非洲华人社团的传承与演变(1950—2016)
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A Discussion on the Heritage and Evolution of Overseas Chinese Associations in Africa(1950-2016)
  • 作者:李安山
  • 英文作者:Anshan Li;
  • 关键词:非洲华人 ; 华人社团 ; 新移民 ; 国际移民 ; 国际化 ; 地方化
  • 中文刊名:TRIB
  • 英文刊名:Journal of World Peoples Studies
  • 机构:北京大学国际关系学院;
  • 出版日期:2017-10-20
  • 出版单位:世界民族
  • 年:2017
  • 期:No.123
  • 基金:国家哲学社会科学基金重大项目“中非关系历史文献和口述史料整理与研究”阶段性成果,项目号为:16ZDA142
  • 语种:中文;
  • 页:TRIB201705007
  • 页数:19
  • CN:05
  • ISSN:11-3673/C
  • 分类号:74-92
摘要
华人在非洲的数量一直很少。随着中非关系的快速发展,华人移民非洲的人数日益增多。然而,对非洲华人社团组织的研究甚为薄弱。本文通过非洲的华人报刊和当地资料,力图阐述战后以来非洲华人社团的演变过程。本文阐述了两岸分治给非洲华人社团的政治生态带来的影响,作为华人统一组织的中华会馆的演变过程,分析了20世纪后期华人社团的发展及其特点,重点论及21世纪以来华人社团功能的延伸和拓展及新移民社团的崛起,并对华人社团国际化与地方化的双重进程提出了自己的看法。作者认为,华人社团的国际化取决于三个条件,即社团领导人的国际视野、社团的性质以及社团所在国家的条件或社团自身条件。从宏观上看,国际化与地方化永远是移民社团的一种互动过程。
        With the rapid development of Sino-African relations,the number of Chinese immigrants to Africa is increasing. However,studies on overseas Chinese associations in Africa are rare. Through the Chinese newspapers and local materials in Africa,this article illustrates the evolution of Chinese associations in Africa since the end of World War Ⅱ. The article is divided into five parts and expounds the impact of the political ecology of Cross-Strait Separation on the Chinese community,the evolution of Chinese Society( Zhong Hua Hui Guan),and the development and characteristics of these Chinese associations in the late 20th Century. It also explains the extension of the function of the Chinese associations and the rise of the new immigrant community,as well as the dual process of internationalization and localization of the Chinese associations at the beginning of the 21st century. The author argues that the internationalization of the Chinese associations depends on the following conditions,namely,the international vision of the leader of the association,the nature of the associations,the condition of the countries where the associations are located,and the conditions of the association itself.From a macro perspective, there is always interaction between internationalization and localization of an immigrant community.
引文
(1)Huguette Ly-Tio-Fane Pineo,Chinese Diaspora in Western Indian Ocean,Editions de l’Océan Indien-Chinese Catholic Mission,1985,pp.96-102,294-296;Edith Wong-Hee-Kam,La Diaspura Chinoise our Mascarrigines:Le Cas de la Reunion,Paris:L’Harmattan,1996,pp.211-240,331-339.有关马达加斯加和南非华人社团的情况,散见于斯拉维斯基的著作以及叶慧芬和梁瑞来的著作。参见Leon M.S.Slawecki,French Policy Towards the Chinese in Madagascar,Connecticut:The Shoe String Press,1971;Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,Hong Kong University Press,1996.
