跨境民族语言和谐调查——以缅甸金三角曼囡寨布朗族为例
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A Survey on Cross-Border Ethnic Language Harmony: Taking Bulang People in Mannan Village of Myanmar Golden Triangle as an Example
  • 作者:陈娥 ; 次林央珍
  • 英文作者:CHEN-E;CI LIN Yang zhen;Institute of Sino-Tibetan Studies, Yunnan Normal University;
  • 关键词:跨境民族 ; 语言和谐 ; 布朗族
  • 英文关键词:cross-border ethnic group;;language harmony;;Bulang people
  • 中文刊名:MZSF
  • 英文刊名:Journal of Baise University
  • 机构:云南师范大学汉藏语研究院;
  • 出版日期:2018-05-28
  • 出版单位:百色学院学报
  • 年:2018
  • 期:v.31;No.153
  • 基金:国家社科基金项目“中国布朗语方言地图集”(18BYY211);; 云南省哲学社会科学项目“布朗族昆墨人的母语活态保护研究”(QN2017041);; 云南省哲学社会科学重大项目“云南跨境语言研究”(ZDZB201505)的资助
  • 语种:中文;
  • 页:MZSF201803013
  • 页数:5
  • CN:03
  • ISSN:45-1355/Z
  • 分类号:63-67
摘要
文章对缅甸边境村寨曼囡布朗族的多语生活进行了调查,得出以下认识:1.曼囡布朗族母语保存完整;2.曼囡布朗族兼用汉语、傣语、泰语和缅甸语,多语功能互补,和谐共处;3.揭示了曼囡布朗语与境外语言和谐的表现及原因。
        This article investigates the multilingual life of the Bulang people in Myanmar's border village—Mannan Village, and comes to know the followings:1) Bulang language is well preserved in Mannan Village, 2) the Bulang people also use Chinese, Dai, Thai and Burmese, and these languages function complementarily and coexist-harmoniously, 3) revealing the manifestation and the causes of harmony between the Bulang language and external languages.
引文
[1]陈娥.缅甸金三角曼囡寨布朗族的语言生活——兼论制约语言生活的条件[J].贵州民族研究,2017(10).
    [2]陈娥,郭云春,昆罕大寨布朗族经济发展与母语保护[J].曲靖师范学院学报,2016(1).

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700