摘要
《宇津保物语》是日本平安时代的王朝物语文学,也是最早的长篇物语体小说。其内容主要描绘了贵族俊荫一门对大陆乐器的学习与传播。作品中,对丝绸之路、西域风物的描写占了相当篇幅,尤其是围绕琴元素的大量叙述涉及西域元素、儒释道典籍与意象,而关于南风与波斯风的描写更是体现了作者对于海陆丝绸之路文化的认知与向往。在作品中,琴这一元素象征着日本对来自西域、唐土的丝绸之路文化的接受。而其中浓厚的唐土崇拜色彩体现了该作品的文化价值观,即唐土文化正统性。这也正是平安时代物语文学接受丝绸之路文化的特点。
引文
[1]常任侠:《丝绸之路与西域文化艺术》,上海:上海文艺出版社,1981年。
[2]頼正南:《平安時代初期物語文学におけるアジア叙述―竹取物語と宇津保物語を中心に―》,《南山大学アジア·太平洋センター報》,2013年第8期。
[3][日]井上正:《宇津保物語における琴—士君子の右書左琴について》,《音楽教育史研究》,2008年第11期。
[4]吴毓华:《『宇津保物語』における琴の描写と中国の古典》,《横浜国大国語研究》,2005年第23期。
[5][日]西本香子:《『宇津保物語』の·琴(キン)」》,明治大学日本文学,1991年第19期。
[6][日]室城秀之,《作者未詳宇津保物語の<俊蔭女>琴の家の巫女(古典の中の女·100人<特集>)》,《国文学解釈と教材の研究》,1982年第27期。
[7][日]石田百合子:《空を飛ぶ琴:宇津保物語の仏画的印象》,《上智大学国文学科紀要》,1991年第8期。
[8][日]山口博:《平安貴族のシルクロード》,东京:角川学艺出版,2006年。
[9]丁莉:《权威、大和魂与血乳交融——平安朝物语作品中的“唐意识”与“和意识”》,《日语学习与研究》,2009年第2期。
[10]张龙妹:《平安物语文学中的古琴》,《日语学习与研究》,2012年第6期。
[11]赵俊槐:《宇津保物语对孝思想的接受》,《日语学习与研究》,2014年第1期。
[12]玄奘著,章巽校点:《大唐西域记》,1977年。
[13][美]Bruce Darling:《シルクロードの異文化交流,正倉院の孔雀文―自然の奇態と極楽の表現》,《シルクロード学研究》,2003年。
[14]郑珉中:《论日本正仓院金银平文琴兼及我国的宝琴、素琴问题》,《故宫博物院院刊》,1987年第4期。
[15]李昉等:《太平御览》,北京:中华书局,1960年。
[16]俞香顺:《中国文学中的梧桐意象》,《南京师范大学文学院学报》,2005年第4期。
[17][日]笹渕友一:《宇津保物語様式と方法》,东京:风间书房,2000年。
[18][日]林実:《宇津保物語の超自然》,《国文学考》,1937年第三ノ一期。
[19][日]中村忠行:《宇津保物語·俊蔭の漂流譚の素材と其の構成》,《台大文学》,1939年第4の5期。
[20][日]中野幸一校译:《新編日本古典文学全集14うつほ物語1》,东京:小学馆,1999年。
[21][日]小野寛,櫻井満编:《上代文学研究事典》,东京:教文堂,1998年。
[22][日]森豊:《シルクロードと日本文化》,东京:白水社,1982年。
1二十八这一数字是据法华经二十八品而来。三十面琴则是在此上增加了《开经》(《无量义经》)和《结经》(《观音贤经》)。
2即梧桐中央部分分成两半所制之秘琴。其后被命名为南风、波斯风。
1“乾方”指西北方向。乾的方位是吉方。《宇津保物语》俊荫卷脚注转引《三宝绘词》下卷卷十“乾方有优所”。