反预期与事实性——以“合理性”语句为例
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Counter-expectation and factivity: A case study on “reasonable” sentences
  • 作者:陈振宇 ; 姜毅宁
  • 英文作者:CHEN Zhenyu;JIANG Yining;
  • 关键词:合理性 ; 事实性 ; 自反预期 ; 强调(他反预期) ; 语义和谐 ; 双重反预期
  • 英文关键词:reasonability;;factivity;;self-counter-expectation;;emphasis(counter-expectation for others) semantic harmony;;dual counter-expectations
  • 中文刊名:YWZG
  • 英文刊名:Studies of the Chinese Language
  • 机构:复旦大学中国语言文学系;
  • 出版日期:2019-05-10
  • 出版单位:中国语文
  • 年:2019
  • 期:No.390
  • 语种:中文;
  • 页:YWZG201903003
  • 页数:17
  • CN:03
  • ISSN:11-1053/H
  • 分类号:42-56+128-129
摘要
大量的语料调查证明,"应该/该/必须XP"类句子的事实性是语用上的倾向性。当条件和结果之间具有较大条件概率时,存在语义和谐关系。在回溯时,说话者倾向于按照不和谐的方向进行自反预期的解读,以获得高的信息价值,此时肯定情态下句子会得到反事实解读,否定情态下句子会得到事实解读。不过,在特殊的"双重反预期"语篇中,说话者会按照和谐的方向进行回溯,其目的是为了纠正前面的一个意外,从而表示强调(他反预期)。
        Based on an investigation of massive corpus data, this article discusses whether the counterfactual reading of "reasonable" sentences, that is, sentences with "yinggai(应该)/gai(该)/bixu(不许)XP" are mandatory, and what is the speech value of "modality+past tense",why this combination would cause counterfactuality, and how it can be removed. The results show that most "reasonable" sentences have a strong tendency of self-counter-expectation especially in negative contexts while a few have the tendency of counterexpectation for others. This is assumed to be caused by two factors, semantic harmony and dual counterexpectations. When there is a high conditional probability between the condition and the result, semantic harmonious relationship can be found. When backtracking, the speaker tends to have the counter-expectation interpretation in the direction of disharmony to obtain high information value. Meanwhile, affirmative sentences with modality tend to get a counterfactual reading while negative sentences with modality tend to be interpreted factive. However, in the context of "dual counter-expectations",the speaker would backtrack in the direction of harmony in order to rectify the previous mirativity,thus indicating emphasis(counter-expectation for others).This leads to the conclusion that factive reading of sentences with "yinggai/gai/bixu XP" tends to be pragmatic inference.
引文
陈国华 1988 《英汉假设条件句比较》,《外语教学与研究》第1期。
    陈振宇 2017 《汉语的指称与命题》,上海人民出版社。
    陈振宇杜克华 2015 《意外范畴:关于感叹、疑问、否定之间的语用迁移的研究》,《当代修辞学》第5期。
    陈振宇姜毅宁 2018 《事实性与叙实性——通向直陈世界的晦暗与透明》,《语言研究集刊》(第二十辑),上海辞书出版社。
    陈振宇邱明波 2010 《反预期语境中的修辞性推测意义:“难道、不会、怕、别”》,《当代修辞学》第4期。
    陈振宇甄 成 2017 《叙实性的本质——词汇语义还是修辞语用》,《当代修辞学》第1期。
    渡边昭夫 1979 《关于普通话中的前提》,《中国语文》第18号。
    龚嘉镇 1995 《“难道”的多义性与“难道”句的歧义性》,《辞书研究》第2期。
    谷峰 2014 《汉语反预期标记研究述评》,《汉语学习》第4期。
    郭继懋 1997 《反问句的语义语用特点》,《中国语文》第2期。
    蒋严 2000 《汉语条件句的违实解释》,《语法研究和探索》,商务印书馆。
    陆方喆 2014 《反预期标记的性质、特征及分类》,《云南师范大学学报》第6期。
    陆俭明 2010 《修辞的基础—语义和谐律》,《当代修辞学》第1期
    李科第 2001 《汉语虚词辞典》,云南人民出版社。
    李新良 2015 《立足于汉语事实的动词叙实性研究》,《世界汉语教学》第3期。
    林若望 2016 《“的”字结构、模态与违实推理》,《中国语文》第2期。
    吕叔湘 1980 《现代汉语八百词》,商务印书馆。
    马真 陆俭明 1985 《现代汉语虚词散论》,北京大学出版社。
    吴福祥 2004 《试说“X不比Y·Z”的语用功能》,《中国语文》第3期。
    雍茜 2017 《违实标记与违实义的生成——基于大规模语种库的类型学研究》,《外语教学与研究》第2期。
    袁劲 1986 《说“难道”》,《青海师范大学学报》第4期。
    袁毓林 2008 《反预期、递进关系和语用尺度的类型——“甚至”和“反而”的语义功能比较》,《当代语言学》第2期。
    袁毓林 2014 《隐性否定动词的叙实性和极项允准功能》,《语言科学》第6期。
    张谊生 2000 《现代汉语副词研究》,学林出版社。
    朱庆祥 2019 《也论“应该?的”句式违实性及相关问题》,《中国语文》第1期。
    Bloom,Alfred 1981 The Linguistic Shaping of Thought:A Study in the Impact of Language on Thinking in China and the West.NewJersey:Lawrence Erlbaum Associates.
