用户名: 密码: 验证码:
同义心理活动动词解析模式研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文探讨的是同义心理活动动词的研究、注释和辨析问题。元语言是解释词语意义所用的语言,也是辨析词语意义的工具。本文引入元语言概念,从研究词义辨析工具的角度入手研究同义词;并在以往同义词研究成果的基础上,提出一套同义词辨析模式,其中包括:辨析对象的词典释义及辨析考察、替换分析、归纳概括语义特点、释义和词义辨析等五个步骤及分析方法;并按照这个模式对九组同义心理活动动词进行词义研究、注释及辨析,文章因此命名“同义心理活动动词解析模式研究”
     过往的同义词研究,多从句法角度辨析词义或夹杂句法特点描写词义,就是少数纯词义的研究,也只是从几个观察角度对词义进行描写。影响之下,词义研究不能深入。同义词研究始自20世纪50年代,研究历史虽然很短,但是己经探讨了许多重要的问题,得到许多重要的认识。整理、分析前人的研究,本文发现在辨析同义词词义之前,需要解决五个关于词义研究的问题,其中包括研究方法的选择问题、语义现象的分类、分析问题、义位的划分问题和同义词相同之处的研究问题等。解决了这些词义研究问题,获得的是同义词的语义特点。获得的同义词的语义特点虽然可以用来注释、辨析同义词,但是,如何运用语义特点辨析词义又是一个问题。因此,同义词辨析语言的研究实际上涉及六个需要解决的问题。
     针对这六个问题,在吸收前人研究经验,以及继承前人研究成果的情况下,本文作了两个对本文处理语义现象的分类及分析问题有关键性影响的假设,即:
     假设一:假设语言的使用一是为反映现实,二是为表达思想感情。因此,同义词中有反映现实的词语,也有表达思想感情的词语。就表达思想感情的词语来说,表达思想(关涉对象是主观存在),以及表达情绪、表达感受时,有关的词语与人的感受有关。而反映现实和表达思想(关涉对象是客观存在)时,有关的词语与事实有关。因此,语言的使用中,有关于事实的词语,也有关于个人感受的词语。表现在词义中,关于事实的词语有关于事实的语义特点,关于感受的词语有关于感受的语义特点。词义则是由关于事实的语义特点或关于感受的语义特点构成,事实和感受是主导词义构成的背后要素,词义的本质跟事实有关还是跟感受有关,有不同的语义现象表现。因此,可以从语义现象是跟事实有关还是跟感受关系的角度来认识语义现象,帮助正确认识词语的意义。
     假设二:假设认识活动的语义类别应该是环绕认识活动所关涉的内容的。认识活动所关涉的内容可以包括:内容性质、认识的对象、认识方法、认识特点等;而认识活动本身又是一种活动,如果从活动的角度看,认识活动所关涉的内容还可以包括:活动关涉对象、活动方法、活动特点、活动目的、活动结果和活动性质等。
     在建立起两个假设之后,文章又根据同义词研究实际的需要建立起一套同义词研究、注释和辨析程序。整套研究、注释和辨析程序包括五个主要研究方法及步骤,详见第二章。
     第三章是以第二章的研究思路为基础设计的研究方法及步骤完成的同义词分组研究。研究结果显示,过往词典释义和词义辨析的主要问题是同义互训、义项数量和内容不清晰,以及语义特点不清晰。新的释义通过同义语义场确定了同义义位在词义系统中的位置,在凸显同义义位相同之处之余,把同义词义位跟其他同义词义位区别开来。又按词义内容的性质划分出义位,根据注释、辨析清楚的需要划分子义位,并按义位性质分类进行释义和词义辨析;此外,还比较了同义词有区别词义作用的语义特点,并从认知角度总结了词义的分工。新的释义和新的词义辨析避免了同义互训、明确了义项数量、内容;而同义词的语义特点的细微差异在义项对比和语义特点对比中也得到反映。
     本文提出的同义词解析模式是在吸收前人研究经验,以及继承前人研究成果的情况下建立起来的。这套解析模式,除了能运用到本文的九组同义词的研究之外,还能用来研究其他什么词语?第四章通过同义词系联的方法,指出起码有61个在词典中有同义互训关系的词语可以运用这套模式进行词义研究、注释和辨析;并根据研究所得的启发,指出认识语言单位的意义或许可以从其内容是关于事实的还是关于感受的这对关系入手。
This paper studies the study, annotation and discrimination problems of synonymous verb. The paper introduced the concept of metalanguage, a language used to explain the meaning of words, as well as a tool used to analyze the meaning of words, to the study of synonym, and proposed a set of synonymous analytical model to the study of synonymous verb which included five main steps, namely:the investigation of dictionary definition and discrimination of the analysis object, substitution analysis, generalization of semantic features, paraphrase and lexical discrimination. Also, relevant analysis methods are proposed as well. Again,9groups of synonymous psychological verb are studied, annotated and discriminated in accordance with the proposed analytical model. Therefore, the paper is denominated "The Study of Analytical Model for Synonymous Psychological Verb".
     In the past studies, the meaning of synonym is usually analyzed from syntactic perspective or mingled with syntactic characteristics in. semantic description. Pure semantic study is thimbleful and only described word meanings from a few prespective. As a result, the study of lexical meaning cannot be deepened. Synonym study began at1950s. Although the research history is rather short, many important topics have been discussed. Having finished and analyzed the previous studies, it is found that five problems relating to the study of word meaning need to be solved before the discrimination of synonym, including the choice of study method, the classification and analysis of semantic phenomena, division of sememe, and the similarity of synonym, and the like. Solved those problems, what we would obtain are the semantic features of the synonym. Although the semantic features that we obtain can be used to annotate and discriminate synonym, in what way can they be used for synonym discrimination is another problem we come across. Therefore, the study of language used for synonym discrimination touches upon totally six problems.
