“一带一路”倡议与中非命运共同体建构
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:“The Belt and Road”Initiative and the Construction of China-Africa Community With a Shared Future
  • 作者:曹亚雄 ; 孟颖
  • 英文作者:CAO Ya-xiong;MENG Ying;School of Marxism,Wuhan University;
  • 关键词:“一带一路” ; 中非命运共同体 ; 全球治理
  • 英文关键词:"The Belt and Road"Initiative;;China-Africa Community with a shared future;;global governance
  • 中文刊名:SXSS
  • 英文刊名:Journal of Shaanxi Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
  • 机构:武汉大学马克思主义学院;
  • 出版日期:2019-05-15
  • 出版单位:陕西师范大学学报(哲学社会科学版)
  • 年:2019
  • 期:v.48;No.228
  • 基金:国家社会科学基金重点项目“习近平新时代国家治理思想研究”(18AKS014);; 武汉大学重点马克思主义学院建设项目研究重点课题“21世纪发达国家共产党和工人运动的新动向研究”(wdmy18001)
  • 语种:中文;
  • 页:SXSS201903006
  • 页数:10
  • CN:03
  • ISSN:61-1012/C
  • 分类号:56-65
摘要
习近平提出的人类命运共同体思想实现了对西方共同体概念的超越,并对马克思共同体思想进行了重构。作为人类命运共同体的组成部分,中非命运共同体概念具有责任共担、合作共赢、幸福共享、文化共兴、安全共筑、和谐共生六大内涵。"一带一路"倡议的提出为中非命运共同体建构提供了"桥梁"。共建"一带一路"倡议有利于加强中国与非洲在政治、安全、经济、文化和生态等领域内的合作,为中非命运共同体建构提供支撑。中非命运共同体建构具有长期性和艰巨性的特征,内外因素干扰对中国和非洲通过"一带一路"倡议构建中非命运共同体带来影响。为此,中国需要与非洲国家共建"一带一路"倡议,推动构建新型国际关系,打造中非全面战略合作伙伴关系,积极引导国际秩序新变革,提升中国对非洲援助的综合效应,依靠稳定的政策输出和合力优势构建中非命运共同体。
        The thought of a community with a shared future for mankind put forward by President Xi jinping has transcended the concept of western community and reconstructed Marx's thought of community. As part of a community with a shared future for mankind,the concept of a China-Africa Community with a shared future has six connotations: shared responsibility,win-win cooperation,shared happiness,common prosperity of culture,common security and harmonious coexistence. The proposal of "The Belt and Road"Initiative provides a "bridge"for the construction of the China-Africa'Community with a shared future. Jointly building"The Belt and Road"Initiative will help strengthen cooperation between China and Africa in the political,security,economic,cultural and ecological fields,and provide support for the building of a China-Africa Community with a shared future. The construction of a China-Africa'Community with a shared future has a long-term and arduous features,China and African countries need to build"The Belt and Road"Initiative,promote building new international relationships,make a China-Africa comprehensive strategic partnership,actively lead the changes of the international order,promoting the comprehensive effect of China's aid to Africa,rely on the stability of policy outputs and advantages to build the China-Africa Community with a shared future.
引文
[1]习近平.携手共命运同心促发展——在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式上的主旨讲话[N].人民日报,2018-09-04(2).
    [2]习近平向非洲联盟32届首脑会议致贺电[N].人民日报,2019-02-11(2).
    [3]习近平向中国非洲研究院成立致贺信[N].人民日报,2019-04-10(2).
    [4]习近平.永远做可靠朋友和真诚伙伴——在坦桑尼亚尼雷尔国际会议中心的演讲[N].人民日报,2013-03-26(2).
    [5]亚里士多德.政治学[M].吴寿彭,译.北京:商务印书馆,2012.
    [6]卢梭.社会契约论[M].李平沤,译.北京:商务印书馆,2014.
    [7]齐格蒙特·鲍曼.共同体:在一个不确定的世界中寻找安全[M].欧阳景根,译.南京:江苏人民出版社,2003.
    [8]伊曼纽尔·阿德勒,迈克尔·巴涅特.安全共同体[M].孙红,译.北京:世界知识出版社,2015.
    [9]马克思恩格斯选集:第1卷[M].北京:人民出版社,1995.
    [10]马克思恩格斯选集:第3卷[M].北京:人民出版社,1995.
    [11]习近平谈治国理政:第2卷[M].北京:外文出版社,2017.
    [12]刘泓.欧洲联盟——一种新型人们共同体的建构[M].北京:中国社会科学出版社,2008.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700