用户名: 密码: 验证码:
山西方言助词“了”及相关结构研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
助词“了”是现代汉语中一个重要的虚词,其研究的历史也比较悠久,但有关“了”的很多问题还存在着颇多的分歧和争议。本文以对山西方言中助词“了”的描写为基础,从语音形式、句法分布、语法意义等方面着手进行分析。方言相关现象的描写和研究,应该是解决这些分歧和争议,起码是其中一部分问题的路径。本文还将山西方言相关现象与现代汉语普通话、近代汉语、山西周边方言作比较,尽可能地做到在方言研究中将“普—方—古”有机结合,以揭示山西方言助词“了”以及相关问题所表现出来的特点,并就某些现象出现的原因作出一定的推测,以期对汉语助词“了”的研究有所助益。
     文章共分五章,除绪论和结语外,正文共三章,分别从山西方言中助词“了”的语音形式、句法分布进行描写、分析,并对山西方言中与助词“了”相关的“动+将+来/去”结构和表“曾经”时体意义的“来”类助词进行了描写、讨论。
     绪论部分主要介绍了本课题的研究意义、研究方法和材料来源。概述以往对现代汉语、近代汉语中助词“了”研究的基本情况、基本观点。简要介绍了山西方言、山西周边方言对相关问题的研究情况。
     第一章主要描写、分析了山西方言中助词“了”的语音形式。由于山西方言中与普通话中助词“了”语法功能相对应的语法成分一般表现为两个或三个不同的读音形式,所以我们采取了语音形式和句法功能相结合的方法,将山西各方言助词“了”读音分成“两分”和“三分”两种情况进行分类描写。从声母、“了1”的介音、“了1”的喉塞音韵尾、“了2”的介音及鼻音韵尾等四个方面,对“了”的读音形式进行了分析,最后对山西方言中反映出的“了”读音形式的虚化轨迹进行了拟测。本章还以山西河曲方言为例,对“了1”和“了3”的自由变读现象进行了描写。
     第二章是对山西方言助词“了”的句法分布、语法功能的描写、分析。具体描写了“了”在陈述句、祈使句中的句法位置,以及两个“了”分别表达的动作“实现”和“申明语气”、“新事态出现”的语法意义。山西方言中动态助词“了”的隐现情况表现出了与现代汉语普通话不同的特点,在有时间副词修饰限定的情况下,山西方言中的动态助词“了”也不能省去。本章还对山西方言中助词“了”的两个特殊用法进行了描写分析,山西方言中存在一种不同于现代汉语普通话的可能补语表达式“VC了1”,我们对这一结构的地理分布进行了描写。在山西方言中,“了1”以及“顿(儿)”、“顿了1”、“顿家”等格式可以用在名词、名词短语以及动词和动词短语后,表“假设”。
     第三章是对山西方言与“了”相关的两个结构的描写分析。通过对山西方言“动+将+来/去”格式的描写,并与其它方言、近代汉语相关问题和现象进行比较,根据山西方言中这一结构的结构形式、动词的语义特征、“将+趋向补语”的表义特征等几个方面所表现出来的特点,我们推测:山西方言中的“动+将+来/去”结构至少是从宋代以前就与共同语走上了不同发展道路。而明清时期“动+了+趋向补语”结构之所以能逐步代替“动+将+趋向补语”结构,很可能是因为这里的“了”、“将”都只是一个表音成分。现阶段的山西方言之所以未出现“动+了+趋向补语”结构,也正是因为方言中“动+将+来/去”的强势存在。另一个相关问题是山西方言中用来表“曾经”的时体意义的“来”类事态语气词。“来”类事态语气词在山西方言中表现为“来”、“来来”、“来了”以及“来嘅”等形式,用在句末,与普通话中“来着”的语法意义基本对应。
     结语部分总结本文得出的主要结论,同时也指出本研究中所存在的问题、不足,以及今后努力的方向。
The particle "了(Le)" takes an important position in the function wordswhich belong to modern Chinese, and we started to research it a long time ago, but wehave not gotten conclusions with lots of questions about it. Based on the descriptionof the particle "了(Le)" in Shanxi dialect, this paper is focused on the analysis of thephonetic forms, the grammatical meaning and the syntax distribution. We comparedthem with the mandarin, the modern Chinese and the dialects around Shanxi, so wecan have accurate conclusions with the problems about "了(Le)" as much as possible.
     The article is consists of five chapters. Besides the introduction and conclusion,the text is divided into three chapters, which are respectively description and analysisof the phonetic forms, syntactic forms of the particle "了(Le)" in Shanxi dialect. Wehad a research and discussion on the structure "动+将+来/去(Verb+Jiang+Lai/Qu)"and the particles expressing a meaning of "once" that are related to "来(Lai)", forthose structures and words are associated with the particle "了(Le)" Closely.
     In the introduction, we mainly introduced the significance, methods and materialsources of our research. We Outlined the research situation of "了(Le)" in modernChinese." This paper introduces the research issues on the problem related to "了(Le)" in and around Shanxi dialect.
     We mainly described and analyzed the phonetic forms of the particle "了(Le)" inShanxi dialect in the first chapter. Considering that "了(Le)" has differentcharacteristic in grammatical function in Shanxi dialect and mandarin, wedistinguished "了1(Le1)","了2(Le2)" and "了3(Le3)"from the particle "了(Le)".We analyzed the pronunciation form of the article "了(Le)" from different aspects,and we get an assumption on how it came an weak form.
