《高级英语》教材延喻模因研究及其对教学的启示
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Research on Teaching Extended Metaphor in Advanced English from the Perspective of Memetics
  • 作者:周四瑗
  • 英文作者:ZHOU Siyuan;School of Foreign Studies,Hunan University of Science and Technology;
  • 关键词:语言模因论 ; 高级英语 ; 延喻 ; 修辞教学
  • 英文关键词:language memetics;;Advanced English;;extended metaphor;;rhetoric teaching
  • 中文刊名:DDYY
  • 英文刊名:Theory and Practice of Contemporary Education
  • 机构:湖南科技大学外国语学院;
  • 出版日期:2018-11-20
  • 出版单位:当代教育理论与实践
  • 年:2018
  • 期:v.10;No.102
  • 语种:中文;
  • 页:DDYY201806020
  • 页数:5
  • CN:06
  • ISSN:43-1492/G4
  • 分类号:110-114
摘要
语言模因论基于新达尔文进化论对语言发展和传播规律进行解释。延喻是比喻的一种形式,它首先是一个中心比喻,然后用不同的表达形式对中心比喻进行拓展或者延伸。从模因论的角度来看,中心比喻是延喻的基础模因,拓展表达是派生模因,二者形成模因复合体。对《高级英语》教材中的延喻修辞进行模因分析,可知延喻模因复合体的表达力比句中的基础模因更强,语言表达形式更生动,语义得以层层推进。探讨《高级英语》课文中的延喻修辞可以有效培养学生的修辞赏析和运用能力,促进《高级英语》教学和研究的深化。
        Language memetics interprets language development and spreading principle with Neo-Darwinism,and provides a new theoretical perspective for studying the teaching of rhetorical devices in Advanced English. The extended metaphor is a way of comparison,which first makes an initial comparison and then is developed or extended by different expressions. Memetically speaking,the initial comparison is the basic meme,and the extended expressions are derivative memes,which are combined into the meme complex. The research on such meme complexes in the texts can reveal that,compared with the basic meme,the meme complex expresses more forcefully and vividly,and develops the semantic meaning gradually. Therefore,this memetic study in the texts can effectively cultivate the ability of students' rhetoric appreciating and ability to use rhetoric,and profoundly promote the rhetoric teaching in Advanced English.
引文
[1]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[S].北京:外语教学与研究出版社,2000.
    [2]张汉熙,王立礼.高级英语(第三版)[M].北京:外语教学与研究出版社,2011.
    [3]林芸,刘芸.课文标题隐喻认知研究——以《高级英语》为例[J].湖北第二师范学院学报,2017(11):19-23.
    [4]周冠琼.高级英语课程教学中学生隐喻能力培养问题研究[J].天中学刊,2016(3):151-153.
    [5]邓雪梅.隐喻能力与高级英语中的词汇深度知识扩展及语篇构建[J].外国语文,2015(4):128-133.
    [6]赵巧红.高级英语中的延喻及其语篇衔接功能[J].怀化学院学报,2011(4):94-96.
    [7]焦蕾.赏析散文《爱情是个谬误》中的比喻修辞格[J].文化学刊,2017(8):210-212.
    [8]牟薇薇.高级英语的常用词汇修辞格略论[J].黑河学院学报,2014(5):86-90.
    [9] Dawkins R. The Selfish Gene[M]. New York:OUP,1976.
    [10]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003(2):200-209.
    [11]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6):54-64.
    [12] Heylighen F. What makes a meme successful? Selection criteria for culture evolution[A]. In Ramaekers&Jean(Eds.),Proceedings 15th International Congress on Cybernetics[C]. Brussels:Free University of Brussels,1998.
    [13]Lynch A. Thought contagion as abstract evolution[J].Journal of Ideas,1991(2):3-10.
    [14]Leech G N. A Linguistic Guide to English Poetry[M].London:London Group Limited,1983.
    [15]文军.英语写作修辞[M].重庆:重庆大学出版社,1991.
    [16]冯翠华.英语修辞格详论[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
    [17]冯翠华.英语修辞大全[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.
    [18]王志红.隐喻的类型及认知功能[J].韶关学院学报,2005(1):68-71.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700