摘要
构式复制是构式修辞化的一种具体方式,可复制的构式在能产性方面会有差异。构式复制的主要特征是:以子图式构式为主、语义合成性降低、构式语义概括化、使用积极修辞、具有变异性。修辞化是一种语用调整的现象,是构式发生变异的动因。基于使用的构式语法应重视修辞在构式演变中的作用。
Constructional duplication is a specific form of constructional rhetoricization,and reproducible constructions vary in terms of productivity.The major features of constructional duplication are mainly sub-schema constructions,the reduction of semantic compositionality of constructions,the generalization of construction semantics,and the use of active rhetoric and variability.Rhetoricization is a phenomenon of pragmatic adjustment,and it is the motivation for the variation of constructions.The construction grammar based on the use should pay more attention to the role of rhetoric in the evolution of construction.
引文
[1]Traugott,E.C.&Trousdale,G.Constructionalization and Constructional Changes[M].New York:Oxford University Press,2013.
[2]崔应贤.修辞化:词语意义锤炼的总体趋向[J].修辞学习,2007,(1).
[3]于广元.修辞化:汉语修辞史研究的理论探索话题[J].福建师范大学学报(哲学社会科学版),2009,(1).
[4]于广元.修辞化:汉语发展的一个普遍动因[J].福建师范大学学报(哲学社会科学版),2015,(1).
[5]刘大为.从语法构式到修辞构式(上)[J].当代修辞学,2010,(3).
[6]牛保义,席留生.仿拟构式生成的认知语用学解释[J].现代外语,2009,(2).
[7]Goldberg,A.E.)Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:University of Chicago Press,1995.
[8]陈前瑞.句末“了”将来时间用法的发展[J].语言教学与研究,2005,(1).
[9]陈满华.《构式化与构式变化》介绍[J].外语教学与研究,2016,(1).
[10]周洋.从构式语法看语言演变《构式化与构式变异》评介[J].外语界,2016,(1).
[11]Traugott,E.C.Grammaticalization,constructions and the incremental development of language:Suggestions from the development of degree modifiers n English[C].//Eckardt,R.,Jager,G.&T.Veenstra.Variation Selectiony Development:Probing the Evolutionary Model of Language Change.Berlin:Mouton de Gruyter,2008.
[12]刘树晟,段业辉.构式语法与承继层级[J].外语学刊,2015,(5).
(1)李健雪,王焱.(2015)把“pattern of coining”译为“格式压模”.