     The second chapter is focused on the syntactic distribution and grammaticalfunctions of the particle "了(Le)" in Shanxi dialect. We described the syntacticposition of "了(Le)" when it appears in statements and imperative sentences specifically. We found out that there are two "了(Le)",one expresses"implementation",the other expresses "statement tone" and a grammatical meaning of"new situation". The dynamic auxiliary "了(Le)" in Shanxi dialects shows thedifferent characteristics from the ones in modern Chinese mandarin. In spite of thatthere are adverbs qualifying, the dynamic auxiliary "了(Le)" cannot be omitted inShanxi dialect. This chapter also makes a description about the two special usages of "了(Le)" in Shanxi dialect. We made analysis of may complement expression " VC了1","顿(儿)(Dun)","顿了1(Dun Le1)" and "顿家(Dun Jia)",which can beused after the noun, noun phrase and the verb and verb phrase to express"hypothesis".
     The third chapter is a description about two structures that are associated with"了(Le)" in Shanxi dialect. Considering that the characteristics of the structure "动+将+来/去(Verb+Jiang+Lai/Qu)", comparing them with other dialects and oldmandarin, we speculated that the structure "动+将+来/去(Verb+Jiang+Lai/Qu)" inShanxi dialect had chose different development road from old mandarin at leastbefore Song Dynasty. The structure "动+了+趋向补语(Verb+Le+Lai/Qu)" replacedthe structure "动+将+趋向补语(Verb+Jiang+Lai/Qu)" gradually during the Mingand Qing dynasties may because that the "了(Le)" and "将(Jiang)" are only phoneticcomponents in these structures. The particles expressing a meaning of "once" that arerelated to "来(Lai)" were also discussed in the section, they have forms such as "来(Lai)","来来(Lai Lai)","来了(Lai Le)" and "来嘅(Lai Ge)", they are usedat the end of the sentence, expressing the grammatical meaning that corresponds tothe structure "来着(Lai Zhe)" in mandarin.
     In the conclusion part,we summarized the main conclusions of this paper, andwe also pointed out the existing problems and shortage in this study, we indicate thedirection of our future study.
引文
①见侯精一,《现代晋语的研究·山西方言的分区》,商务印书馆,1999年,第74页
    ②见侯精一,《现代晋语的研究·论晋语的归属》,商务印书馆,1999年,第1、2页
    ①见石毓智,《语法的认知语义基础》,江西教育出版社,2000,第20页
    ①见萧国政,《现代汉语句末“了”意义的离析》,载陆俭明主编《面临新世纪挑战的现代汉语语法研究》,山东教育出版社,1996,第568页
    ①见王伟,《现代汉语“了”的句法语义定位》,中国社会科学院博士学位论文,2006,第66页
    ②见吕叔湘,《现代汉语八百词》,上商务印书馆,1999,第351页
    ③见朱德熙,《语法讲义》,商务印书馆,1982,第69、70页
    ④见胡裕树、范晓,《动词研究》,河南大学出版社,1995,第64页
    ①见戴耀晶,《现代汉语时体系统研究》,浙江教育出版社,1997,第29,30页
    ②见陈前瑞,《汉语体貌研究的类型学视野》,商务印书馆,2008,第193页
    ③见吕叔湘,《现代汉语八百词》,商务印书馆,1999,第351页
    ①见王力,《汉语史稿》,中华书局,1980,第356页
    ②见曹广顺,试论汉语动态助词的形成过程,载吴福祥主编《汉语语法化研究》,商务印书馆,2005,第
    160页
    ①见吴福祥,敦煌变文语法研究,岳麓书社,1996,第293、294页
    ③见杨永龙,《朱子语类》完成体研究,河南大学出版社,2001,第170页
    ①见曹广顺,近代汉语助词,语文出版社,1995,第17页
    ①见石毓智、李讷,《语法化的历程——形态句法发展的动因和机制》,北京大学出版社,2001,第142页
    ②见王力,《汉语史稿》,中华书局,1980,第517页
    ①见乔全生,《晋方言语法研究》,商务印书馆,2000,第160,161页
    ①见吴继章,魏县方言时体成分及相关问题研究,南开大学博士学位论文,2006,第12~20页
    ①见吕叔湘,《现代汉语八百词》(增订本),商务印书馆,1999,第351页
    ②见刘坚等,《近代汉语虚词研究》,语文出版社,1992,第47、48页;曹广顺,《近代汉语助词》,语文出版社,1995,第16页
