文化与政治:从分裂到融合——托马斯·曼的“保守主义革命”思想阐释
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:New Exploration of Thomas Mann's Thought of “Conservative Revolution”——Shift of Culture and Politics from Separation to Integration
  • 作者:刘忠晖
  • 英文作者:LIU Zhong-hui;
  • 关键词:托马斯·曼 ; 保守主义革命 ; 文化与政治 ; 人道主义
  • 中文刊名:HDZS
  • 英文刊名:Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
  • 机构:首都师范大学教师教育学院;
  • 出版日期:2019-05-16
  • 出版单位:湖北大学学报(哲学社会科学版)
  • 年:2019
  • 期:v.46;No.241
  • 语种:中文;
  • 页:HDZS201903020
  • 页数:7
  • CN:03
  • ISSN:42-1020/C
  • 分类号:149-155
摘要
一战前后,托马斯·曼作为一位"民族-保守主义者",在"1914观念"的感召下,支持"战争即是保卫德意志文化"的论调,将战争看作是推动新一轮德国文化现代性的契机。他在其著名战斗檄文《一个不问政治者的看法》(1918)中表达了保守主义的核心关切,即以德意志文化反对西方现代文明,以文化与政治的分裂对抗西方文明现代性的异化——"精神的政治化"。直到1921年在《俄国文选》序言中"保守主义革命"概念的提出,他才明确表明政治与文化都是人类生活的一部分,统合于"人道"这一最高范畴中,文化与政治从分裂走向融合,德意志"文化"与西方现代"文明"获得了和解。在《论德意志共和国》(1922)的演讲中,他高举民主的旗帜,为新生的魏玛共和国呐喊。曼氏所希冀的共和国不只是一种既存的政体,更是德意志民族与现代国家统一的政治有机共同体。
        
引文
[1] Thomas Mann.On the German Republic[J].Modernism,2007,(1).
    [2]尼采.快乐的科学[M].黄明嘉,译.上海:华东师范大学出版社,2007.
    [3]海德格尔.林中路[M].孙周兴,译.北京:商务印书馆,2018.
    [4]尼采.权力意志[M].孙周兴,译.北京:商务印书馆,2007.
    [5]刘小枫.苏格拉底问题与现代性[M].北京:华夏出版社,2008.
    [6]吕迪格尔·萨弗兰斯基.荣耀与丑闻———反思德国浪漫主义[M].卫茂平,译.上海:上海人民出版社,2014.
    [7]黄燎宇.托马斯·曼[M].成都:四川人民出版社,2003.
    [8]曹卫东.德国青年运动[M].上海:上海人民出版社,2013.
    [9]唐纳德·R·凯利.多面的历史———从希罗多德到赫尔德的历史探询[M].陈恒,宋立宏,译.北京:生活·读书·新知三联书店,2003.
    [10]曹卫东,张广海,等.文化与文明[M].桂林:广西师范大学出版社,2005
    [11]克劳斯·施略特.托马斯·曼[M].印芝虹,等,译.北京:生活·读书·新知三联书店,1992.
    [12] Thomas Mann.Reflections of a Nonpolitical Man[M].New York:Frederick Ungar Publishing CO,1983.
    [13]艾丽卡·曼.我的父亲托马斯·曼[M].潘海峰,朱妙珍,译.北京:东方出版社,2001.
    [14]罗布·里曼.精神之贵———一个被忘却的理想[M].北京:中央编译出版社,2013.
    [15]沃尔夫·勒佩尼斯.德国历史中的文化诱惑[M].刘春芳,等,译.南京:译林出版社,2006.
    [16] Thomas Mann.Russische Anthologie[M].Frankfurt:Fischer Klassik,1922.
    [17]曹卫东.危机时刻:德国保守主义革命[M].上海:上海人民出版社,2014.
    [18]曹卫东.“保守主义革命”及其后果[J].河北学刊,2004,(2).
    [19]迈克尔·格尔文.从尼采到海德格尔:对海德格尔论尼采作品的批判性评论[M]//外国哲学资料(7辑).默波,译.北京:商务印书馆,1984.
    [20]黄金城.“反讽是中庸的情志“———论托马斯·曼的诗性伦理[J].文艺研究,2018,(9).
    [21]方维规.20世纪德国文学思想论稿[M].北京:北京大学出版社,2014.
    (1)引文内容为笔者根据英文原文自行翻译,下同。
    (1)引文内容为笔者根据英文原文自行翻译,下同。
    (1)“Zivisationsliteraten”,“精神的政治化”的翻译出自罗布·里曼著《精神之贵——一个被忘却的理想》(中央编译出版社2013年版,第52页)一书。在沃尔夫·勒佩尼斯的《德国历史中的文化诱惑》脚注中(译林出版社,2010年版,第27页),“Zivisationsliterat”一词译为“文明的文学预言者”。沃尔特·D·莫里斯(Walter D.Morris)的英文译著《一个不问政治者的看法》的第三章(Frederick Ungar Publishing CO.1983,p.37),此词译为“文明的文学人物”(Civilization’s Literary Man),托马斯·曼用这个称号指代他的哥哥享利希·曼。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700