摘要
作为国家级的英文日报,《中国日报》是中国对外宣传的窗口,其时政报道专栏以国内外重大时事报道为主,作为一种特殊的英语变体,它的常用语言特色显著,本文认为,对《中国日报》时政类新闻常用语的特点及翻译策略进行分析研究具有重要意义,有助于英语学习者了解时政新闻英语词汇的使用特征,更高效地阅读英语新闻。
引文
[1]储晓娟.2016年《中国日报》“两会”数据新闻报道研究[J].今传媒,2016,24(10):53-55.
[2]管锐,魏俊轩.对《中国日报》英语新闻报道的功能语篇分析[J].西南交通大学学报(社会科学版),2005(04):34-39+114.
[3]李雁.我国英文媒体报道中政治常用语及翻译策略研究--以《中国日报》为例[J].出版广角,2016(01):51-53.
[4]石卓毓.基于语料库的《中国日报》英语政治新闻词汇的文体特征研究[D].信阳师范学院,2017.
[5]张健.新编英语报刊选读[M].北京:外语教学与研究出版社,2013.