    ③见江蓝生,《近代汉语探源·语法化程度的语音表现》,商务印书馆,2000,第164页
    ①见杨增武、崔霞,山阴方言研究,山西人民出版社,2007,第137页
    ①见吴继章等《河北省志·方言志》,方志出版社,2005,第591、592页
    ②见张树铮《山东省志在·方言志》,山东人民出版社,1995,第539页
    ①见侯精一、温端政,《山西方言调查研究报告》,山西高校联合出版社,1993,第178页
    ①见江蓝生,《近代汉语探源·语法化程度的语音表现》,商务印书馆,2000,第163页
    ①见邢向东,《陕北晋语沿河方言语法成分的语音变异》,载《中国方言学报》(第1期),商务印书馆,2006
    ②见侯精一、温端政,《山西方言调查研究报告》,山西高校联合出版社,1993,第88、89页
    ①见潘维佳、杨天戈,1984,《宋元时期“了”字的用法——兼谈“了”字的虚化过程》,载中国人民大学中文系编《语言论集》(第2辑),中国人民大学出版社,第89、90页
    ②见赵元任,《中国话的文法》,加州大学出版部,1968,第246、247页
    ③见Chaofen Sun(孙朝奋),1996,Word-Order Change and Grammaticalization in the History of Chinese,Stanford University Press,第107页
    ①见邢向东,《陕北晋语沿河方言语法成分的语音变异》,载《中国方言学报》第1期,商务印书馆,2006,第151页
    ①见侯精一、温端政主编,《山西方言调查研究报告》,山西高校联合出版社,1993,第32页
    ①见侯精一、温端政《山西方言调查研究报告》,山西高校联合出版社,1993,第129页
    ①见郭校珍,《山西晋语语法专题研究》,华东师范大学出版社,2008,第85、86页
    ②见吕叔湘,《现代汉语八百词》(增订本),商务印书馆,1999,第351页
    ③见刘勋宁,《现代汉语研究》,北京语言文化大学出版社,1998,第46页
    ①见范慧琴,《定襄方言语法研究》,语文出版社,2007,第199页
    ①见刘月华、潘文娱、故韡,《实用现代汉语语法》(增订本),商务印书馆,2001,第374页
    ②见崔淑慧,《代县方言研究》,山西人民出版社,2005,第96页
    ③见王利,《长治方言研究》,山西人民出版社,2007,第163页
    ④见郭校珍、张宪平,《娄烦方言研究》,山西人民出版社,2005,第185页
    ①见曹志耘,《汉语方言地图集·语法卷》,商务印书馆,2008,第64图
    ①见郭校珍,《山西方言语法专题研究》,华东师范大学出版社,2008,第112页
    ①见吕叔湘,《现代汉语八百词(增订本)》,商务印书馆,1999,第357页
    ①见张振铎、刘毅,《屯留方言志》,山西高校联合出版社,1991,第56、57页
    ①见郭校珍、张宪平,《娄烦方言研究》,山西人民出版社,2005,第172页
    ①见吕叔湘,《现代汉语八百词(增订本)》,商务印书馆,1999,第56页
    ①见乔全生,《山西方言的“V+将+来/去“结构》,《中国语文》,1992.1,另见乔全生《晋方言语法研究》,商务印书馆,2000,第148~158页。
    ①见乔全生,《晋方言语法研究》,商务印书馆,2000,第149页
    ①见孙小华,《五台方言研究》,九州出版社,2009,第173页
    ①见《安徽省志·方言志》,方志出版社,1997,第83、84页
    ②见王国栓,《“动-将-趋”式中“将”的性质》,语文研究,2004.3
    ③见杨欣安,《四川方言语法初探》,《西南师院学报(增刊)》,1984,另见黄伯荣《汉语方言语法类编》,青岛出版社,1996,第557页
    ①见周晓林,《近代汉语语法现象考察——以〈老乞大〉〈朴通事〉为中心》,学林出版社,2007,第176、177页
    ①见曹广顺,魏晋南北朝到宋代的“动+将”结构,中国语文,1990.2
    ②见曹广顺,魏晋南北朝到宋代的“动+将”结构,中国语文,1990.2
    ①见吕叔湘,《现代汉语八百词(增订本)》,商务印书馆,1999,第351页
    ②见邢向东,《神木方言研究》,中华书局,2002,第590页
    ③见吕叔湘,《现代汉语八百词(增订版)》,商务印书馆,1999,第348页
    ①见邢向东,《陕北晋语语法比较研究》,商务印书馆,2006,第142、143页
    ②见王力,《中国现代语法》,商务印书馆,1985,第156页
    ①见朱德熙,《语法讲义》,商务印书馆,1982,第209页
    ②见曹广顺,《近代汉语助词》,语文出版社,1995,第98页
    ④见郭校珍,《山西晋语语法专题研究》,华东师范大学出版社,2008,第99页
    ⑤见邢向东,《陕北晋语语法比较研究》,商务印书馆,2006,第114页
    ①见范慧琴,《定襄方言语法研究》,语文出版社,2007,第217页
    ②见李小凡,《现代汉语体貌系统新探》,载商务印书馆编辑部编《21世纪的中国语言学》(一),商务印书馆,2002,第155页
    ①见曹广顺,《近代汉语助词》,语文出版社,1995,第110页
    ②见李小凡,《苏州方言语法研究》,北京大学出版社,1998,第83页
    ①见郭校珍,《山西晋语语法专题研究》,华东师范大学出版社,2008,第27页
    ①见袁家骅等,《汉语方言概要》(第二版),语文出版社,2000,第98页
    ①见刘坚、江蓝生、白维国、曹广顺,《近代汉语虚词研究》,语文出版社,1992,第155页
    ①见乔全生,《晋方言语法研究》,商务印书馆,2000,第238、239页
    ①俞光中、植田均在《近代汉语语法研究》中将元明时期的“来”按照表意的不同,分成:表示曾经发生某事;表示事态变化;表示目的;在感叹句里协助表达感叹语气,且一般有比较强烈的情感。见俞光中、植田均【日本】,学林出版社,1999,第416~420页
    ①见邢向东,《神木方言研究》,2002,中华书局,第619页
    ②见刘育林,《陕西省志·方言志(陕北部分)》,陕西人民出版社,1990
    ③见邢向东,《神木方言研究》,2002,中华书局,第626页
    ④见范慧琴,《定襄方言语法研究》,2007,语文出版社,第263页
    ①见朱德熙,《语法讲义》,商务印书馆,1982,第211~213页
    ②朱德熙,《语法讲义》,商务印书馆,1982,第208页
    [1]安徽地方志编纂委员会.安徽省志·方言志[M].北京:方志出版社,1997.
    [2]曹广顺.近代汉语助词[M].北京:语文出版社,1995.
    [3]陈前瑞.现代汉语体貌研究的类型学视野[M].北京:商务印书馆,2008.
    [4]陈庆延、文琴、沈慧云、乔全生.首届晋方言国际学术研讨会论文集[C].长治:山西高校联合出版社,1996.
    [5]戴耀晶.现代汉语时体系统研究[M].杭州:浙江教育出版社,1997.
