田合禄五运六气解读《伤寒论》之“太阳之为病”本义及证候诠释
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:TIAN Helu's Interpretation of“Taiyang Zhi Wei Bing”and Taiyang Typhoid Syndrome in Treatise on Febrile Diseases with the Theory of Five Yun and Six Qi
  • 作者:李正富 ; 田合禄
  • 英文作者:LI Zhengfu;TIAN Helu;The 2nd Affiliated Hospital of Zhejiang University of Chinese Medicine;
  • 关键词:太阳之为病 ; 太阳伤寒证候 ; 太阳病 ; 伤寒论 ; 张仲景 ; 五运六气 ; 田合禄 ; 狭义
  • 英文关键词:Taiyang Zhi Wei Bing;;Taiyang typhoid syndrome;;Taiyang disease;;Treatise on Febrile Diseases;;ZHANG Zhongjing;;five Yun and six Qi;;TIAN Helu;;narrow sense
  • 中文刊名:BHON
  • 英文刊名:Journal of Zhejiang Chinese Medical University
  • 机构:浙江中医药大学附属第二医院;北京中医药大学;
  • 出版日期:2018-07-15
  • 出版单位:浙江中医药大学学报
  • 年:2018
  • 期:v.42;No.285
  • 语种:中文;
  • 页:BHON201807002
  • 页数:7
  • CN:07
  • ISSN:33-1349/R
  • 分类号:5-11
摘要
[目的]明晰"太阳之为病"的本义,并对太阳伤寒证候进行全面诠释。[方法]从五运六气角度出发,通过对《伤寒论》太阳伤寒条文的文献梳理对"太阳之为病"证候进行诠释。[结果]"太阳之为病"是讲感受太阳本气寒水为主的病,是狭义的伤寒病。寒邪为病,首先伤表为麻黄汤证,寒邪闭塞于表,阳气不得外散则有阳气怫郁于表证(麻黄桂枝各半汤等),阳气郁甚则发热甚或高热而有大青龙汤证。阳虚不化水液则有寒湿证(麻黄加术汤)、水气证(小青龙汤等)、水饮证(苓桂术甘汤等)、奔豚证(桂枝加桂汤等)、蓄水证(五苓散)。重则阳虚阴盛而有桂枝甘草汤证、桂枝附子汤证、甘草附子汤证、甘草干姜汤证、干姜附子汤证、四逆汤证等。寒邪以胜相加则伤心,所以伤寒最多心病。心主盛阳、主神明、主血脉、主火,故有"自冒心、心悸"等心阳虚证,损伤心神的"烦躁不安"症,"脚挛急"的筋病,"心中懊憹"的心火内郁证,"心动悸"的复脉汤证以及"如狂或发狂"的蓄血证等。伤寒失治误治而邪陷于表之里胸胁则有柴胡汤证,以及陷胸汤证。[结论]"太阳之为病"是狭义的伤寒病。太阳伤寒证候有寒证、寒湿证、水饮病(包括蓄水证)、阳虚证、火郁证(心火内郁证、热中及面热证)、复脉汤证、蓄血证、柴胡汤证和陷胸汤证等。
        [Objective] To clarify the connotation of "Taiyang Zhi Wei Bing", and to make a comprehensive interpretation of the syndrome of Taiyang exogenous febrile disease. [Methods] From the angle of five Yun and six Qi, annotating "Taiyang Zhi Wei Bing"by literature review of the articles on Taiyang exogenous febrile disease from Treatise on Febrile Diseases. [Results] "Taiyang Zhi Wei Bing "is about diseases which mainly focuses on the feeling of Taiyang originated from cold water. It is a narrow sense of typhoid fever. Diseases caused by cold evil, the surface first injured is called syndrome of Ephedra soup, cold evil obliterated in the surface, Yang Qi must not be dispersed, than becomes Yang Qi stagnating in surface syndrome(half of the Ephedra and Guizhi soup etc.), if the above symptoms become more serious and it leads to fever or high fever then it 's called syndrome of big Qinglong soup. Deficiency of water by Yang deficiency is cold dampness syndrome(Ephedra plus large-headed atractylodes soup), dampness(Xiaoqinglong Decoction), retained fluid syndrome(Lingguizhugan Decoction), renal mass syndrome(Guizhi plus Guizhi soup etc.), and syndrome of water-retention(Wuling powder). While Yang deficiency and Yin flourishing become more serious, then it 's called Cassia twig licorice soup syndrome,Guizhifuzi Decoction syndrome, Gancaofuzi Decoction syndrome, Licorice Dried Ginger Decoction syndrome,Ginger Aconite