摘要
京港澳高速公路南岗洼下凹段,地处小清河分洪区,近二十几年其上游流域下垫面等都发生了很大的变化,调蓄功能减弱。在2012年"7·21"暴雨中,路堤损毁,洪水冲入路堤,造成3人遇难。针对于此,采取了挡水墙、排水边沟、加固防渗桩等工程措施。对处于淹没区的道路下穿段,实施挡水墙,使其两侧路堤连通道路下穿段的两端高点,抵御周边洪水;并对原有路堤进行防渗加固。在2016年汛前完成了路堤泄流槽的施工,使得"7·20"洪水顺泄流槽排入下凹段,保住了路堤,保证了通行人员和车辆的安全。在2017年汛前完成了路堤挡水墙及其防渗加固工程,经受住了2017年8月2日相当于50年一遇的强暴雨的考验,保证了公路安全及正常运行。
The Nangangwa low-lying concave section of Beijing-Hong Kong-Macao Expressway is located in Xiaoqinghe River flood diversion area. In recent 20 years,there were a lot changes in the underlying surface of its upstream basin,which led to its weak regulating function. On July 21 st,2012,the torrential rain led to the damage of embankments. As a result,the flood rushed into the road and killed three persons. In view of this,some engineering measures,such as retaining wall,draining edge ditch,strengthening anti-seepage pile and so on,had been adopted. In order to prevent the peripheral flood,the water retaining wall had been implemented to make the two sides of the embankment connect to the high point of both ends of the underpass section of the road,so as to resist the surrounding flood. And the existing embankment was seepage prevented and reinforced. The construction of the flood discharge channel was completed before the flood season in 2016. As a result,the "7·20"flood could be discharged into the concave section,the embankments were protected,the safety of the passers and vehicles were guaranteed. The embankment 's water retaining wall,its seepage prevention and reinforcement works were completed before the flood in 2017. It withstood the heavy rain on August 2 nd,2017,which was the most serious rainfall once in 50 years. It ensured the highway safety and normal operation.
引文
[1]GB 50201—2014,防洪标准[S].北京:中国计划出版社,2015.GB 50201-2014,Standard for Flood Control[S].Beijing:China Planning Press,2015(in Chinese).
[2]GB 50286—2013,堤防工程设计规范[S].北京:中国计划出版社,2013.GB 50286-2013,Code for Design of Levee Project[S].Beijing:China Planning Press,2013(in Chinese).