    (2)何静之:《留尼旺岛华侨志》,华侨志编纂委员会,1966年,第51—59页;陈铁魂:《马拉加西共和国华侨概况》,台北:正中书店,1989年,第33—40页;陈英东:《模里西斯华侨概况》,正中书店,1989年,第43—46页;欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,正中书店,1991年,第62—72页。萧次尹早年关于非洲经济的著作对毛里求斯的侨团有一定介绍。参见萧次尹:《非洲华侨经济》,海外出版社,1956年,第111—117页。
    (3)李明欢:《当代海外华人社团研究》,厦门大学出版社,995年,第4—5页。
    (4)梅显仁:《非洲华人社团的变迁》,载《侨园》,1997年第8期,第42—43页。
    (5)方积根、李秀华:《马达加斯加华侨的历史与现状》,载方积根编:《非洲华侨史资料选辑》,新华出版杜,1986年,第78—81页;石沧金:《衰微中的坚持与努力——毛里求斯华人社会发展动态考察与分析》,载《东南亚研究》,2014年第1期,第93—95页;为之:《留尼汪的华裔族群社团》,载《华声报》,1988年6月3日;缪化民:《马达加斯加的华裔族群社团》,载《华声报》,1991年9月10日;缪化民:《毛里求斯的华裔族群社团》,载《华声报》,1991年9月20日。
    (1)李安山:《非洲华侨华人史》,中国华侨出版社,2000年,第459—467页。
    (2)李安山:《国际政治话语中的中国移民:以非洲为例》,《西亚非洲》,2016年第1期,第76-97页。
    (3)《邓军凯先生遗书二封》,转引自李安山编注:《非洲华侨华人社会史资料选辑,(1800—2005)》,香港社会科学出版社有限公司,2006年,第257—258页;还可参见《纪念第一届全国人民代表非洲区华侨代表邓军凯先生逝世三周年特刊》,载《新商报》(毛里求斯),1957年11月15日。
    (4)《李禹臣郑重声明》,载《华侨商报》(毛里求斯),1953年11月10日;《社论:那些回共产祖国的人》,转引自《中国时报》(毛里求斯),1954年3月18日。
    (5)“我们认为原告人提出维护仁和旅馆产业一案,鉴于上述特殊情况,及特别由原告人在1954年以前,对上述组织所采取的消极态度,如果被告人(古少彬及其他,他们于1955年6月10日同时为被告人)能提出适当保证的话,则我们认为此种保证即已足够,同时必须指出,被告人已表示,愿意提供适当保证,因此,我们批示:对于仁和旅馆产业的保管、维持,及正当管理的保证,应由被告人自判决日起十五天内签署十七万五千盾的证券,由二人至四人共同签署,签证人之不动产,应值上述数额,未曾负任何债务,并且呈证明其为不动产所有人。如果被告未能依照上述各款提供食品店,则本院将判决司法委托。”参见《“仁和案”高院总结判词(判决)》,载《中国时报》(毛里求斯),1955年8月17日。
    (6)小鱼:《仁和案的真相》,载《华侨时报》(毛里求斯),1956年3月12日。
    (1)Leon M.S.Slawecki,French Policy Towards the Chinese in Madagascar,pp.167-168.
    (2)《马达加斯加华侨警告岛蒋匪徒赶快投靠人民》,载《侨讯》,第4期,1950年8月31日。
    (3)陈铁魂:《马拉加西共和国华侨概况》,第38—40页。
    (4)何静之:《留尼旺岛华侨志》,第58—59页。
    (5)龙向阳:《中国台湾与非洲的关系》(未刊稿),第123—127页。
    (6)关于总统咨询委员会,还有另外两种译法,“总统咨议院”(欧铁)与“总统委员会”(吕云芳)。参见欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第81—84页;朴尹正著,吕云芳译:《荣誉至上——南非华人身份认同研究》,广东人民出版社,2014年,第58—59页。
    (7)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.410-414.
