摘要
本文从认知语用学的视角出发,在认知层面对汉语和日语的表达方式做出对比分析,总结归纳出在语言凝化过程中汉语和日语会呈现出以下特性:在汉语里,说话人更倾向于站在所要描述的景象和事件的外部,以旁观者的身份从客观性把握的角度描述看到的景象和事件;在日语里,说话人更倾向于站在所要描述的景象和事件的内部,通过考虑所要描述的景象和事件与自身的关系,从主观性把握的角度描述看到的景象和事件。
引文
[1]何自然.认知语用学--言语交际的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社,2006
[2]木村英树.汉语入门[M].西安:筑摩书店,1996
[3]木村英树.“人?内心?语言--用语言来表述现实”[A].人文知Ⅰ内心与语言的迷宫[C].东京:东京大学出版社,2014
[4]吉田妙子.“日语里所呈现出的‘自我’与‘时间’”[A].2014年台湾日本语教育国际研讨会论文集[C].东吴大学出版,2014
[5]Langacker,Ronald W.Foundations of Cognitive Grammar[M].Palo Alto:Stanford University Press,1997