     Having referred to the previous research, two hypotheses which have critical impact on the classification and analysis of semantic phenomena in the study are made in order to solve the above-mentioned problems, they are:
     First hypothesis:the paper assumed that language has two functions. First is for the reflection of reality. Second is for the expression of thought and emotion. Thus, there are words reflecting reality and words expressing thought and emotion in synonym. As to the later, when expressing thought relating to subjective existence and emotion, the expressions used are related to the feelings of man.And, when reflecting reality and expressing thought relating to objective existence, the expressions used are related to facts. Therefore, there are facts related expressions and feelings related expressions in language as well. Manifested in lexical meaning, words relating to facts have semantic features related to facts while words relating to feelings have semantic features related to feelings. Lexical meanings are constructed either by the semantic features related to facts or by those related to feelings. Facts and feelings are the factors dominating the construction of word meaning. Since the nature of word meanings related to facts or feelings have totally difference semantic phenomena, it is possible for us to recognize semantic phenomena with the help of these two characteristics so as to understand the word meaning correctly.
     Second hypothesis:the paper assumed that the semantic features'categories of cognitive activities should be relevant to cognitive activity, including nature of the content, as well as the object, method and characteristics of cognition. On the other hand, cognitive activity itself is an activity, therefore, from the point of view of activity, object, method, characteristics, aim, result, together with the nature of the activity may also relate to the matter.
     With the establishment of the assumptions, according to the practical needs of the study of synonym, a set of procedures about the study, annotation and discrimination of synonym is set up. The whole procedure includes five main steps and relevant analysis methods. Details are mentioned in chapter two.
     Chapter three is the group study of synonym which makes use of the analysis methods and steps proposed in the research ideas in chapter two. The findings show that the principal problems of annotation and discrimination of word meaning in the past are circular reference, indeterminacy of number and content of sense, and vagueness of semantic features. Through the study of semantic field of synonym, the new annotations determine the locations of the sememe of synonym in the semantic system. As a result, sememe of synonym can be distinguished efficiently. Again, the similarity of synonymous sememe can be highlighted. Moreover, sememe are differentiated according to the properties of content, and sub-sememe are segmented according to the need of clarification of annotation and discrimination of word meaning. And, synonym are annotated and discriminated in accordance with the type of the nature of the sememe. Besides of these, semantic features which have word meaning distinguishing function are compared accordingly. Summarization of division of labour of words meaning is given as well. New annotation and discrimination avoided circular reference and clarified the number and content of sense of each word. The subtle differences of the semantic features of synonym are also reflected in the comparison of sense and in the comparison of semantic features as well.
