-50.
[262]张伯江.关于动趋式带宾语的几种语序[J].《中国语文》,1991a,(3):183-191.
[263]张伯江.动趋式里宾语位置的制约因素[J].《汉语学习》,1991b,(6):4-8.
[264]张伯江.汉语连动式的及物性解释[J],《语法研究和探索》(九),商务印书馆, 2000:129-141.
铩颷265]张伯江、方梅.《汉语功能语法研究》[M].南昌:江西教育出版社,1996:91-111.
[266]张发明.趋向动词“来”“去”新义[J].《四平师院学报》1981,(3):94-102.
[267]张国宪.现代汉语的动态形容词[J].《中国语文》,1995,(3):221-229.
[268]张国宪.现代汉语形容词的体及形态化历程[J].《中国语文》,1998,(6):
[269]张国宪.延续性形容词的续段结构及其体表现[J].《中国语文》,1999,(6):403-414.
[270]张国宪.动词的动向范畴,《语法研究与探索》(九),商务印书馆,2000:176-189.
[271]张洪年.教室汉语:趋向补语结构中的宾语位置[A].《第二届世界华语文教学讨论会论文集:理论与分析篇》[G],台北:世界华文出版社,1988.
[272]张嘉宾.动补结构与其宾语之间的语义、语法关系[J].《求是学刊》,1984,(1).26-30.36.
[273]张 健.关于带“了”的动趋结构[J].《汉语学习》,1991,(2):20-23.
[274]张其昀.运动义动饲“上”、“下”用法考辨[J].《语言研究》,1995,(1):37-43.
[275]张雪琴.《围城》种由动词“来、去”构成的连谓句[J].《四川教育学院学报》,14,(1):42-47.
[276]张雪涛.“V趋+N+了”句与“N+V趋+了”句[J].《北京大学学报》,1992,(6):101-108.
[277]张燕春.“V+上/下”中“上/下”的意义和V的类[J].《赣南师范学院学报》,1995,(4):25-28.
[278]张谊生.《现代汉语虚词》[M].上海:华东师范大学出版社,2000.
[279]张幼冬.《复合趋向补语“过来+过去”的引伸义》[D].山东师范大学硕士论文,1999.
[280]张志公主编,《汉语课本》第三册[M].人民教育出版社,1956:61-71.
[281]张志公,《汉语语法常识》[M].中国青年出版社,1953.
[282]赵元任.《汉语口语语法》(吕叔湘翻译)[M].北京,商务印书馆出版,1979.
[283]郑定欧.《词汇语法理论与汉语句法研究》[M].北京,北京语言文化大学出版社出版 1999.
[284]中国社会科学院语言研究所现代汉语研究室编.《句型和动词》[M].语文出版社,1987.
[285]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.《现代汉语词典》第5版[M].商务?书馆,2005.
铩颷286]钟兆华.动词“起去”和它的消失[J].《中国语文》,1988,(5):
[287]钟兆华.趋向动词“起来”在近代汉语中的发展[J].《中国语文》,1985,(5):359-366.
[288]周迟明.“来”和“去”[J].《山东大学学报》,1959,(2):
[289]周国光.现代汉语里儿种特殊的连动句式[J].《安徽师大学报》,1985,(3):93-103.
[290]周一民.汉语趋向动词规范谈[J].《语文建设》,1999,(3):32-34.
[291]周永惠.复合趋向补语的趋向意义[J].《四川师范大学学报》,1991,(2):76-82.
[292]朱德熙.《语法讲义》[M].商务印书馆,1982:128-130,165-166.
[293]朱巨器.中日趋向动词的比较研究[J].《上海科技翻译》,2000,(3):57-60.
[294]宗守云.“进+处所宾语”和“去+处所宾语”[J].《汉语学习》,2004,(3):23-27
[295]Charles N.Li and Sandra A.Thompson.Mandarin Chinese A FunctionalReference Grammar[M].London:University of California Press,1989.
[296]Fillmore,C.J.An alternative to checklist theories of meaning[J].BLS1,1975:123-131.
[297]F.Ungerer,H.J.Schmid.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].外语教学与研究出版社,2001.
[298]George Lakoff,Mark Johnson.Metaphors We Live by[M].London:TheUniversity of Chicago Press,1980.
[299]George Lakoff,Mark Johnson.Philosophy in the Flesh:The Embodied Mineand Its Challenge to Western Thought[M].NewYork:Basic Book Press,1999.
[300]George Lakoff.Women,Fire,and Dangerous Tings[M].London:The Universityof Chicago Press,1987.
[301]Heine,Bernd,Ulrike Claudi,& Friderike Hünnemeyer.1991.Grammaticalization:A conceptual Framwork[M].Chicago/London:TheUniversity of Chicago Press.
[302]Hopper,Paul J.& Elizabdth Closs Traugott.Grammaticalization[M].Cambridge University Press,1993.见于外语教学与研究出版社,2001.
[303]Hopper,Paul J.& Elizabdth Closs Traugott.GrammaticalizationSecondEdition[M].Cambridge University Press,2003.见于北京大学出版社,2005.
铩颷304]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar,Vol.1.[M].Stanford:Stanford University Press.1987.
[305]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar,Vol.2.[M].Stanford:Stanford University Press.1991.
[306]Levinson,Stephen C.Pragmatics[M].Cambridge University Press.1983:54-96.
[307]Lyons,John.Semantics.Vol.1 & Vol.2.[M].Cambridge University Press.1977.
[308]Shuan-fan huang.Space Time and the semantics of Lai and Qu[A].见:汤廷池、李英哲、郑良伟编辑中国语言学会议论集-1977年美国语言学会暑期研讨会[G],台湾学生书局,1983再版:55-66
[309]Lillian M.Huang.ASPECT:A GENERAL SYSTEM AND TIS MANIFESTATION INMANDARIN CHINESE[M].台湾学生书局,1988:321-326.
[310]Talmy,Leonard.Lexicalization patterns:semantic structure in lexicalforms.In Shopen,T.(ed),Language Typology and Syntectic Descriptionvol Ⅲ[A].Cambridge:Cambridge University Press.1985:57-149.
[311]Talmy,Leonard.Path to realization:A typology of event conflation[A].Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley LinguisticSociety[A].Berkeley Linguistic Society.1991:480-519.
[312]Talmy,Leonard.The windowing of attention in language.In Shibatani,M & Thompson,S.A.(eds),Grammatical Construction[A].Oxford:Clarendon Press.1996:235-288.
[313]Talmy,Leonard.Toward a Cognitive Semmantics Vol.Ⅱ:Typology andProcess in Concept Structuring[M].Cambridge:MIT Press.2000.
[314]Taylor,J,R.Linguistic Categorization:Prototypes in LinguisticTheory[M].Oxford:Clarendon Press.1989.
[315]#12
[316]#12
[317]#12 #12
铩颷318]#12
[319]#12
[320]#12
[321]#12
[322]#12
[323]#12
[324]#12
[325]#12
[326]#12
[327]#12
[328]#12
[329]#12
[330]#12
[331]#12
[332]#12