    (1)CASA即后面论及的Chinese Association of South Africa。朴尹正著,吕云芳译:《荣誉至上——南非华人身份认同研究》,第59页。
    (2)南非华人组织中具大陆特色的30个,台湾特色的44个,香港特色的1个,中性的10个,老侨特色的12个。参见《南非华人社团汇总》,http://www.nanfei8.com/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=4799
    (3)文中除论及具体国家(地区)以当地名称为准外,统一叙述时将称为“中华会馆”。
    (4)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:History of the Chinese in South Africa,pp.321-326,331-408,412-414;为之:《留尼汪的华裔族群社团》,载《华声报》,1988年6月3日;缪化民;《马达加斯加的华裔族群社团》,载《华声报》,1991年9月10日;缪化民:《毛里求斯的华裔族群社团》,载《华声报》,1991年9月20日。
    (5)Huguette Ly-Tio-Fane Pineo,Chinese Diaspora in Western Indian Ocean,p.97.有关毛里求斯早期华人社团,参见李安山:《非洲华侨华人史》,第150—155页,萧次尹:《非洲华侨经济》,第111—117页。
    (6)二战期间,它鼓励华人生产必需品,发动华商为抗战捐输。留尼汪银行当时资金短缺,一度无法支付现金。商会便为顾客提供一种特殊货币,使高原区的种植者能凭借这些货币将劳动成果在华人小店换取生活必需品。汤曼莉:《海上传奇:留尼汪华人华侨志》,北京:飞和文化传播有限公司,2013年,第24页。
    (1)汤曼莉:《海上传奇:留尼汪华人华侨志》,第74-75页。
    (2)萧次尹:《非洲华侨经济》,第111—113页。
    (3)留尼汪中华总商会职员名单如下:会长张世模,副会长周焕多和曾昭敏,秘书霍训康,理财侯绍城,副理财李新奎,理事侯兴长、侯经始、刘锡江、刘智初、陈丽池、周孝尚、刘焕文、陈俊杰、张钊元,办公室秘书:夏明义。何静之:《留尼旺岛华侨志》,第53页。
    (4)何静之:《留尼旺岛华侨志》,第67—68页。
    (1)Edith Wong-Hee-Kam,La Diaspura Chinoise aux Mascarrigines:Le Cas de la Reunion,pp.335-336.
    (2)郑向恒:《马拉加西侨情》,载《侨务月报》(台北),第166期,1967年6月16日,第25页。马拉加西即马达加斯加。
    (3)方积根、李秀华:《马达加斯加华侨的历史与现状》,载方积根编:《非洲华侨史资料选辑》,第70—81页。
    (4)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,p.99.有关南非早期社团,参见李安山:《非洲华侨华人史》,第156-158页。
    (5)“Amendments to the constitution of the Chinese Association of South Africa,adopted on 4 April 1954 at a General Representative Conference”,in Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.322-323.欧铁认为该组织成立于1952年。参见欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第63页。
    (6)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.410-411;Linda Human,The Chinese People of South Africa:Freewheeling on the Frings,Pretoria:University of South Africa,1984,p.63;欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第82—83页。
    (1)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.412-414.
    (2)温宪:《我们的心永向祖国——记南非中华工商联合会》,载《人民日报》,1996年10月3日。
    (3)《卑拉中华会馆新行政新措施》,载《侨声报》(南非),1969年1月23日。
    (4)徐知音:《中国人在利比亚》,载《侨务月报》(台北),第165期,1966年5月,第24页;徐姁:《侨居东非掇拾》,载《侨务月报》(台北),1969年4月16日,第18页;商岳衡:《在非洲的中国人》,载《侨务月报》(台北),第217期,1970年9月16日,第12页;雪峰:《侨生在象牙海岸》,载《四海之友》(台北),第13期,1975年9月15日,第14页。象牙海岸即今科特迪瓦。
    (5)郑向恒:《马拉加西侨情》,载《侨务月报》(台北),第166期,1967年6月16日,第25页。
    (6)王申望:《加纳华侨大聚会》,载《侨务月报》(台北),第199期,1969年3月16日,第30页。
    (1)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.416-423;T.T.Huynh,Yoon Jung Park&Anna Ying Chen,“Faces of China:New Chinese Migrants in South Africa,1980 s to Present”,African and Asian Studies,9(2010),p.291;陈怀东:《海外华人经济概论》,黎明文化事业公司(台北),1986年,第170—175页;陈怀东主编:《华侨经济年鉴1989年》,台湾“侨委会”,1989年,第714页;曾厚仁:《台商在斐投资回顾》,载《彩虹商旅》创刊(南非),1997年1月1日,第15—16页。
