用户名: 密码: 验证码:
注意假设理论在汉语作为第二语言教学中的研究与实践
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
近年来,随着认知心理学、信息加工理论、建构主义理论的兴起,研究者己逐渐开始关注人类的心理认知过程,即如何对外界信息进行加工处理进而建构“新图式”的过程。在此大背景下,一轮又一轮的课程改革加速了“教师中心”到“学生中心”概念的转变;然而,“教师怎么教”?“学生如何学”?这些问题一直是困扰教师的难题,语教学亦不例外。二语习得研究领域越来越倾向于对学习者心理认知的分析,探索学习者在二语学习过程中对目标内容的信息加工过程及其心理运作机制。Schmidt根据其学习葡萄牙语的经历提出了“注意假设理论(Noticing Hypothesis)",认为“注意是一个将输入转化为吸收(intake)的必要但不充分条件,没有注意的学习是不可能发生的”,通过教师的有效课堂干预,旨在充分唤起学习者的注意力,对目标内容进行信息加工处理,增大由短时记忆进入长时记忆中的信息量,最终有效提高学习效率。
     注意是指人的心理活动对外界一定事物的指向和集中,是一切心理活动的开始。俄罗斯教育家乌申斯基曾精辟地指出:“‘注意’是我们心灵的惟一门户,意识中的-切,必然都要经过它才能进来。”也就是说外界的一切必须经过“注意”才能够永久储存在人类的长时记忆中。在第二语言学习过程中,注意是学习者将语言输入有效吸收的重要途径。在课堂教学中,为了让学生有效习得目标内容,最大限度地唤起学生注意力是必须的,也只有得到注意关注的信息才能得到进一步的加工和处理,从而从短时记忆进入到长时记忆,并最终被学生掌握。
     本文是笔者于新加坡实习期间针对实习班级C4(F)(总共17人,是该年级华文水平最差的一个班:华文学习存在极大的困难,甚至难以完成最基础的汉字认读),提出了将“注意假设理论”应用于目标字教学的先导性实验研究,通过对目标字进行加工处理,对课堂教学进行有效干预,旨在最大程度地唤起学生的注意力,提升学习效果。通过实验数据量化分析,课堂观察以及教师访谈结果质性分析,笔者发现在“注意假设理论”指导下,学生的课堂注意力得到了极大的提升,目标汉字的学习效果较为显著:学生的字形记忆更为深刻;学生能够主动建构字音、字义、字形完整“字图式”
     本论文包括五章:
     第一章简要概述本论文的研究背景、研究的实践意义及创新之处、主要研究方法并简述论文的总体框架。
     第二章综述了注意假设理论的国内外研究现状,并详细阐述了注意假设的来源、定义、影响注意的六大因素以及注意假设与二语习得的关系,并且对国内外汉字教学研究进行了综述。
     第三章详细阐述了注意假设理论指导下的汉字教学研究及其具体实施过程。
     第四章呈现具体的结果分析,从量化及质性两个维度进行分析。前者通过后测数据探讨学生学习效果,从以下三个方面进行分析:新设计和传统方法下汉字习得效果对比分析;单个目标字习得效果分析;受试汉字学习效果差异分析。后者从笔者的课堂观察以及对执行教师的访谈进行质性分析。此外,本文对实施注意假设理论的原则进行了相关的总结与归纳。
     第五章对研究结果进行了进一步总结与概括,并提出了可将该理论应用于对外汉语教学的几项建议,最后本文提出了本研究尚存在的一些局限以及后续研究建议。
In recent years, with the rise of cognitive psychology, information processing theory and constructivism, research has gradually begun to focus on the psychological process of human cognition, namely, how we process external information and construct "new sc hema."In this environment, rounds of curriculum reform have accelerated a paradigmatic shift from teacher-centered to student-centered learning; however, teaching and learning m ethodologies have become major problems in the classroom and second-language teaching is not an exception. Second-language acquisition research tends to analyze leamerpsychol ogy and cognition as well as explore the second-language learning process and psycholog ical operation mechanism during the targeted content learning process.
     In relation to this, Schmidt, with his Portuguese-learning experience, poses the "notic ing hypothesis," claiming that noticing is a necessary, but insufficient, condition transform ing input into intake, and that learning without noticing is impossible. Through the effect ive classroom intervention of teachers, this approach aims to fully arouse learner attentio n, process targeted content, increase information storage transition from short-term to Ion g-term memory and eventually improve learning efficiency.
