Adaptación lingüística y conceptual al español de la Escala de experiencia de coerción
详细信息    查看全文
文摘
Las medidas coercitivas son un área de discusión entre profesionales de la salud mental. Su uso se entiende como inevitable en el manejo del paciente agudo con la finalidad de evitar daños a sí mismo o a otros. Sin embargo, deben usarse con precaución y únicamente como último recurso. La literatura sobre sus efectos perjudiciales es limitada, aún más respecto a las percepciones de los pacientes, siendo la Coercion Experience Scale (CES) pionera en la evaluación de la experiencia subjetiva de las medidas coercitivas.

Método

Proceso de adaptación lingüística y conceptual-traducción al español de la CES, mediante traducción-retrotraducción con escalas de equivalencia semántica y conceptual.

Resultados

La versión final en español presenta una equivalencia tipo A (perfecta) o tipo B (satisfactoria) para todos sus ítems.

Discusión/conclusiones

La versión adaptada presenta una buena paridad con la original, permitiendo la medición adecuada en muestras de habla española.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700