    [6]丁邦新.丁邦新语言学论文集[M].北京:商务印书馆,1998.
    [7]范慧琴.定襄方言语法研究[M].北京:语文出版社,2007.
    [8]冯春田.近代汉语语法研究[M].济南:山东教育出版社,2000.
    [9]郭校珍.山西晋语语法专题研究[M].上海:华东师范大学出版社,2008.
    [10]贺巍.获嘉方言研究[M].北京:商务印书馆,1989.
    [11]贺巍.官话方言研究[M].北京:方志出版社,2002.
    [12]侯精一.现代汉语方言概论[M].上海:海教育出版社,2002.
    [13]侯精一.现代晋语的研究[M].北京:商务印书馆,1999.
    [14]侯精一、温端政.山西方言调查研究报告[M].长治:山西高校联合出版社,1993.
    [15]侯精一,温端政.山西方言研究[M].太原:山西人民出版社,1989.
    [16]胡褔汝.中阳县方言志[M].上海:学林出版社,1990.
    [17]胡明扬.汉语方言体貌论文集[C].南京:江苏教育出版社,1996.
    [18]胡裕树,范晓.动词研究[M].开封:河南大学出版社,1995.
    [19]黄伯荣.汉语方言语法类编[M].青岛:青岛出版社,1996.
    [20]黄伯荣等.汉语方言语法调查研究手册[M].广州:广东人民出版社,2001.
    [21]江蓝生.近代汉语探源[C].北京:商务印书馆,2000.
    [22]蒋绍愚.近代汉语研究概要[M].北京:北京大学出版社,2005
    [23]蒋绍愚、曹广顺.近代汉语语法史研究综述[M].北京:商务印书馆,2005.
    [24]黎锦熙.新著国语文法[M].北京:商务印书馆,1992.
    [25]李如龙.闽南方言语法研究[M].福州:福建人民出版社,2007.
    [26]李晰.树掌方言研究[M].银川:宁夏人民出版社,2011.
    [27]李小凡.苏州方言语法研究[M].北京:北京大学出版社,1998.
    [28]刘坚、江蓝生、白维国、曹广顺.近代汉语虚词研究[M].北京:语文出版社,1992.
    [29]刘勋宁.现代汉语研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,1998.
    [30]刘育林.陕西省志·方言志(陕北部分)[M].西安:陕西人民出版社,1990.
    [31]陆俭明主编.面临新世纪挑战的现代汉语语法研究[C].济南:山东教育出版社,2000.
    [32]吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务印书馆,1999.
    [33]梅祖麟.梅祖麟语言学论文集[M].北京:商务印书馆,2000.
    [34]马国凡、邢向东、马叔骏.内蒙古汉语方言志[M].呼和浩特:内蒙古教育出版社,1997.
    [35]孟庆海.阳曲方言志[M].北京:社会科学文献出版社,1991.
    [36]齐沪扬、张谊生、陈昌来.现代汉语虚词研究综述[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
    [37]乔全生.洪洞方言研究[M].北京:中央文献出版社,1999.
    [38]乔全生.晋方言语法研究[M].北京:商务印书馆,2000.
    [39]乔全生.晋方言语音史研究[M].北京:中华书局,2008.
    [40]乔全生主编.山西方言重点研究丛书[M].共6辑27种,2002~2012.第一辑,2种,太原:山西人民出版社,史素芬.武乡方言研究[M].2002;杨增武.平鲁方言研究[M].2002.第二辑,3种,太原:山西人民出版社,史秀菊.河津方言研究[M].2004;崔蓉.太原北郊区方言研究[M].2004;郝小明.太原城区与郊区方言比较研研究[M].2004.第三辑,5种,太原:山西人民出版社,崔淑慧.代县方言研究[M].2005;李建校.静乐方言研究[M].2005;郭校珍.娄烦方言研究[M].2005;孙玉卿.山西方言亲属称谓词研究[M].2005;白静茹、原慧艳、薛志霞、张洁.高平方言研究[M].2005.第四辑,4种,太原:山西人民出版社,杨增武、崔霞.山阴方言研究[M].2007;王利.长治方言研究[M].2007;蒋文华.应县方言研究[M].2007;李建校、崔蓉、郭鸿燕.榆社方言研究[M].2007.第五辑,8种,北京:九州出版社,乔全生、程丽萍.汾西方言研究[M].2009;李雅翠.平陆方言研究[M].2009;孙小华.五台方言研究[M].2009;余跃龙、郝素伟.浮山方言研究[M].2009;崔蓉、郭鸿燕.大宁方言研究[M].2009;史秀菊、刘晓玲、李华.盂县方言研究[M].2009;白云、张宝玉、高洪波.浑源方言研究[M].2009;李建校、刘明华、张琦.永和方言研究[M].2009第六辑,5种,北京:九州出版社:张相真.山西方言民俗研究——绛县卷[M].2012;孙玉卿.山西方言民俗研究——晋北方言与民俗卷[M].2012;武玉芳、林静、李慧卿.朔州方言研究——右玉卷[M].2012;王利.山西东部方言研究——壶关卷[M].2012;白云、杨萌、石琦.山西东部方言研究——左权卷[M].2012.
    [41]钱曾怡.山东方言研究[M].济南:齐鲁书社,2001.
    [42]山西地方志编纂委员会办公室.山西概况[M].太原:山西人民出版社,1985.
    [43]沈家煊.认知与汉语语法研究[M].北京:商务印书馆,2009.
    [44]石毓智.语法的认知语义基础[M].南昌:江西教育出版社,2000.
    [45]石毓智、李讷.汉语语法化的历程——形态句法发展的动因和机制[M].北京:北京大学出版社,2001.