    Chao,Yuen Ren 1968 A Grammar of Spoken Chinese.Berkeley & Los Angeles:University of California Press.商务印书馆2011年版。
    Dahl,Osten 2000 Grammaticalization and the Lift Cycles of Construction.Ms.,Stockholm University,26-27.
    Heine,Bernd Urike Claudi,and Friederike Hünnemeyer 1991 Grammaticalization:A Conceptual Framework.Chicago:University of Chicago Press.
    Lewis,David 1970 Counterfactuals.Journal of Pragmatics.Vol.40:1865-1895.
    Leech,Geoffrey 1983 Semantics:The Study of Meaning.2nd edition.Penguin Books.《语义学》,李瑞华、王彤福等译,何兆熊、华钧校订,上海外语教育出版社,1987。
    Kiparsky,Paul and Carol Kiparsky 1970 Fact.In Bierwisch,Manfred & Karl Erich .Heidolph (eds.) Progress in Linguistics.The Hague:Mouton.143-173.
    Schiffrin,Deborah 1987 Discourse Markers.Cambridge:Cambridge University Press.
    Traugott,Elizabeth C.1999 The rhetoric of counter-expectation in semantic change:A study in subjec ̄tification.In Blank,Andreas & Peter Koch (eds.) Historical Semantics and Cognition.Berlin & New York:Mouton de Gruyter.,61-89.
    Wierzbicka,Anna 1997 Conditionals and counterfactuals:Conceptual primitives and linguistic universals.In Athanasiadou,Angeliki & Dirven,Rene (eds.) On Conditionals Again.John Benjamins Publishing Company:Amsterdam/Philadelphia,15-59.
    (1)审稿专家认为,这些副词是表示说话人对命题评价的主观副词,“强调”只是副产品之一。我们同意这一点,不过限于篇幅,本文不涉及它们究竟怎么从评价转向强调的。
    (2)审稿专家提出最好称为“反预期认知语境”,如果认为语境都是心理上的构成,是听者关于这个世界的设想的一个子集,那么语境就没有不是认知的。我们认为,这样一来反倒不必再加上“认知”二字了。
    (3)有“★”号的构式,是因为这一类的语料数量太多,因此任意选取了100例进行分析。其他都是对CCL语料库中找到的全部语料的分析。
    (4)陆俭明(2010)第一次在语法研究中引入了“语义和谐律”。指“句子诸方面意义都要求彼此之间处于一种和谐状态”,如谓词与其论元的搭配需要和谐,汉语述结式的两种类型中,偏离义(把饭煮糊了)是不和谐的,达到预期义(把饭煮熟了)是和谐的。本文的和谐就是从预期上讲的。
    (5)按匿名专家的意见,这一句的“应该”既可以理解为道义情态(葬俗要求有棺),也可以理解为认识情态(考古人员认为)。但我们认为,即使是考古人员的分析,也是以葬俗为依据的,因此这里算作道义情态更好。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700