用户名: 密码: 验证码:
宇文所安的中国文论英译研究——以《文赋》为例
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A Study of Stephen Owen's English Translation of Chinese Literary Theory—— With the Example of The Poetic Exposition on Literature
  • 作者:岳曼曼
  • 英文作者:Yue Manman;
  • 关键词:宇文所安 ; 《文赋》 ; 诗学翻译
  • 英文关键词:Stephen Owen;;The Poetic Exposition on Literature;;poetic translation
  • 中文刊名:HNSS
  • 英文刊名:Journal of Social Science of Hunan Normal University
  • 机构:湖南师范大学外国语学院;湖南文理学院国际学院;
  • 出版日期:2018-06-06 13:55
  • 出版单位:湖南师范大学社会科学学报
  • 年:2018
  • 期:v.47;No.245
  • 基金:湖南省哲学社会科学基金外语科研联合项目“美国汉学家宇文所安对中国文学的译介研究”(16WLH28);; 湖南省社会科学成果评审委员会一般课题“宇文所安中国文学英译研究”(XSPYBZZ042);; 湖南省普通高校教学改革研究项目(湘教通[2016]400号);; 湖南省语言文字应用研究专项课题(XYJ2017GB05);; 国家留学基金委资助项目(201406720007)
  • 语种:中文;
  • 页:HNSS201803018
  • 页数:5
  • CN:03
  • ISSN:43-1541/C
  • 分类号:132-136
摘要
宇文所安是以中国古代文论研究和翻译而蜚声西方学界的翻译家,形成了关于中国古代文论的翻译思想。他通过对《文赋》英译本中字词、句调精神以及修辞这三个层面的诗学翻译手法,向西方世界英语读者重构了《文赋》中蕴含的诗学内涵以及再现了中国古典文论的诗性特质。
        The study deeply explores Stephen Owen's poetic translation thoughts,taking Owen's English translation of The Poetic Exposition on Literature as an example. It then reveals that his poetic translation methods fully integrates three levels of differentiating the meaning of words,reconstructing the poetic spirit of sentences as well as rhetoric effects. In such a way,the poetic connotations and poetic characteristics imbedded in the literary thoughts of The Poetic Exposition on Literature and Chinese are reconstructed and reproduced towards the English readers in the western world.
引文
[1]叶维廉.中国诗学[M].北京:三联书店,1992:9.
    [2]曹顺庆.中国文论话语[J].世界文学评论,2007(1):13-17.
    [3]胡晓明.远行回家的中国经典[N].文汇报,2003-04-03.
    [4]张宏生.访哈佛大学东亚系语言与文明系斯蒂芬·欧文教授[J].文学遗产,1998(1):111-119.
    [5]宇文所安.中国文论:英译与评论[M].上海:上海社会科学院出版社,2003.
    [6]钱钟书.管锥篇[M].北京:中华书局,1979:1206.
    [7]张少康.文赋集释[M].北京:人民文学出版社,2002:12.
    [8]路雪莹.俄罗斯汉学家阿列克谢耶夫与陆机《文赋》[J].国际汉学,2014(1):173.
    [9]Lodge,D.Language of Fiction[M].New York:Columbia University Press,1996:33.
    [10]Abrams,M.H.A Glossary of Literary Terms[M].Fort Worth:Holt,Rinehart and Winston,1988:235.
    [11]Owen,Stephen.Readings in Chinese Literary Thought[M].Massachusetts:Harvard University Press,1992:80.
    [12]Jakobson,R.Linguistics and Poetics[M]//K.Pomorska&S.Rudy.Language in Literature.Cambridge,Massachusetts,&London:The Belknap Press of Harvard University,1987:429.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700