查木钦石碑与吐蕃墓群主人之新考
详细信息    查看官网全文
摘要
本文通过对查木钦墓地石碑的全面释读并结合相关历史文献,对墓葬和石碑的关系、陵墓的始建年代与墓主人身份等问题作出了不同于以往的分析和解读。认为墓地石碑是达玛赞普为歌颂赤祖德赞生前功德而立,并不是墓地的附属建筑;墓地的大体年代应该是在吐蕃末期至分治时期;墓地主人是沃松赞普和班阔赞等王室后裔成员等,而不是卓氏家族。
Based on the comprehensive interpretation of the stele in Khrom chen cemetery and relevant historical literature,this article analyses the relationship between the tombs and stele as well as the date and occupants of the tombs.In this article the author disagrees with views held by others,and provides new opinions as follows:First,the stele was constructed by Btsan po Dhar ma to eulogize the merits of Khri gtsug lde btsan,and was not just adjunct construction of the graveyard;second,the date of the tombs is between the end of the Tubo Kingdom and the period of fragmentation;third,occupants of the tombs are the king 'Od srung and his royal descendants,rather than the 'Bro family.
引文
1 Geza Uray,"KHROM:Administrative Units of the Tibetan Empire in the 7th-9th Centuries",in Michael Aris and Aung San suu Kyi(ed.),Tibetan Studies,Proceedings of the International Seminar on Tibetan Studies,Warminster,England:Aris&Phillips LTD.,1980:310-318.
    2承蒙此次考古调查员夏格旺堆先生当面相告。
    3西藏文管会文物普查队:《西藏拉孜、定日二县古墓群试掘简报》,《南方民族考古》(第4辑1991),成都:四川科学技术出版社,1992:105-124。
    4#12
    5#12
    6#12
    7#12
    8《西藏拉孜、定日二县古墓群试掘简报》,1992:105-124。
    9本录文以西藏文管会文物普查队1991年公布的资料和夏格旺堆研究员于2014年做的拓片为底本,重新核对录入,故对原公布的藏文碑文存在一定的文字补录和更正情况。对夏格旺堆研究员为此次碑文录入工作所提供的大力帮助深表感谢!
    10本文初稿作为博士研究生期间的学期论文,写完于2010年。当时国内学界尚未发表过这块石碑的汉文版,碑文的汉译和相关问题的考证自然成了一个重要工作对象。2012年,恰噶·旦正教授编辑整理出版的《藏文碑文研究》中首次公开录入此碑的简略汉译本(西藏人民出版社,2012:83-84,由多吉仁青先生翻译)。笔者将两种译文进行对比后发现,笔者译文与多吉仁青译文二者有较大的出入,故在本文中保留了笔者译文。载入《藏文碑文研究》中的译文详如下。正文:“妙慧瑜伽经庙法嗣,为天子厘定之经文。赞普赤祖德赞之供养不减不变,勤而为之。达尔玛巴牟嘎雅布以上……,又,请从各处寺庙补阙经文,时常为之,以此向本尊起誓:永不违越。向三宝日供食子一对,……。每四比丘化斋供养十居士,……。以鲜花、器乐、熏香、供水、法幢、……梵呗供养三宝诸神。赞普赤祖德赞昆季”;背文:“奉颂,日日奉行十善,敬奉三宝,每人向四僧供养药物熏香。……冬月、春月王室祭天,夏月,秋月又祭天,臣民供奉珠宝、大手印等……又,供佛祈愿时,讲经说法,出资造像,实施贫困,以绝王室百姓杀生祭祀。”右侧文:“赞普赤德松赞之供养不减不变,……”左侧文:“……事政等国是……佛之功……臣民……善知识……。”
    11#12
    12#12
    13第二个达摩一词可确定为梵文Dharma,即佛经的音译而非达玛赞普。
    14 Samten G.Karmay,"King Glang Darma and his rule",The Arrow and the Spindle,Vol.2.Kathaiandu:Mandala Publication,2005:15-29.
    15《西藏拉孜、定日二县古墓群试掘简报》,1992:105-124。
    16#12
    17汤惠生:《略说青海都兰出土的吐蕃石狮》,《考古》2003(12):82-88.
    18中国社会科学院考古研究所编:《藏王陵》,北京:文物出版社,2006:106。
    19[意]图齐著,魏正中、萨尔吉编:《梵天佛地》第四卷第三册,上海:上海古籍出版社、意大利亚非研究院,2009:37。
    20 Roberto Vitali,"The kingdoms of Gu.ge Pu.btang.Acoording to mNga'ris rgyaltabs by Guge mkhan chen Ngag dbang gtag pa".Tho ling gtsung lag khang lo gcig stong'khor ba'i rjes dran mdzad sgo'i go sgrig tshong chung,India,1996:51.
    21#12
    22#12
    23#12
    24#12
    25 A.Heller,"Archaeological Artefacts from the Tibetan Empire in Central Asia",In Orientations 34(4),2003:55-64;"Lions and Elephants in Tibet,Eighth to Ninth Centuries".In Journal of Inner Asian Art and Archaeology,vol 2.Lilla Russell-Smith andJudith A.Lerner,eds.Turnhout Brepols Publishers,2007:59-67;霍巍:《吐蕃系统金银器研究》,《考古学报》,2009(1):89-128.
    26霍巍:《试论吐蕃王陵——琼结藏王墓地研究中的几个问题》,《西藏考古》(第一辑),成都:四川大学出版社,1994:131-148;H.E.Richardson,”EarlyBurial Groundsin Tibet and Tibetan Decorative Art of the Eighth And Ninth Centurys”。In Central Asiatic Journal,Ⅷ,2,1963:77-79.
    27资料尚未正式公布。
    28目前石狮下落不明,2010年和2012年笔者对当地民间的走访调查中也确认了解放前后墓前立有一对石狮的说法。另据2009年由国家文物局主编出版的《中国考古60年·青海考古》中言,都兰热水血渭一号大墓前的石狮小于西藏藏王墓石狮。
    29#12
    30#12
    31#12
    32#12
    33#12

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700