    [46]孙锡信.近代汉语语气词[M].北京:语文出版社,1993.
    [47]太田辰夫.中国语历史文法(修订译本)(蒋绍愚、徐昌华译)[M].北京:北京大学出版社,2003.
    [48]王福堂.汉语方言语音的演变和层次(修订本)[M].北京:语文出版社,2005.
    [49]王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980.
    [50]王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985.
    [51]温端政主编.山西方言研究丛书[M].40种,1982~1995.《语文研究增刊》11种,1982~1984:侯精一.平遥方言志,1982;温端政.怀仁方言志,1982;杨述祖.太谷方言志,1983;沈慧云.晋城方言志,1983;金梦茵.陵川方言志,1983;乔全生.洪洞方言志,1983;陈润兰、李唯实.襄垣方言志,1984;杨述祖、王艾录.祁县方言志,1984;赵秉璇.寿阳方言志,1984;胡双宝.文水方言志,1984;吴建生.万荣方言志,1984.北京:语文出版社8种,1985~1990:侯精一.长治方言志,1985;温端政.忻州方言志,1985;马文忠、梁述中.大同方言志,1985;金梦茵.原平方言志,1989;郭建荣.孝义方言志,1989;田希诚.和顺方言志,1990;潘家懿.临汾方言志,1990;胡双宝.文水方言志(修订本),1990.太原:山西高校联合出版社21种,1990~1995:蔡权.吉县方言志,1990;乔全生.汾西方言志,1990;张振铎.沁县方言志,1990;杨增武.山阴方言志,1990;朱耀龙.新绛方言志,1990;吴建生、李改样.永济方言志,1990;谢自立.天镇方言志,1990;史素芬、李奇.武乡方言志,1990;潘耀武.清徐方言志,1990;张益梅.介休方言志,1991;李小平.临县方言志,1991;吕枕甲.运城方言志,1991;刘毅、张振铎.屯留方言志,1991;宋欣桥.盂县方言志,1991;江荫褆.朔县方言志,1991;王希哲.左权方言志,1991;马文忠.广灵方言志,1994;蔡权.蒲县方言志,1994;高炯.长子方言志,1995;陈茂山.定襄方言志,1995;江荫褆、李锡梅.灵丘方言志,1995.
    [52]吴福祥.敦煌变文语法研究[M].长沙:岳麓书社,1996.
    [53]吴继章、唐健雄、陈淑静.河北省志·方言志[M].北京:方志出版社,2005.
    [54]吴云霞.万荣方言语法研究[M].北京:语文出版社,2009.
    [55]向熹.简明汉语史(修订本)(下)[M].北京:商务印书馆,2010.
    [56]邢向东.陕北晋语语法比较研究[M].北京:商务印书馆,2006.
    [57]邢向东.神木方言研究[M].北京:中华书局,2002.
    [58]邢向东/张永胜.内蒙西部方言语法研究[M].呼和浩特:内蒙古人民出版社,1997.
    [59]杨永龙.《朱子语类》完成体研究[M].开封:河南大学出版社,2001.
    [60]游汝杰.汉语方言学教程[M].上海:海教育出版社,2004.
    [61]袁宾等.二十世纪的近代汉语研究[C].上海:书海出版社,2001.
    [62]袁家骅.汉语方言概要(第二版)[M].北京:语文出版社,2001.
    [63]翟燕.明清山东方言助词研究[M].济南:齐鲁书社,2008.
    [64]詹伯慧.汉语方言及方言调查[M].武汉:湖北教育出版社,2001.
    [65]詹伯慧.现代汉语方言[M].武汉:湖北教育出版社,1985.
    [66]张双庆.动词的体[C].香港:香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心,1996.
    [67]赵元任.汉语口语语法[M].北京:商务印书馆,1979.
    [68]赵元任.中国话的文法(A Grammar of Spoken Chinese)[M]. California:加州大学出版部,1968.
    [69]周晓林.近代汉语语法现象考察——以《老乞大》《朴通事》为中心[M].上海:学林出版社,2007.
    [70]朱德熙,语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982.
    [71]Chaofen Sun(孙朝奋),Word-Order Change and Grammaticalization in theHistory of chinese[M]. California:Stanford University Press,1996.
    [1]贝罗贝.汉语的时和体(代序)[A].(载冯力,杨永龙,赵长才主编.汉语时体的历时研究[C]).北京:语文出版社,2009.
    [2]曹广顺.《祖堂集》中的“底(地)”,“却(了)”,“著”[J].中国语文,1986(3).
    [3]曹广顺.试论汉语动态助词的形成过程[A].载吴福祥主编.汉语语法化研究
    [C].北京:商务印书馆,2005.
    [4]曹广顺.魏晋南北朝到宋代的“动+将”结构[J].中国语文,1990(2).
    [5]曹广顺.语气词“了”的源流浅说[J].,语文研究,1987(2).
    [6]曹瑞芳.山西阳泉方言的助词“能[n]”[A].载乔全生主编.晋方言研究——第三届晋方言国际学术研讨会论文集[C].北京:希望出版社,2008.
    [7]陈刚.杭州话中有“动-将-趋”式[J].中国语文,1988(3).
    [8]陈刚.试论“动-了-趋”和“动-将-趋”式[J].中国语文,1987(4).
    [9]陈茂山.定襄方言中的“咾”和“唡”[J].语文研究,1995(3).
    [10]陈平.论现代汉语中时间系统的三元结构[J].中国语文,1988(6).
    [11]陈鹏飞.组合功能变化与“了”语法化的语音表现[J].河南社会科学,2007(5).