     The analytical model for synonymous verbs proposed here is established upon absorption and inheritance of the previous studies. Besides the study of9groups of synonym here, what other words can apply this study method? In chapter four, by means of association, it is found that at least61words in circular reference in dictionary can apply the study method here for the study of lexical meaning, and for the annotation and discrimination of word meaning as well. In addition, with the enlightenment of the valuable semantic rules seen in chapter three, the paper pointed out that the recognization of meaning of semantic unit may be set about from the relative relationship of facts and feelings which may embody in the content of the unit.
引文
安春燕.现代汉语同义词的界定与辨析[J].辽宁工程科技大学学报(社会科学版),2011(5)
    安华林.现代汉语释义基元词探索[J].甘肃高师学报,2004(6)
    安华林,曲维光.《现代汉语词典》释义性词语的统计与分级[J].语言文字应用,2004(1)
    安华林.元语言理论的形成和语言学的元语言观[J].内蒙古社会科学,2005(1)
    安华林.现代汉语释义基元词研究[M].北京:中国社会科学出版社,2005
    安华林.从释义元语言的角度谈汉语语文词典的现状与创新[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2011(4)
    毕富生,刘爱河.塔尔斯基的真理理论及其对语义学的贡献[J],山西大学学报(哲学社会科学版),2001 (2)
    曹晶.同义词挖掘及其在概念信息检索系统中的应用研究[D].华东师范大学,2006
    曹廷玉.近代汉语同素逆序同义词探析[J]暨南学报(哲学社会科学),2000(5)
    曹炜.异形词的界定及其与同义词的区别[J].汉语学习,2004(1)
    常敬宇.现代汉语词的语义域[J].语言教学与研究,1983(2)
    陈保亚.论自然语言在语言哲学中的元语言地位[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2006(3)
    陈昌来.现代汉语动词的句法语义属性研究[M].上海:学林出版社,2002
    陈绂.从“有名”与“知名”谈辨析同义词的角度[J].世界汉语教学,2006(3)
    陈瑞琴,夏丹,肖自喜.现代汉语元语言释义模式建构[J].现代语文(语言研究),2009(12)
    陈秀利,李葆嘉.莫斯科语义学派语义元语言在同义词词典中的应用[J].扬州大学学报(人文社会科学版),2011(3)
    陈志国.同义词中核心词的提取[D].新疆师范大学,2006
    程琪龙.系统功能语法导论[M].汕头:汕头大学出版社,1994
    程荣.同义词大词典(辞海版)[M].上海:上海辞书出版社,2010
    池昌海.五十年汉语同义词研究焦点概述[J].杭州大学学报,1998(2)
    池昌海.对汉语同义词研究重要分歧的再认识[J].浙江大学学报(人文社会科学版),1999(1)
    辞海编辑委员会.辞海(缩印版)[M].上海:上海辞书出版社,1999
    崔复爰.现代汉语词义讲话[M].济南:山东人民出版社,1957
    崔乐.语料库技术在外向性词典元语言控制中的应用——以对外汉语新词语词典为例[J].国际汉语学报,2012(1)
    邓守信.汉语动词的时间结构[J].语言教学与研究,1985(4)
    邓守信.常用近义词用法词典[M].北京:北京语言学院出版社,1996
    董春利.对外汉语词典中抽象名词的释义研究[D].河北师范大学,2008
    董文霞,聂书雪.“诚”义组同义词释义研究[J].语文学刊,2011(24)
    董文霞.同义词“公正”“公道”“公平”释义研究[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2012(4)
    董薇.同义词的语用作用[J].西南民族大学学报(人文社科版),2008(S1)
    董性茂.同义词的本质特征及比较方法[J].福建师大福青分销学报,1997(3)
    董秀梅.谈汉语的心理动词[J].聊城师范学院学报(哲学社会科学版),1991(4)
    杜桂枝(译).莫斯科语义学派[J].中国俄语教学,2006a(2)
    杜桂枝(译).莫斯科语义学派(续二)[J].中国俄语教学,2006b(3)
    杜桂枝(译).莫斯科语义学派(续三)[J].中国俄语教学,2006c(4)
    范文芳.名词化隐喻的语篇衔接功能[J].外语研究,1999(1)
    范晓,杜高印,陈光磊.汉语动词概述[M].上海:上海教育出版社,1987
    范颖睿.义素分析法在同义词辨析中的运用[J].内蒙古电大学刊,2006(11)
    丰逢奉.“义界”理论与词典编纂[J].辞书研究,1989(3)
    丰竞.现代汉语心理动词的语义分析[J].淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版),2003(1)
    冯丽.同义词辨析研究方法新探[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2011(1)
    冯丽.词义基元的内涵及其在同义词群建构中的作用[J].湖北社会科学,2013(3)
    冯文博.《现代汉语词典》联合型形容词释义元语言的句法语义规则研究[D].河北师范大学,2008
    封宗信.语言学的元语言及其研究现状[J].外语教学与研究,2005(6)
    符淮青.义项的性质与分合[J].辞书研究,1981(3)
    符淮青.词义单位的划分和义项[J].辞书研究,1995(1)
    符淮青.汉语词汇学史[M].合肥:安徽教育出版社,1996
    符淮青.词义的分析和描写[M].北京:语文出版社,1996,2000
    符淮青.词义单位的划分[J].汉语学习,1998(4)
    符淮青.同义词研究的几个问题[J]。中国语文,2000(3)
    符淮青.现代汉语词汇(增订本)[M].北京:北京大学出版社,2004
