王冕死了父亲”的概念语法隐喻视角
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Wang Mian Sile Fuqin as Ideational Grammatical Metaphor
  • 作者:杨炳钧
  • 英文作者:YANG Bingjun;School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University;
  • 关键词:王冕死了父亲 ; 概念语法隐喻 ; 并发现象 ; 系统功能语法
  • 英文关键词:Wang Mian sile fuqin;;ideational grammatical metaphor;;metaphoric syndrome;;Systemic Functional Grammar
  • 中文刊名:ZJJX
  • 英文刊名:Journal of Zhejiang International Studies University
  • 机构:上海交通大学外国语学院;
  • 出版日期:2018-09-15
  • 出版单位:浙江外国语学院学报
  • 年:2018
  • 期:No.153
  • 基金:国家社科基金项目“基于语料库的英汉非限定小句的功能类型研究”(15BYY016)
  • 语种:中文;
  • 页:ZJJX201805016
  • 页数:9
  • CN:05
  • ISSN:33-1376/Z
  • 分类号:100-108
摘要
本研究采用韩礼德的重要理论创新——语法隐喻——来研究汉语界争论了六十多年的一个疑难句:王冕死了父亲。依据语法隐喻理论,该句是由复句"有个七岁的孩子叫王冕,他的父亲死了"向下级转移而形成的小句,属于典型的概念语法隐喻。该句形成的动因符合语言使用的经济规律,是语言发展"紧缩化"现象的写照。相近的表达"王冕七岁上死了父亲"以及"王冕七岁死了父亲"则是语法隐喻"并发"现象的体现。语法隐喻不仅适用于该句的理解与解释,还可以用来解释大量相同性质的有争议的结构。可以说,语法隐喻理论是理解类似语言现象的一个独特而又富有建设性的视角。
        In the present study, we apply the theory of grammatical metaphor, one of the most innovative theories in SFL, to the explanation of the long-debated construction in mandarin Chinese:Wang Mian sile fuqin. According to the principles of ideational grammatical metaphor, it is safe to say that this construction is a clause rank-shifted downward from two clauses, i.e., youge qisui de haizi, ta de fuqin sile. This is a typical type of ideational grammatical metaphor. The motivation behind this usage is the principle of being economical in human language use, and the usage itself is a reflection of"compressing" in language development. Similar expressions like Wang Mian qisuishang sile fuqin is part of the instances in the metaphoric syndrome. This approach is suitable as well for understanding many other similar but controversial constructions in Chinese. Grammatical metaphor, as we can see, is a unique and constructive perspective in understanding the controversial constructions per se.
引文
Chen,Y.&Z.Jing-Schmidt.2014.The Mandarin LVS construction:Verb lexical semantics and grammatical aspect[J].Cognitive Linguistics 25(1):1-27.
    Dai,M.2010.The case of the non-canonical subjects in Chinese[C]//L.E.Clemens&C-M L.Liu(eds.).Proceedings of the22nd North American Conference on Chinese Linguistics(IACL-18).Cambridge,Mass:Harvard University Press,163-177.
    Halliday,M.1985.An Introduction to Functional Grammar(1st edition)[M].London:Edward Arnold.
    Halliday,M.1994.An Introduction to Functional Grammar(2nd edition)[M].London:Edward Arnold.
    Halliday,M.1995/2004.Language and the reshaping of human experience[C]//J.J.Webster(eds.).The Language of Science.London&New York:Continuum,7-23.
    Halliday,M.1996/2004.Language and knowledge:The unpacking of text[C]//J.J.Webster(eds.).The Language of Science.London&New York:Continuum,24-48.
    Halliday,M.1998/2004.Things and relations:regrammaticizing experience as technical knowledge[C]//J.J.Webster(eds.).The Language of Science.London&New York:Continuum,49-101.
    Halliday,M.1999/2004.The grammatical construction of scientific knowledge:the framing of the English clause[C]//J.J.Webster(eds.).The Language of Science.London&New York:Continuum,102-134.
    Halliday,M.2004.Introduction:How big is a Language?On the power of language[C]//J.J.Webster(eds.).The Language of Science.London&New York:Continuum,xix-xxxii.