     Human pointing and centralizing external things is the beginning of all psychological activity. Ushinsk once observed that "'attention'is the only door in our mind which allo ws the entering of everything in consciousness." To put it simply, nothing in the outside world can obtain permanent storage in human long-term memory without attention. In t he second-language learning process, an important method for the student to effectively a bsorb language is input through attention. In classroom teaching, in order to ensure that the student effectively acquires targeted content, it is essential to maximally arouse the st udent's attention. Only the information being noticed can get further processing, thus stor age transfer short-term to long-term memory, and eventually mastery.
     Based on the author's teaching internship experience, this paper conducts experiment al research applying the "noticing hypothesis" to the teaching of Chinese characters. Thro ugh targeted character processing and effective classroom teaching intervention, the experi ment aims to arouse the attention of students and improve their learning effect to the gre atest possible extent. Both quantitative analysis of experimental data and qualitative analy sis of classroom observation, teacher interview results, the author found that under the g uidance of the "noticing hypothesis,"student attention in class significantly improved and the target character learning effect was substantial:1. completion of glyph memory;2. ac tively constructing a complete "character" schemata containing sound, meaning and glyph.
     This thesis is mainly divided into five chapters:
     Chapter one briefly overviews the research background, the practical significance and innovations of this study, the main research methods, and briefly introduces the overall framework of the paper.
     Chapter two reviews current research on the "noticing hypothesis," both at home an d abroad, and expounds upon its origin, definition, and also the six factors that affect t he "noticing hypothesis." In addition, the relationship between second-language acquisitio n and the "noticing hypothesis," as well as the foreign-language teaching strategies of C hinese characters are reviewed in this chapter.
     Chapter three explains in detail the character-teaching research and its implementatio n under the guidance of the "noticing hypothesis.'
     Chapter four presents specific analysis of the study results by means of quantitative and qualitative analysis. The former, through the post-test data, discusses the students'lea rning effects from the following three positions:contrasting the analysis of the character-acquisition effect between the new design and traditional methods as well as single target character acquisition effect analysis. The latter includes qualitative analysis from the aut hor's classroom observations and teacher interview. In addition, this chapter briefly summ arizes the characteristics of using the noticing hypothesis.
     Chapter five provides a further summary of the research results as well as several s uggestions for applying the "noticing hypothesis" to teaching Chinese to the speakers of other languages. Finally, this paper points out the existing limitations.
引文
[1]21世纪技能伙伴乃The Partnership for21st Century Skills的翻译,是美国的一个国家机构,主要在倡导21世纪技能教育。详见http://www.p21.org/。
    [2]Schmidt, R.(1990). The role of consciousness in second language learning [J]. Applied lingui stics,11(2):29.
    [3]Best, J.B.(2000).认知心理学[M].黄希庭译.北京:中国轻工业出版社,2000:77-78.
    [4]“华文”是新加坡对汉语的统一称呼,在当地已被视为第二语言学习。
    [5]刘殉.对外汉语教育学引论[M].北京语言文化大学出版社,2000(第1版).
    [6]周秋竹.浅析注意在课堂教学中的心理效果[J].鄂州大学学报,2004(3):74-75.
    [7]Schmidt, R.(1994). Deconstructing consciousness:In research of useful definition for Applied Linguistics [J]. AILA Review,11.
    [8]Schmidt, R.(1990). The role of consciousness in second language learning [J]. Applied lingui stics,11(2):129.
    [9]Swain, M."Three functions of output in second language learning". In Cook, G.&B. Seidlhof er.(eds.). Principles&Practice in Applied Linguistics[C]//上海:上海外语教育出版社,1995:125-44.
    [10]Schmidt, R.(1990). The role of consciousness in second language learning [J]. Applied ling uistics,11(2):29.
    [11]Cross, J.(2002).'Noticing'in SLA:Is it a valid concept?[J]. TESL,6:2.
    [12]Skehan, P. A.(1998). Cognitive Approach to Learning [M]. Shang-hai Shanghai Foreign Lan guage Education Press,52.
    [13]同注12。
    [14]VanPatten, B.(1990). Attending to form and content in the input:an experiment in conscio usness [J]. Studies in Second Languuage auisition,12(3):287-301.
    [15]Swain, M.(1985). Communicative competence:some roles of comprehensive input and com prehensible output in its development [A]. Gass, S.&Madden, C. Input in Second Language Ac quisition [C]. Rowley, MA:Newbury House,235-253.
    [16]Long. M. The role of the linguistic environment in second language acquisition [A]. Ritchie, W. C.&Bhatia, T.K. Handbook of Second Language Acquisition [C]. New York:Academic Pres s,413-468.