    高名凯.语言论[M].北京:商务印书馆,1995
    高志怀,石云霞.英语名物化的功能分析[J].河北示范大学学报(哲学社会科学版),2007(2)
    葛本仪.现代汉语词汇学[M].济南:山东人民出版社,2001
    葛本仪.再论同义词[J].文史哲,2003(1)
    葛本仪.现代汉语词汇学(修订本)[M].济南:山东人民出版社,2004
    郭伏良.现代汉语语义场分析初探[J].河北大学学报(哲学社会科学版),1995(1)
    郭良夫.词汇[M].北京:商务印书馆,1985
    郭锐.汉语动词的过程结构[J].中国语文,1993(6)
    郭锐.过程和非过程——汉语谓词性成分的两种外在时间类型[J].中国语文,1997(3)
    郭沈清.语义场和义素的性质及其研究价值[J].宝鸡文理学院学报(哲学社会科学版),1994(2)
    郭向敏.语义场中同义词竞争的句法优选原则[J].玉林师范学院学报,2010(3)
    郭英杰,赵青.语义场及其词汇类型研究[J].石河子大学学报(哲学社会科学版),2010(1)
    郭振红.略谈义项划分的几种方法[J].连云港职业大学学报,1999(1)
    耿小敏.“我说”类元语言的研究[D].上海师范大学,2006
    韩敬体.《现代汉语词典》编纂学术论文集[M].北京:商务印书馆,2004
    汉语大字典编辑委员会.汉语大字典[M].四川:四川辞书出版社,1986
    何霭人.普通话词义[M].上海:新知识出版社,1957
    洪炜.面向汉语二语教学的近义词研究综述[J].华文教学与研究,2012(4)
    胡和平.同义词说略[M].上海:上海古籍出版社,2005
    胡茜.现代汉语中“女”族同义词的比较研究[J].黄石理工学院学报(人文社会科学版),2011(5)
    胡裕树.现代汉语[M].上海:上海教育出版社,1995
    胡裕树,范晓.动词研究[M].开封:河南大学出版社,1995
    胡云凤.《现代汉语词典》偏正式合成名词释义元语言的句法语义规则研究[D].河北师范大学,2008
    胡壮麟,朱永生,张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,2003
    黄彬.义项划分的依据与标准[J].辞书研究,2004(5)
    黄伯荣,廖序东.现代汉语(第4版)[M].北京:高等教育出版社,2007
    黄金贵.古代文化词义集类辨考·自序[M].上海:上海教育出版社,1995
    黄群英,章宜华.认知语义的演变与词类和义项的划分[J].暨南学报(哲学社会学版),2008(4)
    黄献.语义场的逻辑解读[J].广西社会科学,2010(10)
    吉玉文.中华同义词词典[M].长春:吉林文史出版社,2003
    贾璐.模糊聚类分析法在同义词研究中的应用[J].内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2007(6)
    贾璐.词语同义关系的模糊矩阵描述[J].山东大学学报(哲学社会科学版),2012(6)
    贾振华.基于认识论层次的信息矛盾分析[J].晋图学刊,2009(2)
    贾彦德.语义学导论[M].北京:北京大学出版社,1986
    贾彦德.汉语语义学[M].北京:北京大学出版社,1992
    解正明.自然语言是词典释义的现实性元语言[J].伊利教育学院学报,2003(4)
    解正明.词典元语言的三个层面[J].兰州教育学院学报,2003(4)
    金贞子.从“当作”、“看作”谈同义词教学[J].延边教育学院学报,2008(6)
    姜岚、张志毅.语文辞书元语言的规则[J].辞书研究,2004(5)
    姜雯洁.《现代汉语词典》连词释义元语言规律探索[J].语文教学与研究,2010(14)
    姜雯洁.《现代汉语词典》连词释义元语言之同义释义规律续探[J].现代语文(语言研究版),2010(9)
    姜晓红.略论同义词与反义词的关系[J].宁夏大学学报(人文社会科学版),2001(2)
    姜雪.同义词研究与对外汉语词汇教学[J].考试周刊,2008(12)
    蒋本蓉.莫斯科语义学派的语义元语言[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2008a(1)
    蒋本蓉.莫斯科语义学派的释义元语言[J].外语研究,2008b(1)
    柯秋芳,史海录.语义场理论在近义词辨析中的应用[J].咸宁学院学报,2008(2)
    黎锦熙,刘世儒.汉语语法教材(第一篇)[M].北京:商务印书馆,1959
    黎锦熙,刘世儒.汉语语法教材(第二篇)[M].北京:商务印书馆,1959
    黎锦熙.新著国语文法[M].长沙:湖南教育出版社,2007
    李葆嘉.汉语元语言系统研究的理论建构及应用价值[J].南京师大学报(社会科学版),2002(4)
    李葆嘉.语义语法学理论和元语言系统研究[J].深圳大学学报(人文社会科学版),2003(2)
    李尔钢.建立高质量的释义元语言[J].辞书研究,2007(1)
    李方国.浅谈修辞与同义词的关系[J].安徽文学(下半月),2007(3)
    李海霞.现代汉语常用性别词“男、女”同义词系列辨析[J].学理论,2011(13)
    李含平.对莫斯科语义学派的认识[J].绥化学院学报,2010(2)
    李杰.义素、义位理论与同义词的辨析[J].商业时代,2012(15)
    李炯英.波兰语义学派概述[J].外语教学与研究,2005(5)
    李炯英.从语义基元的视角比较Wierzbicka与Jackendoff的语义学理论——波兰语义学派研究之三[J].外语教学,2006(5)
    李炯英,李葆嘉.NSM理论的研究目标、原则和方法[J].当代语言学,2007(1)
    李炯英,赵文薇.文化脚本:跨文化语用学研究的语义学方法——波兰语义学派研究之四[J].外语学刊,2008(4)
    李炯英.自然语义元语言理论的隐喻观及其语义解释力[J].南京邮电大学学报(社会科学版),2009(1)
    李炯英,郑赛芬.基于NSM理论的跨文化语用学研究述评——兼评经典语用学理论的局限性[J].南京邮电大学学报(社会科学版),2010(3)
    李炯英.波兰语义学派NSM理论对情感词汇的语义解释力[J].南京邮电大学学报(社会科学版)2011(3)
    李炯英.自然语义元语言理论的类型学研究取向[J].南京邮电大学学报(社会科学版),2012(4)
    李临定.现代汉语动词[M].北京:中国社会科学院出版社,1990
    李立冬.同义词、近义词的意义类型分析及其在词义辨析中的应用[J].时代文学(双月上半月),2010(1)
    李敏.汉语同义词蕴含的文化特征[J].云南师范大学学报,2005(3)
    李铁.情感类同义词素并列式符合词研究[D].吉林大学,2009
    李小敏.现代汉语性质词的基元释义研究[D].南京师范大学,2012
    李行健.现代汉语规范词典(第2版)[M].北京:外语教学与研究出版社,2010
    李雅莉.框架语义模式与语义场在词义区分中的异同[J].海外英语,2010(4)
    李永.元语言理论视野下的汉语语文教学[J].河北示范大学学报(教育科学版),2010(10)
    李子荣.元语言特性与修辞性元语言运作[J].阜阳师范学院学报(社会科学版),2004(6)
    李子荣.逻辑元语言问题[J].南通纺织职业技术学院学报,2005(2)
