华莱士·史蒂文斯诗歌中的中国意象
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Chinese Imagery in Wallace Stevens’ Poetry
  • 作者:徐畔
  • 英文作者:XU Pan;Faculty of Western Languages and Literatures,Harbin Normal University;
  • 关键词:华莱士·史蒂文斯 ; 中国古典诗歌 ; 意象派 ; 中国意象
  • 英文关键词:Wallace Stevens;;classical Chinese poetry;;imagism;;Chinese imagery
  • 中文刊名:HRBG
  • 英文刊名:Journal of Harbin Institute of Technology(Social Sciences Edition)
  • 机构:哈尔滨师范大学西语学院;
  • 出版日期:2019-07-15 17:10
  • 出版单位:哈尔滨工业大学学报(社会科学版)
  • 年:2019
  • 期:v.21;No.111
  • 基金:2016年国家社会科学基金项目“‘意象派’与中国诗学的精神交流”(16BZW016);; 2015年黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“美国意象派诗歌中国文化移入现象研究”(15ZWB01)
  • 语种:中文;
  • 页:HRBG201904016
  • 页数:7
  • CN:04
  • ISSN:23-1448/C
  • 分类号:2+94-99
摘要
华莱士·史蒂文斯是20世纪美国意象派杰出代表诗人之一。他的诗歌创作深受中国传统文化的影响,折射出20世纪中西文化交融互动过程中西方对中国文化的接受。他的诗歌浸润着中国式哲学的智慧,充满着中国古典诗歌的优雅,甚至中国艺术品的颜色、布局、主题、神韵等都被纳入其诗歌创作而成为独特的意象。对华莱士·史蒂文斯诗歌中中国意象的解读是研究20世纪美国意象派形成及其意义的重要途径。
        Wallace·Stevens(1879-1955) is one of the outstanding representative poets of American Imagism in the 20 th century. His poetry creation is deeply influenced by Chinese traditional culture, which reflects the acceptance of Chinese culture by the West in the process of the interaction of Chinese and Western culture in the 20 th century. His poems are imbued with the wisdom of Chinese philosophy and the elegance of classical Chinese poems. Even the color, the layout, the theme, and the charm of Chinese works of art have been incorporated into his poems and formed unique images. The understanding and interpretation of Chinese images in Wallace Stevens' poetry is an important way to study the formation and significance of American Imagism in the 20 th century.
引文
[1]让贝西埃.诗学史[M].百花文艺出版社,2002:639.
    [2]STEVENS WALLACE.Selected and edited by Holly Stevens[M].Letters of Wallace Stevens.New York:Alfred A.Knopf,1981.
    [3]钱兆明.史蒂文斯早期诗歌中的禅宗意识[J].外国文学评论,2015,(1).
    [4]WALLACE STEVENS.The Collected Poems of Wallace Stevens[M].Alfred A.Knopf,INC,Eleventh printing,1971.
    [5]谢莉洁.中国道家美学对史蒂文斯诗歌的影响[J].新闻爱好者,2010,(10).
    [6]李永毅.朝向最高的虚构——史蒂文斯诗歌中的自然观念[J].山东外语教学,2008,(4).
    [7]GOODWIN K.L.The Influence of Ezra Pound[M].New York:Toronto,1966:7.
    [8]陈植锷.诗歌意象论[M].北京:中国社会科学出版社,1990:165.
    [9]肖明翰.中国文化的影响与美国现代主义诗人对秩序的探寻[J],东方丛刊,1998,(1).
    [10]张子清.中国文学和哲学对美国现当代诗歌的影响[J].国外文学,1993,(1).
    [11]赵毅衡.诗神远游——中国如何改变了美国现代诗[M].上海:上海译文出版社,2013.
    [12]The sewanee review[M].The Johns Hopkins University Press,1955:72.
    [13]袁素卓,李东.中国文化的移入对华莱士史·蒂文斯作品的影响[J].辽宁师范大学学报:社会科学版,2013,(5).
    [14]钱兆明.艺术转换再创作批评:解析史蒂文斯的跨艺术诗《六帧有趣的风景》其一[J].外国文学研究,2012,(3).
    [15]黄晓燕.论中国文化对史蒂文斯诗歌创作的影响[J].外国文学研究,2007,(3).
    [16]Poetry——A Magazine of Verse[M].Harriet Monroe,1916:168-169.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700