    [17]Schmidt, R.W.(2001). Attention[A]. Robinson, P. Cognition and Second Language Instructio n [C]. New York:Cambridge University Press,3-4.
    [18]Ellis.R.(1995). Interpretation tasks for grammar teaching [J]. TESOL Quarterly,(29):89.
    [19]李香平.汉字教学中的文字学[M].语文出版社,2006.
    [20]江新,赵果.初级阶段外国留学生汉字学习策略的调查研究[J].语言教学与研究,2001(4):10- 17.
    [21]潘先军.近4年对外汉字教学研究述评[J].汉字文化,2003(3):6.
    [22]樊荣,彭爽.新加坡基础华文教学模式特点分析[J].外国教育研究,2008(12).
    [23]1979年3月《吴庆瑞报告书(The Goh Report)》
    [24]孙一尘.战后新加坡的社会变迁与教育制度的关系:1945-1983[D].台湾:台湾师范大学教育研究所,1987:195.
    [25]郭振羽.新加坡的语言与社会[M].台北:正中书局,1985:81.
    [26]梁荣基.新加坡华文教学现状的思考[M].新加坡华文研究会.新加坡华文教学论文:四集.Singapore:Panpac Education Private Limited,2006:75.
    [27]冯生尧.亚洲“四小龙”课程实践研究[M].福州:福建教育出版社,1998:24.
    [28]王学风.新加坡基础教育[M].广州:广东教育出版社,2003:44.
    [29]1998年,新加坡教育部成立了“华文教学检讨委员会”
    [30]1999年,时任新加坡副总理的李显龙在国会发表政策声明。
    [31]2004年,新加坡教育部成立了“华文课程与教学法检讨委员会”
    [32]华文课程及教学检讨报告书[R].新加坡教育部华文课程与教学法检讨委员会,2004:3-5.
    [33]《小学华文课程标准(2007)》
    [34]董蓓菲.聚焦2007年新加坡华文课程标准[J].小学语文教学,2007,(6):30.
    [35]同注33。
    [36]所谓“双语”,即第一语文与第二语文。就英校的学生而言,英语为其第一语言,是学校主要的教学媒介语,除第二语文外,其他科目如数学科学、历史地理及公民等均采用英文课本。第二语文可选读华语或泰米尔语,不过只限于一科,且上课时间很少。就华巫印校学生而言,第-语言分别是华语、马来语和泰米尔语,除英语课外,其他科目都用第一语言教学。英语是这些学校的第二语文,授课时间较少。引自周聿峨.东南亚华文教育[M].暨南大学出版社,1995:94-96.
    [37]1979年3月,吴庆瑞在提交内阁的教育报告书中,主张建立英文的显著地位,而降低各族母语(华语、马来语、泰米尔语)的教育水平,此提案于1980年开始实施,详情见华侨华人百科全书编委会,1999,《华侨华人百科全书·教育科技卷》,北京:中国华侨出版社,第327页。
    [38]华侨华人百科全书编委会.华侨华人百科全书(教育科技卷)[Z].中国华侨出版社,1999:327-469.
    [39]周素勤.浅析新加坡的华文教育[J].东南亚纵横,2003(5).
    [40]Source:MOE Survey at Primary-1registration数据源:新加坡教育部小一新生入学调查(新加坡)详情见Ministry of Education,(2004). Singapore. Refinements to mother tongue language poli cy [R]. Singapore Ministry of Education Press Release.
    [41]此次调查系新加坡南洋理工大学国立教育学院胡月宝教授与院本科三年级同学集体完成,调查涵盖字、词、句、段、篇的知识学习以及听、说、读、写技能掌握情况,笔者截取了其中对汉 字部分的调查。受访对象包括8所学校,16位老师和16位学生
    [42]该校的华文课程教学,采取差异教学法,因材施教,根据学生的华文水平,将其划分到不同的华文学习班,华文水平从高到低分别为:A、B、C、D、E、F班。
    [43]同注34。
    [44]The PETALSTM Framework(2008)(华文简译版),有删节,由教育部课程规划与发展司中学华文课程组阳光团队翻译;其英文版本由教育部课程规划与发展司The Curriculum Policy and Pe dagogy Unit编辑。
    [45]Fredricks JA, Blumenfeld PC, Paris AH.(2004). School engagement:Potential of the concep t, state of the evidence [J]. Rev Educ Res,74(1):59-109.