    李子荣.作为方法论原则的元语言理论[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社,2006
    廖健.语法隐喻中名物化的功能分析[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010(6)
    廖秋玲.同义词的语用研究[J].天水师范学院学报,2005(3)
    廖秋玲.地域性同义词及其成因的多元解读[J].福建农林大学学报(哲学社会科学版),2007(4)
    林进展.多义动词义项距离与义项分合[J].厦门大学学报(哲学社会科学版),2012(5)
    林颂育.同义词的语法和语义分工——漳州角美话方位介词的用法与比较[J1.牡丹江大学学报,2010(12)
    林新年.谈汉语的义素和义位的研究[J].福建师范大学福清分校学报,2003(3)
    刘宝.对外汉语教学中的同义词研究综述[J].四川职业技术学院学报,2011(1)
    刘传鸿,张小燕.温州方言同义词研究[J].温州大学学报(社会科学版),2011(1)
    刘明.代汉语同义外来词形成原因探究[J].陕西理工学院学报(社会科学版),2011(2)
    刘宁生.语义分析[J].南京师大学报(社会科学版),1981(4)
    刘宁生.动物的组合特征与义项的确立,载词典和词典编纂的学问[M],上海:上海辞书出版社,1985
    刘宁生.论词的同义关系[J].南京师大学报(社会科学版),1989(2)
    刘叔新.略谈现代汉语同义词的特点[J].汉语学习,1984(3)
    刘叔新.现代汉语同义词词典[M].天津:天津人民出版社,1987
    刘叔新.汉语描写词汇学[M].北京:商务印书馆,2000
    刘学惠.基于框架语义学的同义词辨析及其在词典编纂中的应用[C],第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编,江苏南京,2006
    刘晓梅.汉语新词语带来的同义词分布关系考察[J].暨南大学华文学院学报,2005(1)
    刘晓梅.释义元语言·语义框架‘语义场·对比解析——谈高级外向型汉语学习词典的几个问题[J].学术交流,2005(8)
    刘哲.《现代汉语词典》义项划分刍议[J].辞书研究,2002(2)
    柳友荣.现代心理学基础[M].合肥:安徽人民出版社,2003
    龙启艳.析叶姆斯列夫的元语言理论[J].语文学刊,2009(21)
    卢福波.心理动词的分类及其组合特点[J].天津教育学院学报(社会科学版),1994(1)
    卢福波.谈汉语动词的相关性及其对句法结构的制约作用[J].世界汉语教学,1994(4)
    卢骄杰.《现代汉语词典》动词释义模式元语言研究[D].华东师范大学,2007
    卢植,伍乐其.自然语言元语言论与语义分析[J].外语学刊,2002(4)
    卢植.论语义启动与文化脚本[J].外国语,2003(5)
    卢植,朱红强.自然语义元语言论的认知语言观[J].学术研究,2004(8)
    罗荷香,孙崇飞.自然语义元语言理论的跨学科研究视角[J].广西社会科学,2011(10)
    陆俭明.“V来了”试析.载现代汉语句法论[M].北京:商务印书馆,1993
    陆俭明.词的具体意义对句子意思理解的影响[J].汉语学习,2004(4)
    陆俭明.要重视特征的研究与描写[J].长江学术,2006(1)
    陆俭明.修辞的基础——语义和谐律[J].当代修辞学,2010(1)
    陆善采.实用汉语语义学[M].上海:学林出版社,1993
    陆勇.面向信息检索的汉语同义词自动识别[D].南京农业大学,2005
    陆勇,侯汉清.用于信息检索的同义词自动识别及其进展[J].南京农业大学学报(社会科学版), 2004(3)
    吕叔湘.汉语语法分析问题[M].北京:商务印书馆,1979
    吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务出版社,1999
    罗永峰.关于现代汉语同义词的一点思考[J].江西教育学院学报(社会科学),1999(5)
    罗永合.语义场理论在语言表达中的运用与理解[J].解放军外国语学院学报,1999(3)
    罗思明.英汉“缓步”类动词的语义成分及词化模式分析[J].外语研究,2007(1)
    马庆株.汉语动词和动词性结构[M].北京:北京语言学言出版社,1992
    马燕华,庄莹.汉语近义词词典[M].北京:北京大学出版社,2002
    梅家驹,竺一鸣,高蕴琦等.语义场和语义体系[J].外国语(上海外国语学院学报),1987(3)
    梅立崇.试论同义词的性质和范围[J].语言教学与研究,1988(2)
    孟建安.“觉得”句的语义分析[J].赣南师范学院学报,1997(5)
    潘璠,冯跃进.基于语料库的同义词差异性特征调查[J].山东外语教学,2000(4)
    裴雨来,吴云芳.对几种义项区分方法的讨论:以动词擦为例[C].内容计算的研究与应用前沿——第九届全国计算语言学学术会议论文集,2007
    蒲冬梅.自然语义元语言有效性评析[J].外语学刊,2008(4)
    蒲冬梅.自然语义元语言之思想探源及理论形成的机理研究[J].西北大学学报(哲学社会科学版),2009(3)
    蒲冬梅.自然语义元语言的理论基础及研究前景[J].外语学刊,2012(4)
    齐国海.新词语中同义词研究[J].现代语文(语言应用研究),2008(5)
    戚雨村,董达武,许以理等.语言学百科辞典[M],上海辞书出版社,1993
    钱乃荣.汉语语言学[M].北京:北京语言出版社,1995
    邱冬梅,周国光.表达性语义场初探[J].北方论丛,2012(5)
    邱震强,岳利民.义位的“态”与“体”[J].广西社会科学,2004(2)
    曲娟.同义词的色彩特征和语法功能特征[J].汉字文化,2006(3)
    商务印书馆辞书研究中心.新华同义词词典[M].北京:商务印书馆,2008
    邵敬敏,刘杰.从“手机”看不同话语社区同义词群的竞争与选择[J].语文研究,2008(4)
    沈家煊.“语法化“研究纵观[J].外语教学与研究,1994(4)
    沈家煊.“有界”与“无界”[J].中国语文,1995(5)
    沈家煊.词义与认知——《从词源学到语用学》评介[J].外语教学与研究,1997(3)
    沈晓梅.释义元语言在日常交际中的应用[J].广东海洋大学学报,2010(2)
    施发笔.“四个世界”理论视野下的同义词语修辞功能透视[J].毕节学院学报,2012(11)
    施书宇.元语言的层级性研究[J].文教资料,2010(23)
    石安石.关于词义与概念[J].中国语文,1961(8)
    石兴慧.“感到”与“觉得”的同异研究[J].枣庄学院学报,2005(3)
    石毓智.“同义词和反义词的区别和联系[J].汉语学习,1992(1)
    宋丽.塔尔斯基的真理语义论研究[D].燕山大学,2008
    宋文辉.汉语辞书元语言研究[M].上海:上海辞书出版社,2011
    苏宝荣,武建宇.词的义系、义点、义位与语文词典的义项[J].辞书研究,1999(1)
    苏宝荣.词义研究与辞书释义[M].北京:商务印书馆,2000
    苏宝荣.词汇学与辞书学研究[M].北京:商务印书馆,2008
    苏新春.汉语词义学[M].广东:广东教育出版社,1997
    苏新春,苏宝荣.词汇学理论与应用[M].北京:商务印书馆,2004
    苏新春.汉语释义元语言的结构、词义、数量特征[J].辞书研究,2005(3)
    苏新春.汉语释义元语言研究[M].上海:上海教育出版社,2005