    [12]陈前瑞.汉语双“了”句的兴衰及相关的理论问题[A].语法研究和探索(第十三辑)[C],北京:商务印书馆,2006a(1).
    [13]陈前瑞.“来着”补论[J].汉语学习,2006b(1).
    [14]陈前瑞.“来着”的发展与主观化[J].中国语文,2005(4).
    [15]陈前瑞.句末“也”体貌用法的演变[J].中国语文,2008(1).
    [16]陈前瑞.句尾“了”将来时间用法的发展[J].语言教学与研究,2005(1).
    [17]陈前瑞、张华.从句尾“了”到词尾“了”——祖堂集,三朝北盟会编中“了”用法的发展[J].语言教学与研究,2007(3).
    [18]陈小红.“了1”,“了2”的句法位置[J].南阳师范学院学报,2011(4).
    [19]陈忠.“了”的隐现规律及其成因考察[J].汉语学习,2002(2).
    [20]崔容.山西方言“将”的共时和历时分析[A].载乔全生主编.晋方言研究——第三届晋方言国际学术研讨会论文集》[C].北京:希望出版社,2008.
    [21]戴昭铭.弱化,促化,虚化和语法化——吴方言中一种重要的演变现象[J].汉语学报,2004(2).
    [22]杜若明.内蒙古托克托县话的助词“嘞”与“兰”[J].语文研究,1996(4).
    [23]方霁、孙朝奋.“了2”的来源及其语法化过程[A].载历史语言学研究(第二辑)[C].北京:商务印书馆,2009.
    [24]房玉清.动态助词“了”“着”“过”的语义特征及用法比较[J].汉语学习,1992(1).
    [25]高晓虹.助词“了”在山东方言中的对应形式及相关问题[J].语言科学,2010(2).
    [26]龚千炎.现代汉语的的时制表示和事态表达系统[J].中国语文,1991(4).
    [27]贺巍.获嘉方言的疑问句[J].中国语文,1991(5).
    [28]贺巍.晋语舒声促化的类别[J].方言1996.1.
    [29]洪波.从方言看普通话“了”的功能和意义[J].安庆师院社会科学学报,1995(1).
    [30]侯精一、温端政、田希诚.山西方言的分区(稿)[J].方言,1986(2).又见侯精一.现代晋语的研究[M].北京:商务印书馆,1999.
    [31]胡明扬.北京话的语气助词和叹词(上,下)[J].中国语文,1981(5)、1981,(6).
    [32]胡习之、高群.动将结构与皖北方言[J].阜阳师范学院学报,2004(1).
    [33]金昌吉、张小萌.现代汉语时体研究评述[J].汉语学习,1998(4).
    [34]金立鑫.“S了”的是体意义及其句法条件[J].语言教学与研究,2003(2).
    [35]金立鑫.词尾“了”的时体意义及其句法条件[J].世界汉语教学,2002(1).
    [36]金立鑫.试论“了”的时体特征[J].语言教学与研究,1998(1).
    [37]江蓝生.吴语助词“来”“得来”溯源[J].载中国语言学报编委会编《中国语言学报》第5期,北京:商务印书馆,1995.
    [38]竟成.关于动态助词“了”的语法意义问题[J].语文研究,1993(1).
    [39]竟成.汉语时间原理论纲[A].载竟成主编.汉语时体系统国际研讨会论文集
    [C].上海:百家出版社,2004.
    [40]柯理思.北方官话里表示可能的动词词尾“了”[J].中国语文,1995(4).
    [41]柯理思.河北方言中表可能的助词“了”[A].载钱曾怡、李行杰主编《首届官话方言国际学术研讨会论文集》[C],青岛:青岛出版社,2000.
    [42]柯理思、刘淑学.河北冀州方言“拿不了走”一类格式[J].中国语文,2001(5).
    [43]李会荣.娄烦方言中的助词“着”和“了”[J].吕梁教育学院学报,2004(3).
    [44]李讷、石毓智.论汉语体标记诞生的机制[J].中国语文,1997(2).
    [45]李巧兰.河北方言中特殊语法功能的“X—儿”形式[J].廊坊师范学院学报,2008(1).
    [46]李巧兰.河北方言中特殊语法功能的“X—儿”形式的来源[J].河北师范大学学报,2013,5).
    [47]李铁根.“了1”,“了2”区别方法的一点商榷[J].中国语文,1993(3).
    [48]李小凡.苏州方言的体貌系统[J].方言,1998(3).
    [49]李小凡.现代汉语体貌系统新探[A].载商务印书馆编辑部编.21世纪的中国语言学(一)[C].北京:商务印书馆,2004,第154-160页.
    [50]李兴亚.试说动态助词“了”的自由隐现[J].中国语文1989(5).
    [51]梁银峰.汉语事态助词“来”的产生年代及其来源[J].中国语文,2004(4).
    [52]林立芳.梅县方言的“来”[J].语文研究,1997(2).
    [52]刘丹青.语法化中的更新,强化和叠加[J].语言研究,2001(2).
    [54]刘芳.论长治方言的“体”[J].长治学院学报,2009(4).
    [55]刘玲玲.山西离石话助词“来”,“得来“的特殊用法[J].吕梁高等专科学校学报,2009(6).
    [56]刘勋宁.现代汉语词尾“了”的语法意义[J].中国语文,1988(5).
    [57]刘勋宁.现代汉语的句子构造与词尾“了”的语法位置[J].语言教学与研究,1999(3).
    [58]刘勋宁.现代汉语句尾“了”的来源[J].方言,1985(2).
    [59]刘勋宁.现代汉语句尾“了”的语法意义及其解说[J].世界汉语教学,2002(3).
