扎坝语趋向前缀的语法化
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Grammaticalization of Directional Prefixes in nDrapa
  • 作者:黄阳 ; 吴福祥
  • 英文作者:HUANG Yang;WU Fuxiang;
  • 关键词:扎坝语 ; 趋向前缀 ; 语法化 ; 平行创新
  • 英文关键词:nDrapa;;directional prefixes;;grammaticalization;;parallel innovation
  • 中文刊名:MZYW
  • 英文刊名:Minority Languages of China
  • 机构:西南交通大学人文学院;中国社会科学院语言研究所;
  • 出版日期:2018-08-05
  • 出版单位:民族语文
  • 年:2018
  • 期:No.232
  • 基金:国家社科基金项目“木雅语西部方言语法研究”(16CYY058)、国家社科基金重大项目“中国境内语言语法化词库建设”(15ZDB100);; 西南交通大学中央高校业务经费项目“川西民族语言中的若干语言接触现象”(2682018WXTD03)的阶段性成果
  • 语种:中文;
  • 页:MZYW201804003
  • 页数:16
  • CN:04
  • ISSN:11-1216/H
  • 分类号:23-38
摘要
扎坝语源于方位名词的5个趋向前缀除了表达动作趋向功能外,已进一步语法化为完整体标记、瞬间体标记、状态变化标记、命令式标记、断言式标记。本文首先从共时层面描写了扎坝语趋向前缀多样性的语法功能,然后从历时角度构拟了趋向前缀在扎坝语中的语法化路径,最后通过比较羌语支内部不同语言,认为趋向前缀在羌语支语言中的语法化方向具有一致性,这一共享的语法化模式是羌语支语言平行创新的结果。
        Originated from directional nouns, the five n Drapa directional prefixes have grammaticalized to ‘perfective markers', ‘punctual aspect markers', ‘change-of-state markers', ‘imperative markers' and ‘assertive markers'. This paper first provides a synchronic description of the multiple functions of the directional prefixes. Based on that, it goes on to discuss the diachronic development of them, attempting to depict the schemata of their grammaticalization. In light of the comparison of the Qiangic languages, this paper argues that the grammaticalization pattern of these prefixes is shared by almost all memberbs of the Qiangic group. This shared gramaticaliztion model may result from the parallel innovation of the Qiangic languages.
引文
长野泰彦:《ギャロン语の方向接辞》,《季刊人类学》(日本)1984年第15卷第3期。
    陈前瑞:《汉语体貌研究的类型学视野》,商务印书馆,2008年。
    戴庆厦:《景颇语参考语法》,中国社会科学出版社,2012年。
    格勒:《论藏族文化的起源形成与周围民族的关系》,中山大学出版社,1988年。
    黄布凡:《扎坝语概况》,《中央民族学院学报》1990年第4期。
    黄布凡主编:《藏缅语族语言词汇》,中央民族学院出版社,1992年。
    黄布凡:《藏缅语动词的趋向范畴》,载马学良、胡坦、戴庆厦、黄布凡、傅爱兰著《藏缅语新论》,中央民族学院出版社,1994年。
    黄布凡、周发成:《羌语研究》,四川人民出版社,2006年。
    黄成龙:《羌语动词的前缀》,《民族语文》1997年第2期。
    黄成龙:《蒲溪羌语研究》,民族出版社,2007年。
    李如龙:《泉州方言的体》,载张双庆主编《动词的体》,香港中文大学中国文化研究所·吴多泰中国语文研究中心,1996年。
    林幼菁、罗尔武:《茶堡嘉戎语大藏话的趋向前缀与动词词干的变化》,《民族语文》2003年第4期。
    林俊华:《扎坝“走婚部落”的历史与文化》,《康定民族师范高等专科学校学报》2006年第4期。
    铃木博之:《东方藏区诸语言研究》,四川民族出版社,2015年。
    刘坚、曹广顺、吴福祥:《论诱发汉语词汇语法化的若干因素》,《中国语文》1995年第3期。
    刘丹青:《语法调查研究手册》(第二版),上海教育出版社,2017年。
    陆绍尊:《扎巴语概况》,《民族语文》1985年第2期。
    孙宏开:《羌语动词的趋向范畴》,《民族语文》1981年第1期。
    孙宏开:《六江流域的民族语言及其系属分类--兼述嘉陵江上游、雅鲁藏布江流域的民族语言》,载云南省民族研究所编《民族学报》(第3期),云南民族出版社,1983年。
    孙宏开:《论藏缅语族中的羌语支》,《语言暨语言学》,2001年第1期。
    孙宏开:《史兴语》,载孙宏开、胡增益、黄行主编《中国的语言》,商务印书馆,2007年。
    孙宏开、齐卡佳、刘光坤:《白马语研究》,民族出版社,2007年。
    汪岚:《德钦藏语的致使结构》,中国民族语言学会语言类型学专业委员会首届学术年会论文,安徽中医药大学,2017年10月12-13日。
    韦景云、何霜、罗永现:《燕齐壮语参考语法》,中国社会科学出版社,2011年。
    吴福祥:《语法化的新视野--接触引发的语法化》,《当代语言学》2009年第3期。