    苏章海.进化与融合:中西语言学元语言关键词系统对比研究[D].山东农业大学,2010
    苏章海,李志岭.汉语语法研究的元语言系统刍议[J].山东农业大学学报(社会科学版),2010(3)
    孙常叙.汉语词汇[M].北京:商务印书馆,2006
    孙道功,李葆嘉.试论析义元语言标记集的建构[J].语言文字应用,2008(2)
    孙道功,李葆嘉.试论析义元语言的元句法模式[J].南京师范大学文学院学报,2010(3)
    孙道功.《现代汉语析义元语言词典》的开发与应用[J].辞书研究,2011(5)
    孙莎莎.浅析对外汉语初级阶段同义词教学[J].佳木斯教育学院学报,2012(12)
    孙晓玄.近代汉语新生同素逆序同义词研究[J].东岳论丛,2011(3)
    唐国平.“附议”元语言表达的语用功能分析[J].攀枝花学院学报,2010(1)
    陶原珂.词位与释义[M].北京:高等教育出版社,2004
    佟慧君,梅立崇.汉语同义词词典[M].北京:商务印书馆国际有限公司,2002
    王艾录.语义干涉和义素脱落[J].汉语学习,1994(6)
    王秉钦.对比语义学与翻译[M].天津:南开大学出版社,2008
    王德春.用分析搭配的方法划分义项[J].山东外语教学,1981(1)
    王德春.词汇学研究[M].济南:山东教育出版社,1983
    王东海,王丽英.词汇语义系统的研究方法[J].广西师范学院学报(哲学社会科学版)2007(1)
    王红斌.现代汉语心理动词的范围和类别[J].晋东南师范专科学校学报,2008(4)
    王洪明.俄汉阐释动词词义的元语言释义对比[D].黑龙江大学,2011
    王还.汉语近义词词典[M].北京:北京语言出版社,2005
    王惠.现代汉语名词词义组合分析[M].北京:北京大学出版社,2004
    王慧.“义类”、“类义”与“语义场”[J].标准科学,2012(11)
    王建莉.古代释义元语言的文化内容及特点[J].内蒙古社会科学(汉文版),2007(4)
    王健平.语言层次理论与现代逻辑和科学的发展[J].学术研究,2006(8)
    王璐.同义词的认知思考及其翻译[J].科技信息(人文社科),2011(6)
    王明利.论元语言与外语教师的话语行为[J].外语与外语教学,2007(1)
    王爽.“认为”和“以为”的辨析[J].辽宁教育行政学院学报,2010(3)
    王素格,李德玉,魏英杰等.基于同义词的词汇情感倾向判别方法[J].中文信息学报,2009(5)
    王铁高.汉语与“香”有关的同义词词族[J].四川职业技术学院学报,2008(03)
    王婷婷.汉语增饰词的基元—同场释义研究[D].南京师范大学,201 1
    王彤伟.汉语同义词的认知学思考[J].社会科学家,2009(1)
    王文胜.从汉语方言看普通话同义互训双音词[J].龙岩学院学报,2012(6)
    王希杰.义素组合论[J].浙江师范大学学报(社会科学版),1991(2)
    王兴隆,张志毅.义位的要素三分及其在辞书中的价值导向[J].语言文字应用,2007(4)
    王寅.语义理论与语言教学[M].上海:上海外语教育出版社,2001
    王颖,都云程,卢献华等.基于专利搜索日志的同义词挖掘[J].计算机工程与设计,2013(3)
    王志英.汉语元语言的表现形式和功能[J].理论月刊,2012(2)
    闻静.同素逆序同义词浅析[J].柳州职业技术学院学报,2003(2)
    翁晓玲.《现代汉语词典》形容词释义模式的元语言研究[D].华东师范大学,2006
    翁晓玲.基于元语言的对外汉语学习词典释义模式研究[D].华东师范大学,2011
    翁晓玲,巢宗祺.基于元语言的对外汉语学习词典释义模式研究[J].语言文字应用,2011(4)
    文旭.从语义场理论看语言的模糊性[J].外语学刊(黑龙江大学学报),1995(1)
    文雅丽.现代汉语心理动词研究[D].北京语言大学,2007
    魏建功.同义词和反义词[J].语文学习,1956(11)
    吴传凤.语义场和词义差异[J].常德师范学院学报(社会科学版),1999(4)
    吴琳.系统化、程序化的对外汉语同义词教学[J].语言教学与研究,2008(1)
    吴文杰.现代汉语同义词辨析刍议[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2009(6)
    吴峥嵘.同义词与再范畴化[J].江西科技师范学院学报,2011(2)
    武建宇,宋文辉.辞书元语言的建构原则[J].辞书研究,2009(4)
    武晶晶,裴奇.浅析现代汉语同素异序同义词[J].安徽文学(下半月),2007(5)
    武丽梅.从“酣”、“醉”看同义词的界定与辨析[J].中国西部科技,2006(13)
    武占坤,王勤.现代汉语词汇概要[MJ.北京:外语教学与研究出版社,2009
    夏军.词语辨异的刚性原则与柔性原则[C].第十届词汇语义学研讨会,山东烟台,2009
    萧国政.动词“打”本意的结构描写及其同义词群建构——一种人机共享的“词群-词位变体”研究初探[C].中国计算技术与语言问题研究——第七届中文信息处理国际会议论文集,湖北武汉,2007
    肖航.词典多义词义项关系与词义区分[J].云南师范大学学报(哲学社会科学版),2010(1)
    肖立成.“换言类”元语言研究[J].云南电大学报,2008(4)
    肖丽莉.留学生汉语学习中“口”和“嘴”的教学思考[JJ.语文建设,2012(6)
    萧频.印尼学生汉语中介语易混淆词研究[D].北京语言大学,2008
    谢文庆.现代汉语同义词的类型[J].语言教学与研究,1982(2)
    邢公畹.论同义词的研究——《同义词与的研究》序[J].语言教学与研究,1991(2)
    徐复岭.“知道”的构词方式是什么?——现代汉语语法的动态研究之一例[J].汉语学习,1992(6)
    徐丽.汉语类别词的基元——同场释义研究[D],南京师范大学,2011
    徐青.词的语义域和词典[J].辞书研究,1981(1)
    徐睿,王文斌.心理动词也析[J].宁波大学学报(人文科学版),2005(3)
    徐涛.莫斯科语义学派的语言世界图景观[J].外语学刊,2011(3)
    徐英辉.语料库语言学与近义词辨析[J], 绥化学院学报,2011(2)
    颜红菊.语义场理论的认知拓展[J].求索,2007(4)
    严戎庚,刘永耕,詹继曼.现代汉语特殊同义词词典[M].乌鲁木齐:新疆人民出版社,2000
    严戎庚.现代疑难同义词词典[M].北京:中华书局,2008
    燕莉.岳好平.关于自然语义元语言论语义解释的思考[J].长沙大学学报,2010(6)
    燕莉.称谓元语言系统的运行规律及文化特征[J].湖南城市学院学报,2011(3)
    杨寄洲,贾永芬.1700对近义词语用法对比[M].北京:北京语言大学出版社,2005
    杨小虎,王君,吴雅凤.名词化的主流学派研究[J].重庆大学学报(社会科学版),2004(5)
    杨振兰.论新时期新生同义词的特点及其成因[J].东岳论丛,2009(4)
    姚振武.汉语谓词性成分名词化的原因及规律[J].中国语文,1996(1)
    于峻嵘.同义词研究中语义、语法、语体的接界——以“采”字组同义词分析为例[J].语文研究,2008(4)
    于峻峰,赵欣欣.“弱”义组同义词释义关联研究[J].河北大学学报(哲学社会科学版),2010(5)
    于峻峰,赵欣欣.语体学视野下的同义词专题研究[J].河北学刊,2010(5)
