专利等同认定要件的比较分析——以名存实亡的“容易联想”要件为对象
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A Comparative Analysis of the Requirement for Determining Equivalent Patent:On the Nominal “Be Easy to Associate” Requirement
  • 作者:闫文军 ; 邢瑞淼
  • 英文作者:Yan Wenjun;Xing Ruimiao;
  • 关键词:等同侵权 ; 等同判定 ; 容易联想 ; 手段基本相同
  • 英文关键词:equivalent infringement;;determination of equivalence;;be easy to associate;;substantially the same means
  • 中文刊名:ZSCQ
  • 英文刊名:Intellectual Property
  • 机构:中国科学院大学知识产权学院;
  • 出版日期:2019-06-25
  • 出版单位:知识产权
  • 年:2019
  • 期:No.220
  • 语种:中文;
  • 页:ZSCQ201906005
  • 页数:8
  • CN:06
  • 分类号:43-50
摘要
"容易联想"是我国等同原则适用中的一个要件。美国、日本、德国和英国的等同原则认定中也有类似的要件。我国的要件与其他国家都不相同:与日本的区别在于日本没有"手段基本相同"的要件,与德国和英国的区别在于德国和英国的判断时间是专利申请日,与美国的区别在于美国将不将它作为认定等同的必要要件。由于我国将"手段基本相同"和"容易想到"作为两个要件,并且判断时间为侵权日,"容易想到"实质上单独起不到限定等同认定的作用,已经名存实亡。
        "Be easy to associate" is one of the requirements for the doctrine of equivalents in China. The US,Japan, Germany and the UK have the similar stipulations. But the requirement in Chinese law is different from that of other countries, for example, Japanese law doesn't provide for the requirement for "substantially the same means"; Germany and the UK use the patent application date as the judgment time; and the US doesn't regard it as a necessary requirement for determining equivalent patents. In China, "substantially the same means" and "be easy to associate" are two separate requirements, and the judgment time is regarded as the time of infringement, as a matter of fact, "be easy to associate" alone cannot limit the scope of equivalents, which only exists in name.
引文
(1)Machine Co.v.Murphy,97 U.S.120(1878).
    (2)Hilton Davis Chem.Co.v.Warner-Jenkinson Co.,62 F.3d 675,(Fed.Cir.1995).
    (3)Graver Tank&Mfg.Co.v.Linde Air Products Co.,339 U.S.605(1950).
    (4)同注释(2)。
    (5)Warner-Jenkinson Co.v.Hilton Davis Chemical Co.,520 U.S.17(1997).
    (6)Multiform Dessicants,Inc.v.Medzam,133 F.3d 1473(Fed.Cir 1998).
    (7)Interactive Pictures Corp.v.Infinite Pictures,Inc.,274 F.3d 1371(Fed.Cir.2001)
    (8)M.Scott Boone,Defining and Refining the Doctrine of Equivalents:Notice and Prior Art,Language and Fraud,43 The Journal of Law and Technology 645(2003).
    (9)Ray D.Weston Jr.,A Comparative Analysis of The Doctrine of Equivalents:Can European Approaches Solve An American Dilemma?39 J.L.&TECH.35(1998).
    (10)日本最高法院平成10年判决,平6(才)第1083号。
    (11)东京地方法院平成10年10月7日判决,裁判所时报1657号122页。
    (12)麻生纪明:《知识产权高等法院等同判决的动向》,载http://www.arco.chuo.kobe.jp/Japan_ARCO/japanese/arco_news/news_siryou/2014news/2014_07_aso-IPR_2013_11.pdf,最后访问日期:2019年2月1日。
    (13)日本知识产权高等法院平成24年(ネ)第10094号。
    (14)BGH GRUR 1999,977,981-Raumschild.
    (15)Toshiko Tankenaka et al.,Patent Enforcement in the US,Germany and Japan,Oxford University Press,2016,p.130.
    (16)同注释(15)。
    (17)德国联邦最高法院(BGH)1986年4月29日判决,28 IIC 795(1987).
    (18)[2017]UKSC 48(2017年7月12日)。
    (19)参见最高人民法院《关于修改〈最高人民法院关于审理专利纠纷案件适用法律问题的若干规定〉的决定》(法释[2015]4号2015年1月19日最高人民法院审判委员会第1641次会议通过)。
    (20)参见北京市高级人民法院《专利侵权判定指南(2017)》,载http://bjgy.chinacourt.gov.cn/article/detail/2017/04/id/2820737.shtml,最后访问日期:2019年2月1日。
    (21)网址为https://www.itslaw.com/,最后访问日期:2017年7月8号。
    (22)未按照等同的要件进行认定的案例指权利人虽然提出了等同侵权的主张,但法院在判决时并未进行是否构成等同的认定的案件,主要包括:认定相同侵权的,现有技术抗辩成立的,缺少技术特征的,专利被宣告无效的,证据不足的等。
    (23)弘昌(南通)工具有限公司与如东三宝制针有限公司、张家港市欣辉进出口贸易有限公司侵害实用新型专利权纠纷案,参见江苏省高级人民法院(2015)苏知民终字第00076号民事判决书。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700