    伍云姬:《长沙方言“去来”和“咖哒”的对立与互补》,载张双庆主编《动词的体》,香港中文大学中国文化研究所·吴多泰中国语文研究中心,1996年。
    西田龙雄:《チベット?ビルマ语派》,《言語学大辞典·第2卷·世界言语编(中)》,三省堂,1989年。
    邢向东:《晋语过去时标记“来”与经历体标记“过”的异同--晋语时制范畴研究之二》,《语文研究》2017年第3期。
    向柏霖:《嘉绒语研究》,民族出版社,2008年。
    尹蔚彬:《业隆拉坞戎语研究》,民族出版社,2007年。
    尹蔚彬:《纳木兹语语法标注文本》,社会科学文献出版社,2016年。
    Aikhenvald,Alexandra Y.&R.M.W.Dixon.2001.Introduction.In Alexandra Y.Aikhenvald&R.M.W.Dixon(eds.),Areal Diffusion and Genetic Inheritance:Problems in Comparative Linguistics,1-25.Oxford:OUP.
    Aikhenvald,Alexandra Y.2010.Imperatives and Commands.Oxford:OUP.
    Bybee,Joan&?sten Dahl.1989.The creation of tense and aspect systems in the languages of the World.Studies in Language 13.1:51-103.
    Bybee,Joan,Revere Perkins&William Pagliuca.1994.The Evolution of Grammar:Tense,Aspect,and Modality in the Languages of the World.Chicago&London:The University of Chicago Press.
    Daudey,Henri?tte.2014.A Grammar of Wadu Pumi,Ph.D thesis for Doctor of Philosophy.La Trobe University,Melbourne.
    DeL ancey,Scott.1981.The category of direction in Tibeto-Burman.Linguistics of the Tibeto-Burman Area 6.1:83-101.
    Ding,Picus Sizhi.2014.A Grammar of Prinmi:Based on the Central Dialect of Northwest Yunnan,China.Leiden:Brill.
    Evans,Jonathan P.2004.Reconstruction of Proto-Qiang verb inflection.In Ying-chin Lin et al.(eds.),Studies on Sino-Tibetan Languages:Papers in Honor of Professor Hwang-cherng Gong on His Seventieth Birthday,201-238.Taipei:Institute of Linguistics,Academia Sinica.[Language and Linguistics Monograph Series W-4].
    Heine,Bernd,Ulrike Claudi&Friederike Hünnemeyer.1991.Grammaticalization:A Conceptual Framework.Chicago&London:The University of Chicago Press.
    Heine,Bernd&Tania Kuteva.2002.World Lexicon of Grammaticalization.Cambridge:CUP.
    Heine,Bernd&Tania Kuteva.2005.Language Contact and Grammatical Change.Cambridge:CUP.
    Huang,Yang.2017.Directional Prefixes in the Mu-nya Language.Paper presented at the 25th Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics(IACL-25).E?tv?s Loránd University,Budapest,Hungary,June 25-27.
    Huang,Yang&Fuxiang Wu.2018.Central southern Guangxi as a grammaticalization area.In Sylvie Hancil,Tine Breban&Jose V.L(eds.),New Trends on Grammaticalization and Language Change,105-134.Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company.
    Ikeda,Takumi.2007.200 Example sentences in the Mu-nya language(Tanggu dialect).ZINBUN 40:71-140.
    Jiāng,Lì.2013.A Grammar of Guìqióng:A Language of Sichuan.Leiden:Brill.
    LaP olla,Randy J.1994.Parallel grammaticalizations in Tibeto-Burman languages:Evidence of Sapir’s‘Drift’.Linguistics of the Tibeto-Burman Area 17.1:61-80.