    曾立英.从认知角度谈“小句宾语”[J].三峡大学学报(人文社会科学版),2005(2)
    张博.同义词、近义词、易混淆词:从汉语到中介语的视角转移[J].世界汉语教学,2007(3)
    章成志.一种基于语义体系的同义词识别研究[J].淮阴工学院学报,2004(1)
    张国华.计算机释义元语言的应用[J].电脑知识与技术,2008(33)
    张会娟.动词同义词辨析研究[D].鲁东大学,2012
    张积家,姜敏敏.自然语义元语言理论:内容、发展和面临的挑战[J].嘉应学院学报,2007(2)
    张继东,刘萍.基于语料库同义词辨析的一般方法[J],解放军外国语学院学报,2005(6)
    张家骅.莫斯科语义学派[J].外语研究,2001(4)
    张家骅.莫斯科语义学派的“预设”观[J].外语学刊,2002a(2)
    张家骅.莫斯科语义学派的配价观[J1.外语学刊,2003b(4)
    张家骅.莫斯科语义学派的义素分析语言[J].当代语言学,2006a(2)
    张家骅.莫斯科语义学派的理论要点[J].中国外语,2006b(3)
    张津,黄昌宁.从但与词典中获取定义原语的一种方法[J].清华大学学报(自然科学版),1997(3)
    张丽娟.《现代汉语词典》动宾式动词释义元语言的句法语义规则研究[D].河北师范大学,2008
    张建理.词义场·语义场·语义框架[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2000(3)
    张明鸣.论义位和义素分析在语义理解中的作用[J].东北大学学报(社会科学版),2003(5)
    张清源,田懋勤,余惠邦.同义词词典(修订本)[M].成都:四川人民出版社,2002
    张邱林.动词“以为”的考察[J].语言研究,1999(1)
    张全生.现代汉语心理活动动词的界定及相关句型初探[J].语言与翻译(汉文),2001(2)
    张少英.动词释义元语言研究初探[D].北京语言大学,2006
    张少英.核心动词的使用与释义模糊性的关系研究[J].辞书研究,2011(6)
    张世禄.张世禄语言学论文集[M].上海:学林出版社,1984
    张书娟.基于电子商务用户行为的同义词识别[D].哈尔滨工业大学,2011
    张伟.等义词的定义及区分[J].湖北广播电视大学学报,2011(1)
    张文贤,邱立坤,宋作艳等.基于语料库的汉语同义词语体差异定量分析[J].汉语学习,2012(3)
    张文元.现代汉语同义词界定及其认识意义[J].湖北社会科学,2007(7)
    张亚冰.同义词“足”与“够”的辨析[J].鸡西大学学报,2009(5)
    张妍.对外汉语教学中的同义词辨析[D].黑龙江大学,2012
    张焱.语义场:现代语言学的哥德巴赫猜想[J].新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2002(1)
    章宜华.自然语言的心理表征与词典释义[J].现代外语,1998(3)
    章宜华.论充分必要条件与原型理论释义功能[J].辞书研究,2001(4)
    章宜华.原型释义问题探讨——兼评充分必要条件释义局限性[J].四川外语学院学报,2002(1)
    章宜华.语义学与词典释义[M].上海:上海辞书出版社,2002
    章宜华.多义性形成的认知机制与词典义项的处理——兼谈多义词的语义理据及词典义项的解读[J].广东外语外贸大学学报,2005(3)
    章宜华.语义·认知·释义[M].上海:上海外语教育出版社,2009
    章宜华.认知语义学与新一代双语/双解学习词典的多维释义[J].外语教学与研究(外国语文双月刊),2010(5)
    张永言.词汇学简论[M].武汉:华中工学院出版社,1982
    张占山.语义角色视角下的谓词同义词辨析[D].厦门大学,2006
    张喆,赵国栋.韦日比茨卡和她的元语言思想[J].解放军外国语学院学报,2003(6)
    张喆,张发祥,赵国栋.自然语义元语言:理论与实践[M].北京:科学出版社,2007
    张志公.现代汉语[M].北京:人民教育出版社,1982
    张志毅.确定同义词的几个基本观点[J].吉林师范大学报,1965(1)
    张志毅.确定同义词的几个基本观点[J].吉林师范大学学报,1965(1)
    张志毅,张庆云.词和词典[M].北京:中国广播电视出版社,1994
    张志毅,张庆云.义位的语境意义[J1.牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),1997(3)
    张志毅,张庆云.词汇语义学(修订本)[M].北京:北京商务印书馆,2005
    张志毅,张庆云.词汇语义学与词典编纂[M].北京:外语教学与研究出版社,2007
    赵新,李英.学汉语近义词词典[M].北京:商务印书馆,2009
    赵旻燕.元语言否定歧义说商榷——对以“不”位否定载体的汉语元语言否定的考察[J].东北师大学报(哲学社会科学版),2010a(5)
    赵旻燕.元语言否定的认知语用研究[D].浙江大学,2010b
    赵彦春,黄建华.义项的流变性与词典编纂者的自由度[J].四川外国语学院学报,2006(5)
    赵一农.语义场内的词义联动现象[J].解放军外国语学院学报,1999(4)
    赵应铎.从词与词的组合上划分多义词的义项[J].辞书研究,1995(1)
    中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典(第5版)[M].北京:商务印书馆,2005
    钟守满,孙崇飞.语义原词、语义分词和语义嵌套——语义视域下的NSM理论元语言解读[J].外语学刊,2011(4)
    仲崇山.表性状的同义词的词义分析[J].语文学刊,2004(4)
    仲崇山.同一语素在同义词里的表义作用[J].汉字文化,2010(1)
    周国光.语义场的结构和类型[J].华南师范大学学报(社会科学版),2005(1)
    周杰.浅谈留学生的同义词教学[J].语言与文化研究,2009(00)
    周荐.近义词说略[J].天津教育学院学报,1990(4)
    周玉琨.现代汉语近义词研究述评[J].宁夏大学学报(人文社会科学版),2002(5)
    周玉琨.试谈同义词和近义词的区分[J].内蒙古大学学报(人文社会科学版),2002(5)
    周玉琨.现代汉语同义词类型划分研究简述[J],2003(1)
    周玉琨.谈谈同义词的概念对应性[J].汉字文化,2006(2)
    周玉琨,曲娟.试谈同义词的系统性问题[J].长春师范学院学报,2005(1)
    周玉琨,曲娟.同音同义词和同素同义词[J].广西社会科学,2008(11)
    周祖谟.汉语词汇讲话[M].北京:外语教学与研究出版社,2006
    邹雪.同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学[D].四川大学,2005
    邹玉华.语义场研究述评[J].湘潭大学学报(语言文学论集),1987(S1)
    朱景松.现代汉语同义词词典[M].北京:语文出版社,2009
    钟义信,周延泉,李蕾.信息科学教程[M].北京:北京邮电大学出版社,2005
    (德)布斯曼.语言与语言学词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2000
    (德)弗雷格.弗雷格哲学论著选辑[M].北京:商务印书馆,1994.
