摘要
文章将翻译目的论与平行文本分析法相结合,丰富了旅游文本翻译的理论与方法,为译者提供一种翻译的范例,以期有效提高东莞旅游资料英译本的质量,推动东莞文化的对外输出,促进东莞市的旅游业发展,加快东莞经济建设的步伐。
引文
[1]丁姮.旅游城市对外宣传材料的英译策略研究[D].哈尔滨:黑龙江大学,2013.
[2]卢炳文.英语学科与专业整合教学的实践探索[J].职业技术,2009(9):11-12.
[3]王孟博,吴植栋.大数据背景下东莞电子商务现状分析[J].边疆经济与文化,2018(3):45-46.
[4]王伟红.新课程背景下思维导图在高中物理教学中应用的实践研究[D].上海:上海师范大学,2010.