《葛藤语笺》的版本与体例
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:On Version and Style of Katto Gosen
  • 作者:王闰吉
  • 英文作者:WANG Runji;Faculty for Nationalities,Lishui University;
  • 关键词:《葛藤语笺》 ; 《〈葛藤语笺〉校释》 ; 版本 ; 体例
  • 英文关键词:Katto Gosen;;Proofreading of Katto Gosen;;version;;style
  • 中文刊名:LSZX
  • 英文刊名:Journal of Lishui University
  • 机构:丽水学院民族学院;
  • 出版日期:2018-11-10
  • 出版单位:丽水学院学报
  • 年:2018
  • 期:v.40;No.221
  • 基金:国家社科基金项目“唐宋禅录方俗语词江户时代日人释义研究”(16BYY147)
  • 语种:中文;
  • 页:LSZX201806006
  • 页数:7
  • CN:06
  • ISSN:33-1333/Z
  • 分类号:35-41
摘要
《葛藤语笺》是日本江户时代大学问家、著名禅师无著道忠晚年集大成的禅语考释著作,春光院藏本是无著道忠的手稿本,无疑也是《葛藤语笺》最好的本子。《葛藤语笺》禅语考释精当,在格式、术语与符号、详略等体例上也有自己的特点。王闰吉《〈葛藤语笺〉校释》旨在为后来的研究者提供一些方便。
        Katto Gosen written by Mujaku Dochuin,a famous Japanese scholar and Zen master of the Edo period in his later years is an assembled Zen dictionary.The version kept in Chunguang temple,the manuscript by the original author is undoubtedly the best version.The interpretation of Zen words in this version is not only precise and appropriate,but also has its own characteristics in layout,terms,symbols,and the style of details and omissions.Proofreading of Katto Gosen written by Wang Runjiis intended to provide some convenience for further research.
引文
[1]饭田利行.葛藤语笺考[J].东洋学研究,1956(12):26.
    [2]相泽惠海.禅学要鉴[M].东京:濑川书房,1907.
    [3]饭田利行.学圣无著道忠[M].东京:青梧堂,1942.
    [4]王闰吉.《葛藤语笺》校释[M].北京:中国社会科学出版社,2017.
    (1)注:北史:100卷,唐李延壽撰。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700