    (法)格雷马斯.结构语义学方法研究[M].北京:三联书店,1999
    (英)杰弗里·利奇.语义学[M].上海:上海外语教育出版社,1987
    (英)罗素.逻辑与知识[M].北京:商务印书馆,1986
    (德)洪堡特·威廉·冯.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[M].北京:商务印书馆,2009
    (英)维特根斯坦.哲学研究[M].北京:三联书店,1992
    (古希腊)亚里士多德.形而上学[M].北京:北京商务印书馆,1983
    (古希腊)亚里士多德.范畴篇解释篇[M].北京:商务印书馆,2008
    Allerton D J. Valency and the English Verb[M]. London:Academic Press.1982
    Austin J L. How to DoThings with Words[M]. Oxford:Clarendon Press,1962
    Barker C. Paraphrase is not enough[J]. Theoretical linguistics,2004,29(3)
    Cruse D A. Lexical Semantics[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1986
    Cruse D A. Meaning in Language:An Introduction to Semantics and Pragmatics [M]. New York:Oxford University Press,2000
    Fetzer J H. Epistemology and Cognition[M]. London:Kluwer Academic Publishers.1991
    Fillmore C J. The case for case. In Universals in LinguisticsTheory[M]. Bach E & Harms RT (eds). New York:Holt, Rinehart and Winston, Inc.,1968
    Fillmore C J. Studies in Linguistic Semantics[M]. New York:Holt, Rinehart and Winston Inc.,1971
    Fine K. Semantic Relationism[M].Oxford, UK:Blackwell Publishing Ltd,2007
    Goddard C. Semantic Anaylysis[M]. New York:Oxford University Press,1998
    Goddard C. Bad Arguments against Semantic Primitives[J]. Theoretical Linguistics,1998,24(2-3)
    Goddard C & Wierzbicka A. Meaning and Universal Grammar[M]. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2002
    Goddard C. Cross-Linguistic Semantics[M]. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2008
    Hoey M. Lexical Priming:a new theory of words and language[M]. London:Routledge,2005
    Hurford J R & Heasley. Semantics:a Coursebook[M], Cambridge:Cambridge University Press,1983
    Jackendoff R. Semantics and Cognition[M]. USA:The MIT Press,1983
    Jackendoff R. Semantic Structures[M].USA:The MIT Press,1990
    Jackendoff R. Foundations of Language:Brain, Meaning, Grammar, Evolution[M]. New York: Oxford University Press,2002
    Kempson R M. Presupposition and the Delimitation of Semantics[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1975
    Kempson R M. Semantic Theory[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1977
    Levinson S C. Pragmatics[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1983
    Lyons J. Semantics[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1977
    Lyons J. Linguistic Semantics:An Introduction[M]. Cambridge:Cambridge University Press,2000
    Margolis E & Laurence S. Concepts:Core Readings[M]. USA:The MIT Press,1999
    Nida E. Componential Analysis of Meaning[M]. The Hague:Mouton,1975
    Palmer F R. Semantics:A New Introduction[M], Cambridge:Cambridge University Press,1976
    Palmer F R. Semantics Second Edition[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1981
    Riemer N. Reductive Paraphrase and Meaning:A Critique of Wierzbickian Semantics[J]. Linguistics and Philosophy,2006,29(3)
    Rosch E H. Natural Categories[J].Cognitive Psychology,1973,4(3)
    Rosch E H & Mervis C. Family Resemblances:Studies in the Internal Structure of Categories[J]. Cognitive Psychology,1975,7(4)
    Saeed J. Semantics.北京:外语教学与研究出版社,2000
    Sampson G. The indivisibility of words[J]. Journal of Linguistics,1979,15(1)
    Tamly L.Ten lectures on cognitive semantics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2010
    Talmy L. Toward a CognitiVe semantics Volume 1:Concept Structuring Systems. Cambridge:The MIT Press,2000
    Tarski A.The Semantical Concept of Truth and the Foundations of Semantics[J].Philosophy and Phenomenological Research,1944,4(3)
    Taylor J R语言的范畴化:语言学理论中的类典型[M].北京:外语教学与研究出版社,2001
    Wierzbicka A. Semantic Primitives[M]. Frankfurt:Athenaum,1972
    Wierzbicka A. Semantics Primes and Universals[M]. New York:Oxford University Press,1996
    Ziff P. Semantic Analysis[M]. New York:Cornell University Press,1960
    http://zhidao.baidu.com/question/428393719?quesup2&oldq= 1 dated 27-6-2012
    http://zhidao.baidu.com/question/13468201 dated 21-3-2013
    http://wenku.baidu.com/view/ac04828a84868762caaed585.html dated 21-3-2013
    http://ccl.pku.edu.cn
    http://www.sogou.com
    http://www.baidu.com

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700