摘要
作为一种文化现象和文学事实的20世纪70年代口头文学,有别于通常意义上的书面文学。其传播活动的情景化以及传播信息中大量非语言符号的存在,使得这种文学活动与参与者的日常生活呈现一种紧密交织的状态,而不是彼此映照;其传播者和受传者的相互影响、即时互动以及双方全身心浸入式的交流方式,也有别于印刷文本中作者和读者相对分离的关系。在这样的文学活动中,参与其中的主体无法获得与现实世界的疏离感,也无法与现实生活拉开距离,因而无法获得反思意识和批判精神。
引文
[1]沃尔特·翁.口语文化与书面文化:语词的技术化[M].何道宽,译.北京:北京大学出版社,2008:6.
[2]沃尔特·翁.口语文化与书面文化:语词的技术化[M].何道宽,译.北京:北京大学出版社,2008:2.
[3]张先德:斜阳春草老城墙[M]//近五十年的私人记忆.成都:四川文艺出版社,1999:166.
[4]戈小丽.郭路生在杏花村[M]//刘禾.持灯的使者.桂林:广西师范大学出版社,2009:150.
[5]威尔伯·施拉姆,威廉·波特.传播学概论[M].何道宽,译,北京:中国人民大学出版社,2010:116.
[6]戈小丽.郭路生在杏花村[M]//刘禾.持灯的使者.桂林:广西师范大学出版社,2009:150.
[7]张先德.斜阳春草老城墙[M]//近五十年的私人记忆.成都:四川文艺出版社,1999:167.
[8]戈小丽.郭路生在杏花村[M]//刘禾.持灯的使者.桂林:广西师范大学出版社,2009:155.
[9]张先德.斜阳春草老城墙[M]//近五十年的私人记忆.成都:四川文艺出版社,1999:98.
[10]某木先生.在坟头上抄手抄本最容易进入情节[M]//白士弘.暗流:“文革”手抄文存.北京:文化艺术出版社,2001:38.
[11]戈小丽.郭路生在杏花村[M]//刘禾.持灯的使者.桂林:广西师范大学出版社,2009:153.
[12]张先德.斜阳春草老城墙[M]//近五十年的私人记忆.成都:四川文艺出版社,1999:168.
[13]张郎郎.宁静的地平线[M]//北岛,李陀.七十年代.北京:生活·读书·新知三联书店,2009:143-145.
[14]戈小丽.郭路生在杏花村[M]//刘禾.持灯的使者.桂林:广西师范大学出版社,2009:151.
[15]沃尔特·翁.口语文化与书面文化:语词的技术化[M].何道宽,译.北京:北京大学出版社,2008:34.
[16]沃尔特·翁.口语文化与书面文化:语词的技术化[M].何道宽,译.北京:北京大学出版社,2008:34.
[17]李彦,张宝瑞.手抄本是种反抗[N].北京青年报,2004-02-02.
[18]杨健.文化大革命中的地下文学[M].北京:朝华出版社,1993:3.