摘要
如何讲好中国故事,如何把握中国本身的文化,而不是像《木兰》《功夫熊猫》等作品一样让其他人讲述中国民族的文化,以及如何适应现今的市场,这是中国动画的困境,而中国动画人们还有很长的路要走。以迪士尼作品《疯狂动物城》为例,探讨了迪士尼动画作品的文化变迁和艺术特色,以期对中国的动画创作提供有益的启迪。
How to tell Chinese stories well, how to grasp the culture of China itself instead of letting other people tell about the culture of Chinese nation like in the films of Mulan and Kung Fu Panda, and how to adapt to the current market, these are the predicaments of Chinese animation, and Chinese animation people still have a long way to go. Taking Disney's Zootopia as an example, this paper explores the cultural changes and artistic features of Disney's animation works, which would provide useful inspiration for Chinese animation creation.
引文
[1]刘新元.美国迪士尼动画造型的艺术特质和文化取向研究[D].聊城:聊城大学,2017.
[2](美)鲍勃托马斯.娱乐大王迪士尼[M].北京:中国经济出版社,1990.
[3]任晶.迪士尼影片《花木兰》的跨文化研究[D].中国人民解放军外国语学院,2007.
[4]汤君.全球化语境汇总的大众文化消费产品择介[J].佛山科学技术学院学报,2006,(5):39-42.