    LaP olla,Randy J.with Chenglong Huang.2003.A Grammar of Qiang:with annotated texts and glossary.Berlin&New York:Mouton de Gruyter.
    LaP olla,Randy J.2003.Qiang.In Graham Thurgood&Randy J.LaP olla(eds.),The Sino-Tibetan Languages,573-584.London&New York:Routledge.
    Levinson,Stephen C.2003.Space in Language and Cognition:Explorations in Cognitive Diversity.Cambridge:CUP.
    Matisoff,James A.1991.Areal and universal dimensions of grammaticalization in Lahu.In Elizabeth Closs Traugott&Bernd Heine(eds.),Approaches to Grammaticalization(vol.2),383-454.Amsterdam/Philadelphia:JohnBenjamins Publishing Company.
    Matisoff,James A.2003.Handbook of Proto-Tibeto-Burman.Berkeley:University of California Press.
    Nichols,Johanna.1986.Head-marking and dependent-marking grammar.Language 62.1:56-119.
    Roche,Gerald.2018.Draft Report on Tibet’s Linguistic Minorities.Faculty of Arts,Adia Institute,the University of Melbourne,Australia.
    Shirai,Satoko.2009.Directional prefixes in nDrapa and neighboring languages:An areal feature of Western Sichuan.Senri Ethnological Studies 75:7-20.
    Sun,Jackson T.-S.2007.The irrealis category in rGyalrong.Language and Linguistics 8.3:797-819.
    Tournadre,Nicolas&Randy J.LaPolla.2014.Towards a new approach to evidentiality:Issues and directions for research.Linguistics of the Tibeto-Burman Area 37.2:240-262.
    van Driem,George.2001.Languages of the Himalayas:An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region.Leiden:Brill.
    Vendler,Zeno.1967.Linguistics in Philosophy.Ithaca&London:Cornell University Press.
    Wen,Yu.1943.Verbal directive prefixes in the Jyarung language and their Ch’iang equivalents.Studia Serica 3.1:11-20.
    Xu,Dan.2008.Introduction:How Chinese structures space.In Dan Xu(ed.),Space in Languages of China:Cross-linguistic,Synchronic and Diachronic Perspective,1-14.Berlin:Springer.
    Zhang,Sihong.2013.A Reference Grammar of Ersu:A Tibeto-Burman Language of China,Ph.D thesis for Doctor of Philosophy.James Cook University,Cairns,Australia.
    Ziegeler,Debra.2016.The diachrony of modality and mood.In Jan Nuyts&Johan Van Der Auwera(eds.),The Oxford Handbook of Modality and Mood,387-405.Oxford:OUP.
    (1)自知范畴是具有两项对立的语法范畴,表达某人对命题传递知识是否具有自我意识的途径(access of‘self-awareness’),自知范畴主要表明个人的知识。跟自知范畴相对应的是非自知范畴,用以表达说话行为参与者将自身置于事件之外,而不对事件作自我的权威认识断言(Tournadre&LaPolla 2014:243)。扎坝语和日语有些近似,非自知范畴使用标记-a(18)(18),没有专用的自知范畴标记。
