Nodding, aizuchi, and final particles in Japanese conversation: How conversation reflects the ideology of communication and social relationships
详细信息    查看全文
文摘
It has been noted that Japanese differs markedly from languages like English and Mandarin in the use of head nods and aizuchis (short utterances roughly equivalent to English “uh huh” and “yeah”). In Japanese conversation, such behaviors are extremely frequent, and their placement is often unexpected from the viewpoint of speakers of languages like English and Mandarin. For example, these behaviors often occur in non-transition relevant places. Sometimes aizuchis can even be uttered by the turn-holder. In such cases, the conventional technical terms such as “back-channel”, “continuer”, and “reactive token” are hardly applicable. Furthermore, the turn-holder often actively elicits aizuchis from the listener. Final particles, which are very frequent in spoken discourse, play an important role in the elicitation. Finally, there is a discussion of how the Japanese ideology of communication and social relationships may provide motivations for the above phenomena.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700