Decoction syndrome, Sini Decoction syndrome etc. Cold evil increasing leads to heart damage, so heart diseases happen most in typhoid fever. The heart dominating Yang, the heart governing mind, heart blood, and heart, so there are"Zimao heart, Yang deficiency in heart",heart palpitations and other damage to the mind like"Fidgety",tendons disease like"hypertonicity of the foot". Fire stagnation syndrome happens when you have a remorseful heart. Syndrome of complex pulse soup with"heart palpitations"and the syndrome of blood stasis when a person is frantic or crazy. Mistreatment of typhoid fever leads to evil in the breast of the surface can be called the syndrome of Chaihu soup and the syndrome of sinking chest soup. [Conclusion] "Taiyang Zhi Wei Bing"is a narrow sense of typhoid fever. The Taiyang typhoid syndrome is formed by cold syndrome,cold dampness syndrome,retained fluid disease(including syndrome of water-retention),Yang deficiency syndrome, fire stagnation syndrome(heat syndrome of heart fire, hot syndrome and hot face syndrome), Fumai Decoction syndrome, blood stasis syndrome and Bupleurum Decoction and Xianxiong decoction.
引文
[1]李培生.伤寒论讲义[M].上海:上海科学技术出版社,1985:8-9.LI Peisheng.The Notes of Treatise on Febrile Diseases[M].Shanghai:Shanghai Science and Technology Press,1985:8-9.
    [2]柯雪帆.伤寒论选读[M].上海:上海科学技术出版社,1996:7.KE Xuefan.Selected Readings in Treatise on Febrile Diseases[M].Shanghai:Shanghai Science and Technology Press,1996:7.
    [3]熊曼琪.伤寒学[M].北京:中国中医药出版社,2003:21.XIONG Manqi.Treatise on Febrile Diseases[M].Beijing:China Traditional Chinese Medicine Press,2003:21.
    [4]田合禄.《伤寒论》两套三阴三阳体系探析[J].浙江中医药大学学报,2016,40(7):507-512.TIAN Helu.Annlysis of two sets of three Yin and three Yang systems in“Treatise on Febrile Diseases”[J].Journal of Zhejiang University of Traditional Chinese Medicine,2016,40(7):507-512.
    [5]田合禄.伤寒真原[M].太原:山西科学技术出版社,2010:483-498.TIAN Helu.The Original State in“Treatise on Febrile Diseases”.Taiyuan:Shanxi Science and Technology Press,2010:483-498.
    [6]田合禄.目命门实质揭密[J].浙江中医药大学学报,2016,40(12):898-902.TIAN Helu.Reveal the essence of the eye ming Men[J].Journal of Zhejiang University of Traditional Chinese Medicine,2016,40(12):898-902.
    [7]张国骏.成无己医学全书[M].北京:中国中医药出版社,2015:78-84.ZHANG Guojun.The Medical Encyclopedia of Cheng Wuji[M].Beijing:China Traditional Chinese Medicine Press,2015:78-84.
    [8]柯琴.伤寒来苏集[M].张海鹏,陈润花.校注.北京:学苑出版社,2009:115,79.KE Qin The Collection of Shanghan Laishu[M].ZHANG Haipeng,CHEN Runhua annotation.Beijing:Academic Press,2009:115,79
    [9]田合禄.五运六气解读《伤寒论》[M].北京:中国中医药出版社,2014:141-145TIAN Helu.Interpretation of"Treatise on Febrile Diseases"with the Theory of Five Yun and Six Qi[M].Beijing:China traditional Chinese Medicine Press,2014:141-145.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700