学生翻译活动中无意识思维现象静态研究
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Unconscious Thoughts in Students' Translation
  • 作者:周玉华 ; 郑涛 ; 胡朋志
  • 英文作者:ZHOU Yuhua;ZHENG Tao;HU Pengzhi;Ningbo University of Technology;
  • 关键词:翻译认知研究 ; 学生译者 ; 无意识思维 ; 语料库
  • 英文关键词:cognitive study on translation;;student translator;;unconscious thought;;corpus
  • 中文刊名:LBGS
  • 英文刊名:Journal of Ningbo University of Technology
  • 机构:宁波工程学院;
  • 出版日期:2019-03-15
  • 出版单位:宁波工程学院学报
  • 年:2019
  • 期:v.31;No.102
  • 基金:国家大学生创新训练计划项目(201811058005)
  • 语种:中文;
  • 页:LBGS201901018
  • 页数:5
  • CN:01
  • ISSN:33-1332/Z
  • 分类号:111-115
摘要
翻译认知研究不应该忽略对无意识思维现象的考察,但由于缺乏主体意识的参与,无意识思维现象难以捕捉,现有研究水平十分有限。本文基于《中国大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)》中的学生译文(录音),对学生翻译认知过程中的无意识思维现象做了静态分析。论文认为翻译过程中促成无意识思维被激活的原因主要有三类:外在刺激,知识、能力积累,分心任务;而造成个体间无意识思维运用差异的主要因素包括翻译动机、译者的自我意识情绪和翻译知识导向作用。
        Unconscious thought should be an indispensible part of translators' cognitive process in their translation. But due to its inaccessibility to conscious awareness, there has been scanty study.This paper makes a trial discussion in the field with the help of PACCEL, a corpus of college students' translation. It is found in the paper that unconscious thoughts are triggered by outer stimulus,accumulation of knowledge and ability, and distraction. And the three major factors affecting the application of unconscious thought are translators' motivation, self-conscious emotion and knowledge dependency.
引文
[1]郭秀艳.内隐学习[M].上海:华东师范大学出版社,2003:23.
    [2]KAHNEMAN D,FREDERICK S.Representativeness revisited:Attribute substitution in intuitive judgement[A]GILOVICH T,GRIFFIN D,KAHNEMAN D.Heuristics and Biases:The Psychology of Intuitive Judgement[C]Cambridge:Cambridge University Press,2002:49-81.
    [3]EVANS S.In two minds:Dual process accounts of reasoning[J].Trends in Cognitive Sciences,2003,7:454-459.
    [4]DIJKSTERHUIS A.Think different the merits of unconscious thought in preference development and decision making[J].Journal of Personality and Social Psychology,2004,87:586-598.
    [5]DIJKSTERHUIS A,NORDGREN R.A theory of unconscious thought[J].Perspectives on Psychological Science,2006,1:95-109.
    [6]文秋芳,王金铨.中国大学生英汉汉英口笔译语料库[M].北京:外语教学与研究出版社,2008:F02.
    [7]SEARLE J.Mind:A Brief Introduction[M].NY:Oxford University Press,2004:246.
    [8]周玉华.语言直觉的判断功能[J].现代外语,2013,(3):262-268.
    [9]Chomsky N.Knowledge of Language:Its Nature,Origin,and Use[M].Westport:Preager Publishers,1986:32-33.
    [10]张威.口译认知研究:同声传译与工作记忆的关系[M].北京:外语教学与研究出版社,2011:197.
    [11]CUSTERS R,MAAS M,WILDENBEEST M,et al.Nonconscious goal pursuit and the surmounting of physical and social obstacles[J].European Journal of Social Psychology,2008,38:1013-1022.
    [12]WEINER B.An attributional theory of achievement motivation and emotion[J].Psychological Review,1985,92:548-573.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700