    Halliday,M.&J.Martin.1993.Writing Science:Literacy and Discursive Power[M].London:Falmer.
    Halliday,M.&C.Matthiessen.1999.Construing Experience through Meaning:A Language-based Approach to Cognition[M].London and New York:Cassell.
    Halliday,M.&C.Matthiessen.2004.An Introduction to Functional Grammar(3rd edition)[M].London:Hodder Arnold.
    Halliday,M.&C.Matthiessen.2014.Halliday’s Introduction to Functional Grammar(4th edition)[M].London&New York:Routledge.
    He,Q.&B.Yang.2014.A study of transfer directions in grammatical metaphor[J].Australian Journal of Linguistics 34:345-360.
    Lakoff,G.&M.Johnson.1980.Metaphors We Live By[M].Chicago&London:The University of Chicago Press.
    Martinet,A.1962.A Functional View of Language[M].Oxford:Oxford University Press.
    Rosch,E.&B.Lloyd(eds.).1978.Cognition and Categorization[C].Hillsdale,N.J.:Lawrence Erlbaum Associates.
    Yang,B.2018a.Textual metaphor revisited[J].Australian Journal of Linguistics 38:205-222.
    Yang,B.2018b.Interpersonal metaphor revisited:identification,categorization,and syndrome[J].Social Semiotics:1-18.(available online).
    Zhang,R.2005.Predicate transfer as conceptual inference:The case of possessum-object constructions[J].Journal of Chinese Linguistics 33:268-309.
    Zipf,G.1949.Human Behavior and the Principle of Least Effort[M].Cambridge,Mass.:Addison-Wesley Press.
    曹伯韩.1956.主语宾语问题随感[C]//中国语文杂志社,编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局,192-198.
    陈昌来.1998.现代汉语不及物动词的配价考察[J].语言研究(2):38-47.
    陈仲选.1956.对于曹伯韩、高名凯两位先生主语宾语的意见[C]//中国语文杂志社,编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局,214-218.
    程工.1999.语言共性论[M].上海:上海外语教育出版社.
    邓仁华.2018.“王冕死了父亲”的系统功能语言学阐释[J].现代外语(2):186-196.
    傅子东.1956.主语和宾语[J].教学与研究文集(1):30-35.
    郭继懋.1990.领主属宾句[J].中国语文(1):16-22.
    韩景泉.2000.领有名词提升移位与格理论[J].现代外语(3):262-272,261.
    胡建华.2008.现代汉语不及物动词的论元和宾语-从抽象动词“有”到句法-信息结构接口[J].中国语文(5):396-409,479.
    胡壮麟.2018.韩礼德学术思想的中国渊源和回归[M].北京:外语教学与研究出版社.
    黄国文.2018.“王冕死了父亲”的系统功能句法分析[Z].第二十五届功能语言学与语篇分析高层论坛暨第二届功能语言学与汉语研究高层论坛大会主旨报告,华中师范大学6月8-10日.
    李杰.2009.试论发生句---对隐现句和领主属宾句的句式意义的重新审视[J].世界汉语教学(1):65-73.
    李钻娘(Alice Cartier),著.罗慎仪,译.1987.出现式与消失式动词的存在句[J].语文研究(3):19-25.
    李人鉴.1956.“宾语”这个术语不能取消[C]//中国语文杂志社,编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局,201-203.
    林杏光.1999.词汇语义和计算语言学[M].北京:语文出版社.
    刘探宙.2009.一元非作格动词带宾语现象[J].中国语文(2):110-119,191.
    刘探宙.2018.说“王冕死了父亲”句[M].上海:学林出版社.
    刘晓林.2007.也谈“王冕死了父亲”的生成方式[J].中国语文(5):440-443.
    吕建军.2013.“王冕死了父亲”的构式归属---兼议汉语存现构式的范畴化[J].语言教学与研究(5):75-83.
    吕冀平.1956.主语和宾语的问题[C]//中国语文杂志社,编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局,10-20.
    马莉.2003.从论元角度看“王冕死了父亲”[J].外语教学(3):23-27.
    马志刚.2009.题元准则.非宾格假设与领主属宾句[J].汉语学报(1):74-82,96.
