摘要
随着工业化、城镇化进程的加速,我国城镇化进入深入发展的关键时期,城镇化进程中语言使用者的流动性增强,语言随之也会产生相应的变化。文章通过语言景观这一辅助性交际工具,运用语言管理理论和地理符号学理论,关注我国中小城镇的语言面貌以及由此反映的社会问题,同时检验语言规划在基层的落实情况。研究表明,在中小城镇,汉语占主导地位,英语已广泛传播,其象征性价值深入人心,相比之下我国城镇化进程中缺少地方民族文化特色。所以,需要国家和社会各领域进行语言宏观和微观战略管理。
引文
① 参见《国家新型城镇化规划(2014—2020年)》,中华人民共和国国家发展和改革委员会发展规划司网,http://ghs.ndrc.gov.cn/zttp/xxczhjs/ghzc/201605/t20160505_800839.html。
② Rodrigue Landry,Richard Y.Bourhis,“Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality:An Empirical Study,” Journal of Language and Social Psychology,Vol.16,No.1,1997,pp.23-49.
(1)Bernard Spolsky,“Towards a Theory of Language Policy,”Working Papers in Educational Linguistics,Vol.22,No.1,2007,pp.1-14.
(2)Bernard Spolsky,“Prolegomena to a Sociolinguistic Theory of Public Signage,” in Elana Shohamy,Durk Gorter,eds.,Linguistic Landscape:Expanding the Scenery,London:Routledge,2008,pp.5-39.
(3)Ron Scollon,Suzie Wong Scollon,Discourses in Place:Language in the Material World,London:Routledge,2003,pp.2-13,116-146.
(4)Jasone Cenoz,Durk Gorter,“Linguistic Landscape and Minority Languages,”International Journal of Multilingualism,Vol.3,No.1,2006,pp.67-80.
(5)参见《中华人民共和国国家通用语言文字法》,中国政府网·法律法规,http://www.gov.cn/ziliao/flfg/2005-08/31/content_27920.htm。
(6)参见“Charter of The French Language”,Publication Québec,http://www.legisquebec.gouv.qc.ca/en/showdoc/cs/C-11。