    [46]第15课的生字总共为16个,笔者进行了两次汉字教学设计,分为前八字教学设计和后八字教学设计。原因在于:基于“注意假设理论”在汉字教学中的首次尝试,笔者先进行了前八字的探索,经过实践操作后,结合执行教师的肯定以及学生的较好的听课反应,继续进行了后八字的教学实验。
    [47]这是汉字教学中常用的几种汉字效果考查小游戏,教师在使用过程中可根据实际课堂以及教学重点进行调整。
    [1]Cross, J.(2002).'Noticing'in SLA:Is it a valid concept?[J]. TESL,6:4.
    [2]Ellis, R.(1990). Interpretation tasks for grammar teaching [J]. Applied linguistics,29:4.
    [3]Long, M.(1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition [A]. Ritchie W. C.&Bhatia, T.K. Handbook of Second Language Acquisition[C]. New York:Academic Press,413-468.
    [4]Ministry of Education, Singapore. Refinements to mother tongue language policy [R]. Singapore Ministry of Education Press Release,9.1.2004.
    [5]Schmidt, R.(1990). The role of consciousness in second language learning [J]. Applied linguistics,11(2):129-158.
    [6]Schmidt, R.(1994). Deconstructing consciousness:In research of useful definition for Applied Linguistics [J]. AILA Review,11.
    [7]Schmidt, R.W.(2001). Attention [A]. Robinson, P. Cognition and Second Language Instruction [C]. New York:Cambridge University Press,3-32.
    [8]Skehan, P.A.(1998). Cognitive Approach to Learning [M]. Shang-hai:Shanghai Foreign Language Education Press.
    [9]Swain, M.(1985). Communicative competence:some roles of comprehensive input and comprehensible output in its development [A]. Gass, S.&Madden, C, Input in Second Language Acquisition [C]. Rowley, MA:Newbury House,235-253.
    [10]Swain M.(1995)."Three functions of output in second language learning". In Cook, G.&B. Seidlhofer.(eds.). Principles&Practice in Applied Linguistics[C]//上海:上海外语教育出版社,125-44.
    [11]Swain, M.(1997). Collaborative dialogue:its contribution to second language learning [J]. Revista Canaria de Estudios Ingleses,34(2):115-132.
    [12]Thornbury Scott.(1997). Reformulation and reconstruction:Tasks that promote "noticing"[J]. ELT Journal, Vol.51/4:326-335.
    [13]VanPatten, B. Attending to form and content in the input:an experiment in consciousness [J]. Studies in Second Languuage auisition,1990,12(3):287-301.
    [14]Best, J. B.认知心理学[M].黄希庭译.北京:中国轻工业出版社,2000:77-78.
    [15]陈达瑛.新加坡小学生错别字的分析研究:美以美女小为例[D].新加坡:新加坡新跃大学,2002.
    [16]陈方.注意假设研究述评[J].江苏外语教学研究,2006(1).
    [17]董蓓菲.聚焦2007年新加坡华文课程标准[J].小学语文教学,2007,(6):30.
    [18]樊荣,彭爽.新加坡基础华文教学模式特点分析[J].外国教育研究,2008(12).
    [19]冯丽萍.非汉字背景留学生汉字形音识别的影响因素[J].汉字文化,2002,(3):47-49.
    [20]冯生尧.亚洲“四小龙”课程实践研究[M].福州:福建教育出版社,1998:24.
    [21]郭振羽.新加坡的语言与社会[M].台北:正中书局,1985:81.
    [22]郝洪梅,高伟浓.新加坡双语教育政策下的华文处境[J].东南亚研究,2004(10).
    [23]何子煌.学生的语言背景与识字教学[N].南洋·星洲联合早报,2004,3(9).
    [24]何子煌.新加坡的中文识字教育[C].识字教育科学化论文集粹,2006.
    [25]华侨华人百科全书编委会.华侨华人百科全书(教育科技卷)[Z].中国华侨出版社,1999:327-469.
    [26]华文课程及教学检讨报告书[R].新加坡教育部华文课程与教学法检讨委员会,2004:3-5.
    [27]黄黛青.论识字教学与阅读教学的结合——以新加坡小学华文教学为例[D].北京师范大学/新跃大学中国语言文学硕士论文,2007:
    [28]黄绍安.他山之石,可以攻玉,借鉴中、港、台汉字识字教学的经验实践新加坡汉字教学的科学性[D].新加坡:新加坡新跃大学,2002:
    [29]黄远振,陈志军.“有意注意假设”:演绎、实践与启示[J].安阳工学院,2005,12(6).
