认知社会语言学视角下中国英语文化认知理据探析
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:Analysis of Cultural Cognition Foundation of Chinese English from the Perspective of Cognitive Sociolinguistic
  • 作者:付乐
  • 英文作者:Fu Le;School of Foreign Languages, Jinzhong University;
  • 关键词:认知社会语言学 ; 中国英语 ; 文化认知理据
  • 英文关键词:cognitive sociolinguistic;;Chinese English;;cultural cognition foundation
  • 中文刊名:HHXY
  • 英文刊名:Journal of Heihe University
  • 机构:晋中学院外国语学院;
  • 出版日期:2018-05-25
  • 出版单位:黑河学院学报
  • 年:2018
  • 期:v.9;No.59
  • 基金:山西省教育科学规划课题“基于网络自主学习的英语语言学课堂教学模式研究”(GH 16106)
  • 语种:中文;
  • 页:HHXY201805072
  • 页数:2
  • CN:05
  • ISSN:23-1565/Z
  • 分类号:161-162
摘要
英语在全球化发展的过程中,与其他国家的社会文化相融合,形成众多世界英语变体。中国英语是在中国的社会文化背景中形成的英语变体,既有英语的语言特征,又有中国特色,具有很大的研究价值。从社会认知语言学的视角出发,探讨中国英语背后的文化认知理据,为当今中国英语的研究提供新思路,具有一定的启示意义。
        In the process of globalization, English language is integrated with the social culture of other countries and forms a variety of world English variants. Chinese English is a kind of English variant formed in the social and cultural background of China. It has both the linguistic features of English and Chinese characteristics, and thus has great research value. This paper, from the perspective of cognitive sociolinguistic, discusses the cultural cognition foundation behind Chinese English, and provides new ideas for the study of English in China, which has some enlightening significance.
引文
[1]Kristiansen,Gitte&Rene Driven(eds).Cognitive Sociolingguistics:Language Variation,Cultural Models,Social systems[C].Berlin&New York:Walter de Gruyter,2008:4-6.
    [2]周红英.《世界英语变体:认知社会语言学研究》述评[J].复旦外国语言文学论丛:2010年春季号,2010(1).
    [3]李文中.中国英语与中式英语[J].外语教学与研究,1993(4).
    [4][美]乔治·莱考夫,马克·约翰逊.我们赖以生存的隐喻[M].何文忠,译.杭州:浙江大学出版社,2015:37-38.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700