论中世纪流行读物《金色传奇》的“神圣观”
详细信息    查看官网全文
摘要
《金色传奇》是欧洲中世纪圣徒偶像化传记的代表作,也是中世纪基督教会认可的流行读物,但该传奇表现的"神圣观"却与基督教传统貌合神离。本文认为,一方面《金色传奇》运用了独特的时空与记忆修辞手法,结合基督教经典主题,表现出浓郁的基督教文学特色;另一方面,民间流行文化对该文本的形成起到决定性作用,即中世纪流行文化对于世俗权柄和灵性力量的混淆误用使得该文本的"神圣观"远离基督教灵性传统。《金色传奇》实则以基督教语法表述了中世纪民间流行文化所理解的神圣观。
The Golden Legend,a representative of hagiography in Medieval Europe,is one of the most popular books authorized by Roman Church.However,the view of the sacred expressed by this legend is seemingly harmonious but actually at variance with Christian tradition.On one hand,The Golden Legend shows the characteristics of Christian literature by the unique time-space and memorial rhetoric,together with the classic Christian themes.On the other hand,the popular folk culture,which confuses the spiritual strength with secular power,influences the view of the sacred in this legend decisively and makes it to deviate from the Christian spiritual tradition.In fact,The Golden Legend expresses medieval folk society's view on the sacred by using typical Christian grammar.
引文
埃米尔·马勒:《哥特式图像:13世纪的法兰西宗教艺术》,严善錞、梅娜芳译,杭州:中国美术学院出版社,2008年。
    埃文斯:《中世纪的信仰》,茆卫彤译,北京:北京大学出版社,2005年
    Boureau,Alain.La legende doree;he systeme narrartif de Jacques de Voragine,Paris:editions du Cerf,1984.
    Geary,Patrick."humiliation of Saints,"in Living with the Dead in the Middle Ages,Ithaca;Cornell University Press,1994.
    丁乃通:《中国民间故事类型索引》,郑建威等译,武汉:华中师范大学,2008年。
    Howe,John.Church Reform and Social Change in Eleventh-Century Italy;Dominic of Sora and His Patrons,Philadelphia;University of Pennsylvania Press,1997.
    Kleinberg,Adviad.Flesh Made Word,Saints'Stories and the Western Imagination,Trans.Jane Marie Todd,Cambridge,Massachusetts;The Belknap Press of Harvard University Press,2008.
    Lifshitz,Felice."Beyond Positivism and Genre;'Hagiographical'texts as Historical Narrative,"Viator Los Angeles;UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies,25(1994).
    Schmitt,Jean-Claude,he corps,les rives,le temps,Paris;Gallimard,2001.
    韦尔东:《中世纪的旅行》,赵克非译,北京:中国人民大学出版社,2007年。
    约翰·赫伊津哈:《中世纪的衰落》,刘军等译,杭州:中国美术学院出版社,1997年。
    朱迪斯·M·本内特、C·沃伦·霍利斯特:《欧洲中世纪史》,杨宁、李韵译,上海:上海社会科学院出版社,2007年。
    [1]也有些版本是177章。关于完成年代,由于《金色传奇》所记载最晚近的一个神迹发生于1259年,所以这本书不可能早于1260年代完成。
    [2]Hamer,Richard.Introduction,Jacobus de Voragine:The Golden Legend.Translated by Christopher Stace.London:Penguin Books,1998.p.XI.
    [3]Kleinberg,Adviad.Flesh Made Word,Saints'Stories and the Western Imagination.Translated by Jane Marie Todd.Cambridge,Massachusetts:The Belknap Press of Harvard University Press,2008.p.239.
    [1]Ibid.,273.
    [2]《马太福音》(10:39)。
    [1]Jacobus de Voragine.The Golden Legend.Translated by Christopher Stace.London:Penguin Books,1998.pp.165-172.
    [1]Ibid.,pp.113-115.
    [2]Ibid.,pp.114.
    [3]圣尤斯塔修斯和圣克雷孟的故事也同属于这个叙事模式。
    [4]Jacobus de Voragine.The Golden Legend,pp.158-161.
    [1]Ibid.,p.200.
    [2]Ibid.,p.201.
    [3]Ibid.,pp.178-182.
    [4]Ibid.,pp.333-338.
    [5]Ibid.,pp.77-80.
    [1]Ibid.,p.78.
    [2]丁乃通:《中国民间故事类型索引》,郑建威等译,武汉:华中师范大学,2008年,第97页。
    [3]Jacobus de Voragine.The Golden Legend,pp.50-51.
    [1]关于雅各在编写《金色传奇》时所使用的母本状况研究可参考:Die Legenda Aurea.Edited by Giovanni Paolo Maggioni.Tavamuzze;Edizioni del Galluzzo,1998.
    [2]Geith,L."Jacques de Voragine;Auteur independent ou compilateur?"in Dunn—Lardeau(1993);pp.17-32.
    [1]Kleinberg,Adviad.Flesh Made Word,Saints'Stories and the Western Imagination,p.243.
    [2](法)埃米尔·马勒:《哥特式图像:13世纪的法兰西宗教艺术》,严善錞、梅娜芳译,杭州:中国美术学院出版社,2008年,第325页。
    [1]比如圣雷米、圣阿加塔等人的故事。
    [1]Jacobus de Voragine.The Golden Legend,p.79.
    [2](英)G.R.埃文斯:《中世纪的信仰》,茆卫彤译,北京:北京大学出版社,2005年,第98页。
    [1][荷]约翰·赫伊津哈:《中世纪的衰落》,刘军等译,杭州:中国美术学院出版社,1997年,第176页。
    [2][美]朱迪斯·M·本内特、[美]C·沃伦·霍利斯特:《欧洲中世纪史》,杨宁、李韵译,上海:上海社会科学院出版社,2007年,第205页。
    [3][法]J.韦尔东:《中世纪的旅行》,赵克非译,北京:中国人民大学出版社,2007年,第216页。
    [4][美]朱迪斯·M·本内特、[美]C·沃伦·霍利斯特:《欧洲中世纪史》,第203页。
    [5]Jacobus de Voragine:The Golden Legend,pp.166-167.
    [6]Ibid.,pp.116-120.
    [1]John Howe称从《图尔的圣马丁传》到公元1087年左右为圣徒传的黑暗时期。见Howe,John.Church Reform and Social Change in Eleventh-Century Italy;Dominic of Sora and His Patrons.Philadelphia;University of Pennsylvania Press,1997.p.22.
    [2]Weinberg,Adviad.Flesh Made Word,Saints'Stories and the Western Imagination,p.191.
    [3]Ibid.p.192.
    [4]Schmitt,Jean-Claude le corps,les rives,le temps.Paris;Gallimard,2001.pp.183-210.
    [5]lifshitz,Felice."Beyond Positivism and Genre;'Hagiographical'texts as Historical Narrative."Viator Los Angeles;UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies,25(1994):p.106.
    [6][美]朱迪斯·M·本内特、[美]C·沃伦·霍利斯特:《欧洲中世纪史》,第325页。
    [7]Boureau,Alain.La legende doree;Le systeme narrartif de Jacques de Voragine.Paris;editions du Cerf,1984.pp.21-25.
    [1]Geary,Patrick J."humiliation of Saints."in Living with the Dead in the Middle Ages.Ithaca:Cornell University Press,1994.pp.112-114.
    [2][法]埃米尔·马勒:《哥特式图像:13世纪的法兰西宗教艺术》,第323页。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700