用户名: 密码: 验证码:
出走半生,归来仍是漠阳江畔少年——评洪永争《摇啊摇,疍家船》
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Half a Life Away, Still Young——Comment on Hong Yongzheng's “Shake and shake, boat dwellers”
  • 作者:宋雯
  • 英文作者:SONG Wen;Arts School, Wuyi University;
  • 关键词:疍家风情 ; 人情美 ; 漠阳江 ; 故乡
  • 英文关键词:The customs of boat dwellers;;beauty of human feelings;;Mo Yang River;;hometown
  • 中文刊名:FSKS
  • 英文刊名:Journal of Foshan University(Social Science Edition)
  • 机构:五邑大学文学院;
  • 出版日期:2018-09-30
  • 出版单位:佛山科学技术学院学报(社会科学版)
  • 年:2018
  • 期:v.36;No.183
  • 基金:五邑大学博士科研启动经费项目(5011701507);; 江门市哲学社科项目(JM2018B04)
  • 语种:中文;
  • 页:FSKS201805003
  • 页数:5
  • CN:05
  • ISSN:44-1439/C
  • 分类号:17-21
摘要
《摇啊摇,疍家船》,是作家为故乡谱写的一曲悠扬的歌。如果小说也有色调之分的话,那么《摇啊摇,疍家船》无疑是明亮柔和的暖色调,里面没有一个坏人,没有大开大合的情节,没有惊险刺激的场面,有的只是疍家人的平凡日子,只是平淡中的相守,只是困境中的相互扶持,这使得整部小说充满了人性美和人情美。虽然故事情节简单,可作家花费了大量笔墨,细致描绘了疍家人的衣食住行,民风民俗及山川风物,这就使得小说具有了浓厚的地域色彩和疍家风情,也间接起到了保护和传承疍民文化的作用,小说也因此具有了方志学的意义。
        "Shake and Shake, Boat Dwellers"is a melodious song written by the writer for his hometown. If there is a tone in the novel, "Shake and Shake, Boat Dwellers"is undoubtedly a warm tone. In this novel, we can't see bad person and thrilling scene, what we can see is the ordinary life of the boat dwellers, which makes the novel full of human beauty and human feelings. Although the plot is simple, the author spends a lot of time on describe the food, clothing, shelter, folk customs of the boat dwellers, which makes the novel have a rich regional color. It also plays an indirect role in protecting and inheriting the culture of the boat dwellers, so the novel has the significance of local chronicles.
引文
[1]谢有顺.小说的物质外壳:逻辑、情理和说服力——由王安忆的小说观引发的随想[J].当代作家评论, 2007(3):36-46.
    [2]罗常培.语言与文化[M].北京:北京出版社, 2011.
    [3]童庆炳.现代心理美学[M].北京:中国社会科学出版社,1993.
    [4]曹文轩,徐妍.一位古典风格的现代主义者[J].中国儿童文化, 2004(12):189-202.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700