    (2)理事会为本会最高执行机构。由名誉总会长、总会长、副总会长为当然理事,及由各会员主体共推举五十人为理事而组成之理事会,理事任期一年,连选得连任。参见《非洲台湾商会联合总会简介》,http://baike.baidu.com/link?url=2fufcp HT2WCl0Sp Qbbw QOHRfZ fV 3hsZ I57u VWvu59Iu D_A_L37eG T8yQ_jI IOyB h BSMwoM a_yI 60jB d5NeJ j7vrk Euh OgW noY laq JN_yp MEansamQ 58Icc6iW 8b PacmQ Z45aU 74fE siuobza8c724RtmiM ZQ2mgY oro2EY276gW BtoV oK 2k CITxC HmI tugltb CMcwp IGKtg71QueI p F1_#reference-[1]-8689365-wrap
    (3)会长黄咏翰主持了第14届总会长及理事会的选举,并选举德班的林资益为新一届总会长。参见《非洲台商会召开13届年会》,载《华侨新闻报》(南非),2007年7月2日。
    (4)“中华经济研究院”编:《华侨经济年鉴欧非篇2002—2003年》,台北,2004年,第237—289页。
    (5)莱索托台商于1976年成立中华商会,1995年为配合世界台湾商会联合总会更名为莱索托台湾商会。世界台湾商会联合总会之首任会长为莱索托台商、长青汽车董事长吴松柏。
    (1)何静之:《留尼旺岛华侨志》,第57—58页。
    (2)宗亲组织每年开会选举理事会。参见《陈氏爱敬社通告》,《国民日报》(毛里求斯),1962年1月18日。
    (3)有关华人社团的情况,参见李安山:《非洲华侨华人史》,第459-467页。
    (1)江夏堂是世袭的郡望,源于江夏郡,是流传最广的一个黄姓堂号。江夏郡为秦南郡地,汉初置江夏郡,今德安、承天、汉阳、武昌、黄州境地。西汉以后,各朝曾设置江夏郡。
    (2)唐贞观十二年,唐太宗诏令天下,陇西为李姓的郡望。海内外李姓的郡望、堂号均以陇西命名。陇西堂位于甘肃省定西市陇西县城北关、渭河之滨的李家龙宫公园。
    (3)副主席梁艳琴,第一副理事长罗新昌,第二副理事长侯忠芳,顾问李丽生,中文秘书严俊杰,西文秘书林国琪,财务黄吉祥、朱汉球,文康侯瑞玲、田挺芳,公共关系钟涛彬,理事钟旋楷、田禄芳,会计林连春,稽查田新芳。参见陈英东:《模里西斯华侨概况》,第40—42页。
    (4)《毛里求斯仁和会馆章程(1984年3月修订)》,转引自李安山编注:《非洲华侨华人社会史资料选辑,(1800-2005)》,第323-327页。此章程为打字稿,系仁和会馆前会长刘攸宪先生在任期间所赠。
    (5)摘自《毛里求斯仁和会馆建馆一百廿五周年——纪念特刊》,路易港,1996年11月10日。
    (6)欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第68页。
    (1)《金山大学组织中国学生会》,载《侨声报》(南非),1949年2月12日。
    (2)Melanie Yap and Dianne Leong Man,Colour,Confusion and Concessions:The History of the Chinese in South Africa,pp.391-401;Linda Human,The Chinese People of South Africa,pp.63-65;欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第51—54,65—69页。
    (1)笔者2016年11月访问留尼汪时,该会会长钟松芳及董事会负责侯沐凯、陈庆添等邀请我们中国代表访问圣皮埃尔,在关帝庙里进行交流并热情领我们参观新建的关帝庙和市景并赠送相关资料。笔者在此对钟松芳会长及留尼汪关帝中华文协董事会表示衷心的感谢。
    (2)有关留尼汪华裔青年的各种社团,参见Edith Wong-Hee-Kam,La Diaspura Chinoise aux Mascareigines:Le Cas de la Reunion,pp.338-339.
    (3)汤曼莉:《海上传奇:留尼汪华人华侨志》,第206-207页。2016年11月本人访问留尼汪时,周贤亮会长、侯沐凯会长和霍明祥前会长邀请我们访问霍会长住宅并共进晚餐,当地侨领侯慧慧女士、管美玲女士和陈庆添先生等均在场。霍宅是一座具有200多年历史的克里奥尔式建筑风格的文化遗迹,受到留尼汪政府的保护。本人在此对留尼汪诸位侨领的热情款待表示衷心感谢。
    (4)廖裕常(Live Yusion)著,周舟译:《留尼旺岛华人后裔的文化回归:新的文化放逐?还是新的苦难?》,载吕伟雄主编:《世界海外华人研究学会地区性非洲国际会议论文摘译》,香港社会科学出版社有限公司,2008年,第229—236页。
    (1)参见Pascale Siew:《唐人街毛岛往事》,Port Louis:Edition Vizavi,2016第194页。感谢李立大使和韩康敏参赞在本人访问毛里求斯时提供方便并赠送此书。有关活动详见http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/zwbd_674895/t1415960.shtml
    (2)“The Living Repository of our Chinatown”,ChinaT own Magazine,July 2016,p.27.
