摘要
户外标语口号是社会语言生活中一种真实、具体、复杂、动态的现象,是国家形象"日常修辞"的重要组成部分。中越边境地区是两国话语生态圈的交界区域,也是一个极其特殊且敏感的语用区域。中越边境地区的中方户外标语口号作为国家形象修辞的重要组成部分,不应只是"满足中国人自己需要"的话语,而应是面对"特殊受众"的多方互动的言语行为,是国家宣言。文章以广西东兴为研究样本,以新"言语行为分析"为研究的理论模型,对中越边境地区户外标语口号进行调查、研究,为发布者提供语言学支持,为管理者提供语言学模型,以期增强国家形象修辞的意识和能力。
Outdoor slogans are a real, concrete, complex and dynamic phenomenon in social linguistic life. They are the rhetoric process that speakers carry out in order to realize their own intentions. They are also an important part of the "daily rhetoric" of the national image. The border area between China and Vietnam is the boundary of the discourse ecosphere of the two countries, and it is a very special and sensitive pragmatic area. As a rhetoric of national image, Chinese outdoor slogans in the border areas between China and Vietnam should not be invalid words of "meet the needs of Chinese people", but multi-interactive speech acts in the face of "special audiences", and a self-declaration of a country. This is not only a theoretical issue, but also a matter of linguistic fact and practice. Taking Dongxing, Guangxi, as the research sample, this paper takes the "Neo Speech Act" as the theoretical model, investigates and studies outdoor slogans in the border areas between China and Vietnam, provides linguistic support for publishers, and provides linguistic models for managers, with a view to enhancing the awareness and ability of national image rhetoric.
引文
[1]胡范铸.国家和机构形象修辞学:理论、方法、案例[M].上海:学林出版社,2017.
[2]尤尔根·哈贝马斯.交往行为理论:行为合理性与社会合理化[M].曹卫根,译.上海:上海人民出版社,2004:13.