基于功能翻译理论的英语翻译技巧
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:English Translation Skills Based on the Functional Translation Theory
  • 作者:申红伟
  • 英文作者:SHEN Hong-wei;School of Foreign Language,Xingyi Normal University for Nationalities;
  • 关键词:功能翻译理论 ; 英语翻译 ; 技巧
  • 英文关键词:functional translation theory;;English translation;;skills
  • 中文刊名:ZXQX
  • 英文刊名:Management & Technology of SME
  • 机构:兴义民族师范学院外国语学院;
  • 出版日期:2019-02-25
  • 出版单位:中小企业管理与科技(下旬刊)
  • 年:2019
  • 期:No.567
  • 语种:中文;
  • 页:ZXQX201902039
  • 页数:2
  • CN:02
  • ISSN:13-1355/F
  • 分类号:79-80
摘要
随着世界经济一体化的到来,各国之间的交流与合作日益密切,而英语作为国际通用语言,在国家交流合作中发挥着重要作用,对促进国与国之间的关系,促进世界和谐具有重大意义。而在这个过程中,离不开英语翻译,掌握一定的英语翻译技巧可以有效促进功能翻译理论下英语的发展。论文主要对功能翻译理论的概念、功能翻译理论的重要性、功能翻译理论基础上英语翻译应遵循的原则以及功能翻译理论基础上英语翻译的技巧进行了论述,以供参考。
        With the advent of the world economic integration, exchanges and cooperation among countries have become increasingly close, and English, as an international language, plays an important role in the national exchanges and cooperation. And it is of great significance to promote the relations among countries and the world harmony. In this process, English translation is inseparable, and mastering certain English translation skills can effectively promote the development of English under the functional translation theory. This paper mainly discusses the concept of functional translation theory, the importance of functional translation theory, the principles of English translation based on the functional translation theory, and the skills of English translation based on the functional translation theory.
引文
[1]魏小平.从功能翻译理论角度看中文食品说明书的中英翻译[D].吉林:吉林财经大学,2012.
    [2]胡荣慧.英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧[D].北京:中央民族大学,2012.
    [3]杨士焯.论英汉翻译写作学的建构[D].上海:上海外国语大学,2012.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700