关于上古汉语-r韵尾构拟的汉语文献证据的再检讨
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A re-examination of the reconstruction of ~*-r ending in Old Chinese with textual evidence
  • 作者:王弘治
  • 英文作者:WANG Hongzhi;
  • 关键词:上古汉语构拟 ; ~*-r韵尾
  • 英文关键词:reconstruction of Old Chinese;;~*-r ending
  • 中文刊名:YWZG
  • 英文刊名:Studies of the Chinese Language
  • 机构:上海师范大学语言研究所;华盛顿大学亚洲语文系;
  • 出版日期:2019-03-10
  • 出版单位:中国语文
  • 年:2019
  • 期:No.389
  • 语种:中文;
  • 页:YWZG201902005
  • 页数:11
  • CN:02
  • ISSN:11-1053/H
  • 分类号:56-65+129
摘要
Baxter和Sagart(2014)接受了斯塔罗斯金(1989)中~*-r韵尾的构拟,形成了上古韵部的锐音韵尾的四分格局:~*-j,~*-t,~*-n,~*-r。近来Hill(2014)、List(2016)从不同的论证角度证明这一构拟的合理性,然而这两篇论文所采信的汉语证据主要依赖于白一平、沙加尔构拟的上古音。我们认为,有必要从上古汉语的实证材料出发,依照白一平、沙加尔构拟的逻辑,对他们的构拟结果进行验证。这些实证材料主要包括:后汉梵汉对音、汉代的诗文押韵及出土古文字材料。验证的结果显示,白一平、沙加尔的构拟在上古晚期的材料当中并没有得到正面支持。
        Based on Starostin (1989)’s reconstruction of a ~*-r ending, Baxter & Sagart (2014) created a new phonological system of four acute consonantal endings:~*-j,~*-t,~*-n, and~*-r. This new system was supported by Hill (2014) and List (2016) from various perspectives, but their evidence is dependent upon the Old Chinese phonology reconstructed by Baxter & Sagart (2014) without proper testing on its reasonability. This paper suggests that it is necessary to verify the linguistic data in Baxter &Sagart (2014)’s study by Indic-Chinese transcriptions, rhyming examples from the Han period and paleographic data from excavated texts, and shows that the reconstruction of a ~*-r ending does not receive positive support from these materials.
引文
白于蓝 2012 《战国秦汉简帛古书通假字汇纂》,福建人民出版社。
    龚煌城 1993 《从汉、藏语的比较看汉语上古音流音韵尾的拟测》,《西藏研究论文集》4:1-18,台北:西藏研究委员会。
    何大安 2016 《这样的错误不该有——评Old Chinese:A New Reconstruction (上古音:构拟新论)》,Journal of Chinese Linguistics,4(1):175-230。
    江荻 2002 《藏语语音史研究》,民族出版社。
    金理新 2006 《上古汉语形态研究》,黄山书社。
    李方桂 1971 《上古音研究》,《清华学报》新9.1-2:1-61。
    罗常培周祖谟 1958 《汉魏晋南北朝韵部演变研究(第一分册)》,科学出版社。
    王辉 2008 《古文字通假字典》,中华书局。
    俞敏 1999 《后汉三国梵汉对音谱》,《俞敏语言学论文集》,1-63,商务印书馆。
    郑张尚芳 2003 《上古音系》,上海教育出版社。
    [俄]斯塔罗斯金(著) 林海鹰王 冲(译) 2010 《古代汉语音系的构拟》,上海教育出版社。
    Baxter,William 1992 A Handbook of Old Chinese Phonology,Berlin & New York:Walter de Gruyter.
    Baxter,William and Laurent Sagart 2014 Old Chinese:A New Reconstruction,New York:Oxford University Press.
    Hill,Nathan 2014 Cognates of Old Chinese*-n,*-r,and*-j in Tibetan and Burmese,Cahiers de Linguistique Asie Orientale 43(2):91-109.
    Karlgren,Bernhard 1933 Word families in Chinese,Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities (BMFEA) 5:9-120.
    List,Johann-Mattis 2016 Using Network Models to Analyze Old Chinese Rhyme Data,Bulletin of Chinese Linguistics Volume 9 Issue 2:218-241.
    Matisoff,James 2003 Handbook of Proto-Tibeto-Burman,Berkeley:University of California Press.
    Pulleyblank,Edwin 1962 The consonantal system of Old Chinese,Asia Major 9:58-144,206-265.
    (1)为行文简略,下文引用均使用B&S(2014)来代替。
    (2)斯塔罗斯金原著于1989年由莫斯科科学出版社东方文献编辑室出版,构拟了公元前10世纪初上古汉语的音位系统。该书中译本《古代汉语音系的构拟》于2010年出版。下文中凡“斯塔罗斯金”均指此书。文中涉及引用的内容以2010年中译本为准。
    (3)原书中此条《释名》条目乃是转引自《经典释文》,与今通行的《释名》内容有差异。何大安(2016)已指出这条材料的问题。本文仅转述原书的观点,说明其构拟的原则,对材料文本上的争议不执立场。
    (4)龚煌城(1993)也提出与斯塔罗斯金十分近似的观点来解释“阴阳对转”现象。龚先生的立论主要依据藏文与上古汉语的同源词比较。认为原始汉藏语的韵尾*-l,*-r在上古汉语当中向*-n演变,还有一小部分受方言或词汇扩散的影响向*-i演变,成为演变的残余(residue)。在为汉语阳声韵构拟流音韵尾的思路上,龚先生与斯塔罗斯金及B&S(2014)是一致的,但龚煌城(1993)的论证当中并没有根据谐声系联扩大*-r韵尾构拟适用范围。在同一汉字谐声系列中,龚煌城严格按照与藏文韵尾的对应将流音韵尾分为*-l,*-r两类。这也与目前白一平与沙加尔的构拟系统不同。可能受到早年获取资料的限制,龚煌城(1993)未征引斯塔罗斯金的观点,而B&S(2014)中也没有提到龚煌城(1993)的研究。此条承审稿人提示,特加脚注说明。
    (5)对应位于-u-之后的-y。
    (6)对应位于-u-之后的-y。
    (7)B&S(2014:115)根据出土文献中“仁”字有从身从心的写法,认为其中“身”作为声符使用。《说文》“身,从人声。”段玉裁注认为当从“申”籀文省声。分析虽有不同,但“身”不属带*-r的谐声系列当无疑问。
    (8)“陳”在《小雅·何人斯》三章中与“聲身人天”通押,在《小雅·甫田》首章中与“(田)千~人年”通押,故一并收入。
    (9)王、白两书中容有脱漏,也存在错误。承沈培、张富海两位先生指正,本文剔去了两处《天亡簋》和《上博·周易》的例子。
    (10)“弗召而自来,单而善谋”,王弼本“单”作“坦”。
    (11)白一平、沙加尔指出根据原始越语中的早期汉语借词证据,*-r也可以构拟为*-l,但对音证据更直接地反映为*-r(B&S,2014:195,252)。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700