多元和合是中国哲学的根本
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Pluralistic Harmony is the Foundation of Chinese Philosophy
  • 作者:罗安宪
  • 英文作者:LUO Anxian;School of Philosophy,Renmin University of China;
  • 关键词:多元 ; 和合 ; 共生 ; 共在
  • 英文关键词:pluralistic;;he-he(harmony);;symbiotic;;co-existence
  • 中文刊名:ZRDX
  • 英文刊名:Journal of Renmin University of China
  • 机构:中国人民大学哲学院;中国人民大学中华经典研究中心;
  • 出版日期:2019-05-16
  • 出版单位:中国人民大学学报
  • 年:2019
  • 期:v.33;No.195
  • 基金:中国人民大学科学研究基金项目“20世纪中国孔学史”(19NXL013);; 中国人民大学2019年度“中央高校建设世界一流大学(学科)和特色发展引导专项资金”资助
  • 语种:中文;
  • 页:ZRDX201903003
  • 页数:7
  • CN:03
  • ISSN:11-1476/C
  • 分类号:15-21
摘要
中国传统哲学的基本态度是认为世界上的一切事物的存在都是共生、共在的,因此也是并且应当是和处、和谐的。共生、共在的基础是多元和合。多元并立、多元共在,而非一元独立、二元对立,才是世界的根本,才是事物的根本。中国哲学与西方哲学最大的不同是:西方哲学强调对立、对抗、斗争、雄强,中国哲学强调共生、共在、和处、合作。多元共在、多元和合、和处和谐、合作和平,是中国传统哲学最根本性的思想观念,是中国传统哲学的根本。
        The basic attitude of Chinese traditional philosophy is that all things in the world are symbiotic and coexist,and therefore they should be concordant and harmonious.The basis of symbiosis and coexistence is multivariate harmonies.Multivariate symbiosis and coexistence,rather than mono-independence or binary opposition,is the foundation of the world and things.The biggest difference between Chinese philosophy and Western philosophy is that Western philosophy emphasizes opposition,confrontation,struggle and strength,while Chinese philosophy emphasizes symbiosis,coexistence,harmony and cooperation.Multivariate coexistence,multivariate harmonies,symbiosis in harmony and cooperation in peace are the most fundamental ideological concepts of Chinese traditional philosophy.They are also the origins of Chinese traditional philosophy as well.
引文
(1)朱熹:《四书章句集注》,147页,北京,中华书局,1983。
    (2)朱熹:《朱子语类》,111页,北京,中华书局,1996。
    (1)(2)(3)(4)《黄帝内经素问》,332、33、418、433页,郑州,中州古籍出版社,2010。
    (5)(6)(7)(8)王明撰:《太平经合校》,236、675-676、19、149页,北京,中华书局,1960。
    (1)胡适:《我们对于西洋近代文明的态度》,载《现代评论》,1926,4(83)。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700