    [30]黄卓明.从“图式”理论角度谈留学生的汉字学习问题[J].《汉语学习》,2000(3).
    [31]江新,赵果.初级阶段外国留学生汉字学习策略的调查研究[J].语言教学与研究,2001(4):10-17.
    [32]荆洁兰.探讨“注意”在大学英语写作教学中的作用[J].西安文理学院学报(社会科学版),2009,2(1).
    [33]李凤,何红玉,陶婷婷.探讨注意假设在词汇记忆上的应用[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010(1):145-146.
    [34]李泉.对外汉语课堂教学的理论思考[J].中国人民大学学报,1996(5).
    [35]梁荣基.新加坡华文教学现状的思考[M].新加坡华文研究会.新加坡华文教学论文:四集.Singapore:Panpac Education Private Limited,2006:75.
    [36]刘思雯.“注意对提高二语写作水平的作用——中国大学生英语写作过程研究[J].广东工业大学学报(社会科学版),2008(2).
    [37]刘世理.论语言认知中的“注意”机制[J].四川外语学院学报,2006,7(4).
    [38]刘殉.对外汉语教育学引论[M].北京语言文化大学出版社,2000(第1版).
    [39]柳燕梅,江新.欧美学生汉字学习方法的实验研究——回忆默写法与重复抄写法的比较[J].世界汉语教学,2003(1).
    [40]路海东.东北师范大学出版社[M].东北师范大学出版社,2002.
    [41]李香平.汉字教学中的文字学[M].语文出版社,2006.
    [42]潘先军.近4年对外汉字教学研究述评[J].汉字文化,2003(3):6.
    [43]石传良,罗音.理据识字法是对外汉字教学的重要方法[J].云南师范大学学报(对外汉语教 学与研究版),2007(2).
    [44]施光亨.对外汉字教学要从字形入手[J[.世界汉语教学,1987(2).
    [45]孙一尘.战后新加坡的社会变迁与教育制度的关系:1945-1983[D].台湾:台湾师范大学教育研究所,1987:195.
    [46]王劫.新加坡《小学华文》基础阶段汉字教学考察[D].暨南大学硕士学位论文,2006.
    [47]王静.记忆原理对汉字听写训练的启示[J].语言教学与研究,2001(1):20-23.
    [48]王秀珍,万方.“注意”的规律在英语听力课堂中的启示与应用——关于英语听力课堂中学生“注意”的问卷调查[J].Foreign Language World,2005(2).
    [49]王学风.新加坡基础教育[M].广州:广东教育出版社,2003:44.
    [50]王颖.对外汉教学之汉字教学新论——对英美学习者的汉字教学[J].语言教学研究,2007(3).
    [51]吴英成.学生汉字偏误及其学习策略的关系[A].第三届国际汉语教学讨论会论文选,1990.
    [52]吴英成.手写汉字识别在识字教学的应用[J].世界汉语教学1999(2).
    [53]吴勇毅.汉语‘学习策略’的描述性研究与介入性研究[J].世界汉语教学,2001(4).
    [54]向远菲,高伟浓.略论新加坡的华文教育[J].广西社会科学,2006(7).
    [55]谢锡金.高效汉字教与学[M].香港:青田教育中心,2001.
    [56]许洪.注意理论和二语词汇习得[J].江西科技师范学院学报,2006(4):92-95.
    [57]徐子亮.外国学生汉语学习策略的认知心理分析[J].世界汉语教学,1999,4.
    [58]徐子亮.汉语作为外语教学的认知理论研究[M].华语教学出版社,2000.
    [59]袁海萍.注意理论在对外汉语课堂教学中的应用研究[D].华东师范大学硕士论文,2008:
    [60]张惠芬.汉字教学及其教材编写[C].北京地区第一届对外汉语教学讨论会论文集,北京大学出版社,1998.
    [61]张文忠,吴旭东.课堂环境下二语词汇能力发展的认知心理模式[J].现代外语(季刊),2003(4):375-384.
    [62]周聿峨.东南亚华文教育[M].暨南大学出版社,1995:94-96.
    [63]周秋竹.浅析注意在课堂教学中的心理效果[J].鄂州大学学报,2004(3):74-75.
    [64]周素勤.浅析新加坡的华文教育[J].东南亚纵横,2003(5).
    [65]朱炼红.“注意假设”与二语语用能力发展[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2007(4):100-102.
    [66]卓锦凤.新加坡蔡厝港小学华文识字教学新探[J].识字教育科学化论文集粹,2006.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700