    (3)Melanie Yap and Dianne Leong Man,“The Chinese Community in South Africa after 1994”,in Celebrating Ten Years of Freedom in South Africa and the South Africa-China Partnership,People’s Daily,Special Issue,2004,p.97.
    (4)袁南生:《走进非洲》,世界知识出版社,2011年,第240页。
    (5)沈晓雷:《试析中国新移民融入津巴布韦的困境》,载《国际政治研究》,2015年第5期,第134页。
    (6)参见南部非洲上海工商联谊会会长姒海致本人邮件,2017年02月24日06:35:00(星期五)。
    (1)《光爱教育中心招生简章》,《博华日报》(博茨瓦纳),2008年11月20日,第6版。
    (2)非洲华人社团远多于此表。根据南非华人网统计,2009年已存在96个华人社团。此表仅列入主要社团。
    (1)尼日利亚的香港人至今仍然怀念70年代的日子,当时经济发展相对繁荣,社会交往频繁,安全没有问题。Giles Mohan,Ben Lampert,May Tan-Mullins&Daphine Chang,Chinese Migrants and Africa’s Development:New imperialists or agents of change,London:Zed Books,2014,pp.76-77,86-87,96-98,147-148.
    (2)有关香港人在90年代投资南非的情况,可参见Xiao Xin,“Chinese Immigration to South Africa,from the early 20th century to the Apartheid years”,Paper Presented in African Economic History International Conference,Shanghai Normal University,June 12,2016.
    (1)例如,1986年6月13日修改1937年的《外国人法案》第四段第三条款,实际表明来南非的外国人都有希望成为南非居民;前来南非投资的股东或主要投资人,均可申请长期居留权;金融上实行“外资优惠汇率”(Financial Rand);内政部大规模放宽投资签证。欧铁编著:《南非共和国华侨概况》,第85—91页。
    (2)袁南生:《走进非洲》,第243页。
    (3)“中华经济研究院”编:《华侨经济年鉴欧非篇2002—2003年》,台北,2004年,第247、25—257、265、288页。
    (4)非洲国家华侨华人希望和平统一反对分裂的活动的相关资料,参见李安山编注:《非洲华侨华人社会史资料选辑,(1800—2005)》,第376—382,392—393,396—397,470—474页。
    (5)参见万晓宏:《南非华人现状分析》,载《八桂侨刊》,2007年,第1期,第28页;Terence McN amee,with Greg Mills,et al.,“Africa in Their Words:A study of Chinese traders in South Africa,Lesotho,Botswana,Zambia and Angola”,The Brenthurst Foundation Paper,2012/2013,pp.16-18.
    (1)《南非福建会馆开馆习近平为会馆揭牌》,2002年7月20日,人民网/中国网,http://www.china.com.cn/chinese/ChineseC ommunity/176136.htm;袁南生:《走进非洲》,第243页。
    (2)《南部非洲福建同乡会选出第九届会长》,2013年8月3日,新华网,http://news.xinhuanet.com/world/2013-08/03/c_116795794.htm
    (3)沈晓雷:《试析中国新移民融入津巴布韦的困境》,第135—136页。
    (1)Li Anshan,“African Diaspora in China:Reality,Research and Reflection”,The Journal of Pan African Studies,7:10(May,2016),pp.10-43;Li Anshan,“Contact between China and Africa before Vasco da Gama:Archeology,Document and Historiography”,World History Studies,2:1(June,2015),pp.34-59.
    (2)刘宏:《海外华人社团的国际化:动力·作用·前景》,载《华侨华人历史研究》,1998年第1期。
    (1)姒海:《追逐梦想总是百转千回让我们依然坚持追逐》,《追梦——上海人在非洲》,序,南部非洲上海工商联谊总会,2014年。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700