    [60]刘勋宁.现代汉语句尾“了”的语法意义及其与词尾“了”的联系[J].世界汉语教学,1990(2).
    [61]刘勋宁.再论汉语北方话的分区[J].中国语文,1995(6).
    [62]刘月华.动态助词“过2过1了1”用法比较[J].语文研究,1988(1).
    [63]卢英顺.从凸显看“了”的语法意义问题[J].汉语学习,2012(4).
    [64]卢英顺.动态助词研究综述[A].载胡裕树,范晓主编.动词研究综述[C].长治:山西高校联合出版社,1996.
    [65]卢英顺.谈谈“了1”和“了2”的区别方法[J].中国语文,1991(4).
    [66]吕叔湘.通过对比研究语法[J].语言教学与研究,1977(2).
    [67]吕枕甲.运城方言两个表时间的助词[J].方言,1993,2).
    [68]马苗苗.小议临县方言的“体”[J].大舞台,2010(10).
    [69]马启红.太谷方言的“来”[J].语文研究(增刊)1998.
    [70]马文忠.大同方言的动趋式[J].中国语文,1986(6).
    [71]马文忠.晋语的表时词缀“顿了”[J].云中大学学报,1991(3).
    [72]马希文.关于动词“了”的弱化形式/﹒lou/[J].中国语言学报(第一期),1982,(12).
    [73]梅祖麟.明代宁波话的“来”字和现代汉语的“了”字[J].方言,1981(1).
    [74]梅祖麟.先秦两汉的一种完成貌句式——兼论现代汉语完成貌句式的来源[J].中国语文,1999(4).
    [75]梅祖麟.现代汉语完成貌句式和词尾的来源[J].语文研究,1981(1).
    [76]孟宪贞、刘够安.太谷话里的动态助词“来”“呀”“的”[J].晋中师范高等专科学校学报,2000(12).
    [77]木村英树.关于补语性词尾“/zhe/”和“了/le/”[J].语文研究,1983(2).
    [78]潘悟云.汉语否定词考源——兼论虚词考本字的基本方法[J].中国语文,2002(4).
    [79]彭利贞.论对一种情态敏感的“了2”[J].中国语文,2009(6).
    [80]齐沪扬.语气词“的”,“了”的虚化机制及历时分析[J].忻州师范学院学报,2003(4).
    [81]乔全生.山西方言“V+将+来/去”结构[J].中国语文,1992(1).
    [82]乔全生.晋语与官话非同步发展(一)[J].方言,2003a(2).
    [83]乔全生.晋语与官话非同步发展(二)[J].方言,2003b(3).
    [84]乔全生.现代晋方言与唐五代西北方言的亲缘关系[J].中国语文,2004(3).
    [85]沈慧云.晋城方言的助词“”和“咾”[J].语文研究,2003(4).
    [86]沈家煊.“有界”和“无界”[J].中国语文,1995(5).
    [87]石定栩、胡建华.“了2”的句法语义地位[A].语法探索和研究(第十三)辑[C].北京:商务印书馆,2006(1).
    [88]石锓.浅谈助词“了”语法化过程中的几个问题[A].载四川大学汉语汉语史研究所,汉语史研究集刊(二)[C].成都:巴蜀书社,1999.
    [89]石毓智.论现代汉语的“体”范畴[J].中国社会科学,1992(6).
    [90]史素芬.山西长治方言“来”字的句法、语义、语用分析[J].长治学院学报,2007(4).
    [91]史秀菊.晋南解州片方言表趋向和事态意义的“去”[J].语文研究,2007a(3).
    [92]史秀菊.山西晋语区的事态助词“来”[J].全国方言学会杭州会议参会论文,2007b.
    [93]史秀菊.近代汉语句末助词“去”“来”“了”“也”在晋方言中的分布与功能[A].载乔全生主编.第三届晋方言国际学术研讨会论文集——晋方言研究[C].太原:希望出版社,2008.
    [94]史秀菊.山西晋语区与官话区人称代词之比较[J].晋中学院学报,2010a(8).
    [95]史秀菊.山西方言人称代词复数的表现形式[J].方言,2010b(4).
    [96]史秀菊.晋语盂县方言的时制系统[J].太原师范学院学报,2011a(5).
    [97]史秀菊.山西晋语区的事态助词“来”“来来”“来了”“来嘅”[J].语言研究,2011b(7).
    [98]史有为.汉语方言“达成”貌的类型学考察[J].语言研究,2003(9).
    [99]宋绍年、李晓琪.汉语动态助词“了”研究的回顾和前瞻[A].载陆俭明主编.面临新世纪挑战的现代汉语语法研究[C].济南:山东教育出版社,1996.
    [100]宋文辉.也论“来着”的表达功能——与熊仲儒同志商榷[J].语言科学,2004(4).
    [101]宋秀令.汾阳方言的语气词[J].语文研究,1994(1).
    [102]宋玉柱.关于时间副词“的”和“来着”[J].中国语文,1981(4).
    [103]孙玉卿、王茂林.大同方言“舒声促化”轻声音节的关系[J].山西大学学报,2006(5).
    [104]檀栋、张光明.试谈晋语五台片的舒声促化[J].忻州师范学院学报,2007(12).
    [105]田希诚.临汾方言语法的几个特点[J].语文研究,1981(2).
    [106]万波.现代汉语体范畴研究述评[J].江西师范大学学报,1996,(2).
    [107]王光全、柳英绿.同命题“了”字句[J].汉语学习,2006(6).
    [108]王还.再谈现代汉语“了”的语法意义[J].中国语文,1990(3).
    [109]王红娟.壶关话中的“来”[J].全国汉语方言学会第十一届年会论文,2001.
