摘要
谢耀(Chay Yew 1965-)是当今美国戏剧界继黄哲伦之后的又一位极负盛名的亚裔剧作家和导演。谢耀的力作《他们自己的语言》描述了在美国社会背景之下,在美国出生长大的华裔明与来自中国内地的新移民奥斯卡在身份定位模糊中所产生的感情碰撞,刻画了处于文化、性别、社会三重重压下的奥斯卡如何与现实抗争及妥协。在剧中语言是人物表达的重要工具,本文拟从语言的功能角度对奥斯卡所受到的压迫及其反应进行解读,探讨这些漂泊在异国他乡的流散者面对生存困境是如何妥协与选择。
引文
[1]徐颖果.美国华裔戏剧研究[M].北京:商务印书社,2012.
[2]Yew Chay.Procelain and A Language of Their Own:Two Plays by Chay Yew[M].New York:Grove Press,1997.
[3]时佳.双重文化身份的认同——《安琪拉的灰烬》的后殖民解读[D].南京师范大学,2008.
[4]宋素风.性别麻烦:女性主义与身份的颠覆—-后结构主语思潮下的激进性别政治思考[J].妇女研究论丛,2010.
[5]郁志强.卢卡奇阶级意识理论探析[D].吉林大学,2013.