摘要
平安中期自写本《宪法十七条》(国宝岩崎本)是同类诸本中最古的抄本,字体已经呈现和式化汉字楷书体,即"楷书体日本汉字",保存了同类诸本中最古的音训。以小学馆本《日本书纪》、岩波本《日本书纪》、岩波本《宪法十七条》为佐证,以角川本《新字源》、大修馆本《新汉语林》为参考坐标,研究《宪法十七条》第一条中汉字之音训,可以明确上代汉字音训在现代日语中的承传状况,正本清源,厘定日本汉字音训之源。研究成果岩崎本《日本书纪》,并在《日藏唐代汉字钞本字形表》(第四至第九期)日本汉字音训库和日语索引里有所反映。
引文
坂本太郎等1965《日本古典文学大系》68,《日本书纪》(下),日本岩波书店。
家永三郎等1975《日本思想大系》2,《圣德太子集》,日本岩波书店。
诸桥辙次1986《大汉和辞典》,日本大修馆书店。
小岛宪之等1996《新编:日本古典文学全集》3,《日本书纪》2,日本小学馆。
镰田正、米山寅太郎2005《新汉语林》,日本大修馆书店。
小川环树等2010《角川:新字源》,日本角川书店。
臧克和、海村惟一2016《日藏唐代汉字钞本字形表》(第一期,1-3卷),华东师范大学出版社。
臧克和、海村惟一2017a《日藏唐代汉字钞本字形表》(第二期,4-6卷),华东师范大学出版社。
臧克和、海村惟一、海村佳惟2017b《日藏唐代汉字钞本字形表》(第三期,7-9卷),华东师范大学出版社。
(1)纵观(岩崎本)《日本書紀》卷二十二、卷二十四的整体书风,不管是走笔运锋,还是点画姿态,都已经呈现不同于大陆的楷书风范。只要略懂书法鉴赏的都不难感觉到。难怪赤尾荣庆谓之“笔画苗条、优雅端庄、力透纸背、线条柔和,集和化汉字书写之美。”石塚晴通也称之为“体现了完成和化的汉字楷书体”。因为本文专门调研日本汉字音训的承传体系,故点到为止。“楷书体日本汉字”的学术术语是本文作者之一海村惟一所创,另文专述。
(2)(3)家永三郎、藤枝晃、早岛镜正、筑岛裕校注:《日本思想大系2圣德太子集》东京,岩波书店,1975年,第5页。
(4)臧克和、海村惟一主编《日藏唐代汉字钞本字形表》第一期(华东师范大学出版社,2016);第二期、第三期(华东师范大学出版社,2017)。
(5)小岛宪之、直木孝次郎、西宫一民、藏中进、毛利正守校注《新编:日本古典文学全集3日本书纪(2)(全三册)》,东京:小学馆,1996年。第543-550页。
(6)坂本太郎、家永三郎、井上光贞、大野晋校注《日本古典文学大系68日本书纪(下)》,东京:岩波书店,1965年。第180-187页。
(7)家永三郎、藤枝晃、早岛镜正、筑岛裕校注《日本思想大系2圣德太子集》东京,岩波书店,1975年。第11-23页。
(8)小川环树、西田太一郎、赤冢忠编:《角川:新字源改订版》,东京:角川学艺出版,2010年改订版48 版。
(9)镰田正、米山寅太郎《新汉语林》,东京:大修馆书店,2005年第2刷。
(10) 《日本書紀》全三十卷共使用了157次“皇太子”,在第一次使用的卷第三《神武天皇紀》(岩波本)裏的“皇太子”旁書有“ヒツギノミコ”。再案《古事记》,却没有“皇太子”一词。可见嗣天皇之位的皇子的“皇太子”一词开始于《日本书纪》卷第三《神武天皇纪》。其有别于《汉书·高帝纪》:“上尊号汉王,即皇,帝位于泛水之阳,尊王后曰皇后,太子曰皇太子,追尊先媪曰昭灵夫人。”漢書裏的“皇太子”為音讀“コウタイシ”。
(11) 日语假名五十音图以五个元音分ア段、イ段、ウ段、エ段、オ段,只训语末ア段、イ段、エ段假名的为语尾训,只训语末ウ段假名的为语根训。只训语首假名的为语首训,如此处朱训“ミ”。
(12) 家永三郎、藤枝晃、早岛镜正、筑岛裕校注:《日本思想大系2圣德太子集》东京,岩波书店,1975年,第379页。