    [110]王林.安阳方言中表达实现体貌的虚词[J].语言科学,2010(1).
    [111]王维贤.“了”字补议[A].语法探索和研究(五)[C].北京:商务印书馆,1991.
    [112]温端政.试论山西晋语的入声[J].中国语文,1986(2).
    [113]温端政.忻州方言的“了1”“了2”和“了3”[J].忻州师范学院学报,2002(12).
    [114]吴福祥,汉语体标记“了,着”为什么不能强制性使用[A].当代语言学(第7卷)[C].2005.
    [115]吴福祥.重谈“动+了+宾”格式的来源和完成体助词“了”的产生[J].中国语文,1998(6).
    [116]吴继章.北方方言中入声,轻声读阳声韵的现象及相关问题[J].中国语言学会第16届年会论文,2012.
    [117]吴继章.河北魏县方言的“了”——与汉语普通话及其他相关方言、近代汉语等的比较研究[J].语文研究,2007(3).
    [118]吴凌非.论“了1”和“了2”[J].语言研究,2002(1).
    [119]吴云霞.万荣方言动词体貌考察[J].语言科学,2006(2).
    [120]武果、吕文华.“了2”句句型场试析[J].世界汉语教学,1998(2).
    [121]武玉芳、范晓林.山西山阴方言的[z]尾及其来源叹息——兼与北方官话“儿”尾来源比较[J].语文研究,2011(3)
    [122]肖治野、沈家煊.“了2”的行,知,言三域[J].中国语文,2009(6).
    [123]萧国政.现代汉语句末“了”意义的析离[A].载陆俭明主编.面临新世纪挑战的现代汉语语法研究[C].济南:山东教育出版社,1996.
    [124]熊仲儒.再论“来着”[J].汉语学习,2009(3).
    [125]邢福义.说“NP了”句式[J].语文研究,1984(3).
    [126]邢向东.陕北晋语沿河方言体貌范畴的比较研究[A].载邢向东主编.西北方言与民俗研究论丛[C].中国社会科学出版社,2004.
    [127]邢向东.陕北晋语沿河方言的反复问句[J].汉语学报,2005a(3).
    [128]邢向东.陕北晋语沿河方言时制系统研究[A].载语言学论丛(第31辑)[C].北京:商务印书馆,2005.b
    [129]邢向东.陕北晋语沿河方言语法成分的语音变异[J].载《中国方言学报》(第1期),北京:商务印书馆,2006.
    [130]邢向东.内蒙古西部方言语法句法结构三题[J].语文研究,1994(5).
    [131]杨希英、王国栓.“来着“(来,着)与汉语的时制[J].广西民族学院学报,2006(4).
    [132]杨永龙.不同完成构成与早期“了”[A].载历史语言学研究(第二辑)[C].北京:商务印书馆,2009.
    [133]杨云.词尾“了”和语尾“了”——“了”字研究系列之一[J].云南教育学院学报,1995(2).
    [134]杨云.词尾“了”表示的几种时态——“了”字研究系列之三[J].云南教学学院学报,1996(1).
    [135]杨云.词尾“了”语尾“了”及其时态的确定——“了”字研究系列之四[J].云南教育学院学报,1996(8).
    [136]岳立静.从《醒世姻缘传》看近代汉语助词“将”的语法功能[J].语言科学,2008(6).
    [137]翟燕.明清时期动态助词“将”的发展演变及衰亡的原因[J].山东师范大学学报,2007(5).
    [138]张光明.忻州方言的舒声促化现象[J].语文研究,2006(2).
    [139]张黎.“界变”论——关于现代汉语“了”及其相关现象[J].汉语学习,2003(2).
    [140]张黎.现代汉语“了”的语法意义的认知类型学解释[J].汉语学习,2010(12).
    [141]赵金铭.敦煌变文中所见的“了”和“着”[J].中国语文,1979(1).
    [142]赵元任.北京助词[J].方言,1992(2).
    [143]张月明.伊克昭盟汉话中的“动·将·补”句式[J].语文研究,1995(2).
    [144]郑张尚芳.方言中的舒声促化现象说略[J].语文研究,1990(2).
    [1]陈凤霞.现代汉语体范畴研究[D].天津:南开大学,2002.
    [2]郭利霞.山西方言疑问句研究[D].北京:北京大学,2008.
    [3]郝素伟.陵川方言的体貌系统[D].太原:山西大学,2009.
    [4]寇春娟.运城方言语法研究[D].桂林:广西师范大学,2012.
    [5]李小平.河北方言助词“着”研究[D].石家庄:河北师范大学,2011.
    [6]梁建青.文水方言语法研究[D].重庆:西南大学,2006.
    [7]刘义青.句末助词“来(来着)”的演变研究[D].石家庄:河北师范大学,2004.
    [8]邱闯仙.山西平遥方言的时体系统初探[D].天津:天津师范大学,2006.
    [9]王婵.天镇方言动态助词及其相关成分研究[D].杭州:浙江财经学院,2012.
    [10]王美青.山西原平方言的体貌系统[D].天津:天津师范大学,2009.
    [11]王伟.现代汉语“了”的句法语义定位[D].北京:中国社会科学院,2006.
    [12]王一涛.山西文水方言的趋向动词及其语法化研究[D].西安:陕西师范大学,2012.
    [13]吴继章,魏县方言时体成分及相关问题研究[D].天津:南开大学,2006.
    [14]杨智艳,交城方言助词研究[D].太原:山西大学硕士,2012.
    [15]杨琦,山西大同方言“V+趋”结构及其演化研究[D].上海:上海师范大学硕士,2013
    [16]张慧芳,和顺方言助词研究[D].临汾:山西师范大学,2012.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700