    潘海华,韩景泉.2005.显性非宾格结构的句法研究[J].语言研究(3):1-13.
    任铭善.1956.主语、宾语问题是怎样的问题[C]//中国语文杂志社,编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局,227-233.
    任鹰.2009.“领属”与“存现”:从概念的关联到构式的关联---也从“王冕死了父亲”的生成方式说起[J].世界汉语教学(3):308-321.
    沈家煊.2006.“王冕死了父亲”的生成方式---兼说汉语“糅合”造句[J].中国语文(4):291-300,383.
    沈家煊.2009.“计量得失”和“计较得失”---再论“王冕死了父亲”的句式意义和生成方式[J].语言教学与研究(5):15-22.
    沈阳.1995.领属范畴及领属性名词短语的句法作用[J].北京大学学报(哲学社会科学版)(5):85-92.
    沈阳.2001.名词短语分裂移位与非直接论元句首成分[J].语言研究(3):12-28.
    石毓智.2007.语言学假设中的证据问题---论“王冕死了父亲”之类句子产生的历史条件[J].语言科学(4):39-51.
    帅志嵩.2008.“王冕死了父亲”的衍生过程和机制[J].语言科学(3):259-269.
    孙晋文,伍雅清.2003.再论“领有名词提升移位”[J].语言科学(6):46-52.
    王了一.1956.主语的定义及其在汉语中的应用[C]//中国语文杂志社编.汉语的主语宾语问题.北京:中华书局:169-180.
    温宾利,陈宗利.2001.领有名词移位:基于MP的分析[J].现代外语(4):412-416.
    邢公畹.1956.论汉语造句法上的主语和宾语[C]//中国语文杂志社,编.语的主语宾语问题.北京:中华书局.41-47.
    徐重人.1956.王冕死了父亲[J].语文知识(9):34-38.
    徐杰.1999.两种保留宾语句式及相关句法理论问题[J].当代语言学(1):16-29,61.
    徐杰.2001.普遍语法原则和汉语语法现象[M].北京:北京大学出版社.
    徐杰.2008.领有名词的提升移位与多项名词性结构的切分方向[J].当代语言学(3):193-199,285.
    徐盛桓.2003.常规关系与句式结构研究---以汉语不及物动词带宾语句式为例[J].外国语(2):8-16.
    杨炳钧.2016.语法隐喻理论及有关质疑[J].语言学研究(2):6-20.
    俞理明,吕建军.2011.“王冕死了父亲”句的历史考察[J].中国语文(1)32-42,95.
    袁毓林.1994.一价名词的认知研究[J].中国语文(4):241-253.
    袁毓林.1998.汉语动词的配价研究[M].南昌:江西教育出版社.
    张翼.2010.“王冕死了父亲”的认知构式新探[J].解放军外国语学院学报(4):17-20,86,127.
    朱德熙.1978.“的”字结构和判断句[J].中国语文(2):104-109.
    朱行帆.2005.轻动词和汉语不及物动词带宾语现象[J].现代外语(3):221-231,328.
    (1)该条文献引自刘探宙(2018:5)。
    (2)即王力先生。
    (3)系统功能语法中两个小句以上的组合称为小句复合体(clause complex),略等于汉语所指的“复句”。
    (4)文献中大多译为“语法隐喻综合征”或“症候群”。这种译法一不易理解,二容易误解。笔者拟译为“语法隐喻并发现象”(参见杨炳钧2016)。
    (5)这三个术语的译法目前还不大统一,有译为“序列、图型、成分”的,容易产生误解,也没有明确体现语义概念;也有译为“言辞列、言辞、成分”的,前两个可看作语义概念,但“言辞”范围过宽。如果紧扣韩礼德使用这几个术语的目的,紧扣这几个是语义术语这个要点,可拟译为“语句丛(sequence)、语句(figure)、组元(element)”。
    (6)对于数个小句在语法上产生联系,采用小句复合体(clause complex)表示(一个小句复合体内的每一个单一联结可称为小句组(clause nexus))(When a number of clauses are linked together grammatically we talk of a clause complex;each single linkage within a clause complex can be referred to as one clause nexus.)(Halliday&Matthiessen 2004:8)。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700