    (1)不同方言区中趋向前缀的读音也略有不同,例如表示“上方”的趋向前缀在下扎坝瓦多乡以及木绒乡部分村寨读作I55-,而在上扎坝及下扎坝木绒乡沙学村读成?55-。
    (2)根据黄布凡(1994:136)的报道,四川西部羌语支语言中趋向前缀数量最多的是羌语雅都话,共9个趋向前缀,而扎坝语及周边的羌语支语言大多有5个(左右)趋向前缀。黄成龙(1997)报道的羌语荣红话趋向前缀数量是目前所见文献中最多的,共有12个。
    (1)Daudey(2014:156)认为普米语的趋向前缀早期都有舌根音声母k/x或喉门音声母h/,但随着语音演变,声母弱化、脱落而变成单元音韵母(例如表示“内部”的前缀ú-经历了以下语音变化:hú>c>c)。我们推测扎坝语和普米语有相似之处:高调域的趋向前缀音节早期都应有声母,由于顺同化作用常常会影响与之结合的动词词根声母使之带上h-。后期趋向前缀声母脱落,但词根声母前的h-却保留了下来,因此趋向前缀后的动词词根若其声母为塞音或塞擦音听感上偶尔会带上h-辅音。参考上扎坝方言的音系结构,下扎坝方言中声母前的h-也可能是源于声母s-的弱化。
    (1)在表达完整体功能时,扎坝语可以依靠三种手段:(1)直接在句末位置添加完整体标记-gI33、-wu53、-stI53(三者有人称、示证的差别);(2)内部音变:或是依靠声母复杂化表达完整体(例如:k?55z?33 “写”>k?55vz?33“写了”、t?55tshe53“挡”>t?55ptshe33“挡了”),或是替换词根的非唇音声母为唇音声母(例如:k?55nthu33“看”>k?55mtchu33 “看了”),或是为避免唇音互斥而改变元音(例如:k?55pε33 “盯”>k?55pi33 “盯了”、a55v?53 “倒”>a55vi33 “倒了”);(3)趋向前缀表完整体。
    (2)Shirai(2009)也提及周边道孚县的上扎坝方言应该也和某些羌语支语言一样趋向前缀能表完整体功能,在未完整体中趋向前缀是选择出现的,在完整体中是强制出现的,但作者文中并未提供扎坝语的相关例子。考虑到下扎坝方言中完整体表达可以采用三种不同策略,我们认为下扎坝方言中使用趋向前缀表达完整体的功能并非特别典型。
    (1)Vendler(1967)根据动词的情状类型(verb situation)及语义特征将动词分为活动动词(activities)、达成动词(achievements)、完结动词(accomplishments)、静态动词(states)四大类。活动动词终结点是任意的,且表示的动作可以持续,如汉语的“走路、游泳、飞、笑、喊”等等。
    (1)黄布凡(1990)认为上扎坝方言大部分动词依靠元音变化的方式表达命令。我们发现下扎坝方言的情况和上扎坝方言类似,并且下扎坝方言的这一表达命令式的音变策略也见于周边的普巴绒却域语及白孜却域语。
    (1)Shirai(2009)似乎也对此观点持肯定态度,但Zhang(2013:430)认为尔苏语中趋向前缀应该源于方位名词。由此可见,对趋向前缀的来源问题,国内外学者所持观点并不一致。
    (1)上扎坝方言的资料参考黄布凡(1992)的记录。
    (2)下扎坝语方言趋向前缀读音受动词词根的影响情况不如上扎坝方言丰富,同时也很难发现诸如木雅语或嘉绒语趋向前缀那样丰富的语音演变。(黄布凡1994:135,Sun 2007)
    (1)邢向东(2017)认为晋语具有“时”范畴,且“来”主要用以标记“过去时”,它多后置于经历体标记“过”。虽则晋语的“来”和本节讨论的完整体存在一些差别,但可以肯定的是“来”主要用于标记“过去”且非“现在”的时间类型。这在Bybee&Dahl(1989)中得到印证:趋向义的词语除了语法化为“完整体标记”,还可语法化为“过去时标记”。
    (1)羌语支语言发生学分类情况参照孙宏开(2001)。具体语言中趋向前缀功能参考以下资料:尔苏语(Zhang 2013:428-430)、纳木依语(尹蔚彬2016:19)、史兴语(孙宏开2014:990-993)、贵琼语(Jiāng2013:129-132)、却域语(陆绍尊1985,笔者调查)、扎坝语(笔者调查)、西夏语(西田龙雄1989:418-419)、普米语(Ding 2014:109-113,Daudey 2014:266-276)、羌语(黄成龙1997,黄布凡、周发成2006:129)、木雅语(Ikeda 2007,笔者调查)、嘉绒语(向柏霖2008:242-259)、拉坞戎语(尹蔚彬2007:131-134、144)。Zhang(2013:429)记录尔苏语的趋向前缀具有“反复体”(repetitive)的功能,由于该例中出现多个动词重叠的情况表示反复,因此我们推测若变为单一动词,该趋向前缀应当也具有瞬间体的功能,而扎坝语主要使用两个趋向前缀的形式表反复体(见2.1)。贵琼语的趋向前缀和形容词结合时表达变化、且程度加深(Jiāng2013:131),因此我们以括号表示。西夏语中趋向前缀虽然也可表达说话人的主观态度,但更多用于语气较为委婉的祈愿式,从语气类型而言没有断言式那么强硬,因此我们也只能用括号表示。
    (2)事实上,该类用法在木雅语不同的方言或土语中存在差别。根据我们的调查,至少在普沙绒村和生古村的木雅语中趋向前缀不能和判断动词结合。
    (1)康巴藏语和云南香格里拉藏语中趋向前缀的情况由铃木博之提供。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700