上古使令类兼语动词的演进和发展
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
兼语式,是汉语中的一种结构很特殊的句式。它在甲骨卜辞中就已经开始应用,先秦两汉时期成了书面语言中的主要句式。但先秦两汉的兼语式至今还缺乏系统深入的研究,对于兼语式和兼语动词的演进发展,更少人涉及。“使令”类兼语动词是兼语式中的典型结构,也是兼语动词中最早发展出来的一个类别。本文根据西周至东汉1 1部文献,对上古汉语兼语式中的使令类兼语动词作了共时描写和历时比较,说明使令类兼语动词在上古时期的发展变化。我们发现:
     (1)使令类兼语动词的基本类别一直保持在一个稳定的状态中。它们的两大基本类型:强使式和助佑式,在西周时期就已经定型,一直到东汉时期都没有什么变化。
     (2)许多使令类兼语动词都有前后沿承的关系,保证了兼语动词的基本稳定。但各个时期都有新的兼语动词产生、旧的兼语动词消亡的现象出现,兼语动词的应用处在一个不断演进发展的过程中。
     (3)兼语式的发展从简单到复杂,朝着更加精细更加缜密的方向发展。
     研究结果表明,从西周至东汉,使令类兼语动词都在不断地演进发展,使令兼语句也在日益变得复杂,每一个时代都有新的变化,不会停止在一个水平上。而细致地分析这些现象,会使我们对兼语式有更清楚的认识。
Jianyu Sentences, a special kind of sentence pattern in Chinese, which had already been found in the Oracle Bone Inscriptions, became a main type of sentence structure in the written language from the Pre-Qin Period to the Han Dynasty. However, few have undergone systematic and profound studies on Jianyu Sentences during that era, let alone the evolution and development of Jianyu Sentences and causative verb structure. The causative verb structure is a typical type of structure in Jianyu sentences, and it is also the earliest type of verb structure in Jianyu sentences. With the reference of 11 pieces of classical documents dated from the Western Zhou Dynasty to the Eastern Han Dynasty, the dissertation studies the causative verb structure in Jianyu Sentences in ancient Chinese by a synchronic depict and a diachronic comparision as well, so as to illuminate the development and changes of causative verb structure in Jianyu Sentences in ancient Chineses. Hence we can conclude as follows:
     (1) The basic classification of causative verb structure has been in a steady state all the time. It falls into two mian types:compulsory verb phrases“强使式”and guidance verb phrases“助佑式”.These verb phrases, already formed in the Western Zhou Dynasty, had not changed until the Eastern Han Dynasty.
     (2) Many causative verb phrases have an inheritance relationship, which ensures the stability of the verb structure. Yet each period has witnessed the appearance of new verb phrases and the extinction of the outdated, which consists of an evolutionary process of this verb structure.
     (3) Jianyu Sentences evolve from simple patterns to complicated ones, becoming more and more sophisticated.
     The conclusion of study indicates that from the Western Zhou Dynasty to the Eastern Han Dynasty, the causative verb structure in Jianyu sentences had been in a continuous evolution and causative Jianyu Sentences became more and more complicated. New changes had taken place in every period, unceasing at the same level. And a thorough analysis of these phenomena will give us a further understanding of Jianyu Sentences.
引文
[1]马建忠.马氏文通[M].北京:商务印书馆,1983年:216-127.
    [2]黎锦熙.新著国语文法[M].北京:商务印书馆,1992年:25-27.
    [3]王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985年:100.
    [4]丁声树等.现代汉语语法讲话[M].北京:商务印书馆,1980年:119-121.
    [5]张静.“连动式”和“兼语式”应该取消[J].郑州大学学报,1977,(4):71-80.
    [6]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].兰州:甘肃人民出版社,1983年:389.
    [7]何乐士,杨伯峻.古汉语语法及其发展[M].北京:语文出版社,1992年:589,12.
    [8]张军,王述峰.试论古汉语兼语句[J].辽宁大学学报,1998,(6):100-103.
    [9]邹晓丽.语法通论[M].沈阳:沈阳出版社,2003年:49-50.
    [10]白兆麟.文法学及其散论[M]北京:九州出版社,2004年.
    [11]张玉金.西周汉语语法研究[M].北京:商务印书馆,2004年:301,308.
    [12]杨小平.《后汉书》语言研究[M].成都:巴蜀书社,2004年.
    [13]孙园园.《搜神记》兼语句研究[J].淮北煤炭师范学院学报,2005,(10):144-146.
    [14]何乐士.汉语语法史断代专书比较研究[M].开封:河南大学出版社,2007年.
    [15]赵小东.《世说新语》兼语句研究[D].四川师范大学硕士学位论文,2003年.
    [16]廖振佑.古代汉语特殊语法[M].呼和浩特:内蒙古人民出版社,2001年.
    [17]张玉金.论殷墟甲骨文中的兼语句[J].古籍整理研究学刊,2003,(1):51-59.
    [18]周正颖,邱月.今文《尚书》兼语句研究[J].古汉语研究,2005,(1):41-48.
    [19]刘亚科.《幽明录》兼语句研究[J].牡丹江大学学报,2008,(6):84-86.
    [20]李靖之.《先秦兼语句式的结构形式》[J].语文研究,1991,(2):34-37.
    [21]刘鑫鑫.上古汉语中的兼语句D].西南大学硕士学位论文,2008.
    [22]张玉金.甲骨文语法学[M].上海:学林出版社,2001年:230.
    [23]魏德胜.《睡虎地秦墓竹简》语法研究[M]北京:首都师范大学出版社,2000年.
    [24]刘琅.精读钱玄同[M].厦门:鹭江出版社,2007.
    [25]罗常培.罗常培语言学论文集[M].北京:商务印书馆,2004.
    [26]王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1980年.
    [27]唐作藩.汉语史学习与研究[M]北京:商务印书馆,2001年:293.
    [28]李民,王健.尚书译注[M].上海:上海古籍出版社,2004年:350.
    [291周振甫.诗经译注[M].北京:中华书局,2003年.
    [30]黄怀信,张懋镕,田旭东.逸周书汇校集注[M].上海:上海古籍出版社,2007年.
    [31]金良年.论语译注[M].上海:上海古籍出版社,2004年.
    [32]李梦生.左传译注[M].上海:上海古籍出版社,2004年.
    [33]杨伯峻.孟子译注[M].北京:中华书局,2003年.
    [34]杨柳桥.庄子译注[M].上海:上海古籍出版社,2006年.
    [35]王天海.荀子校释[M].上海:上海古籍出版社,2005年.
    [36]李山.管子译注[M].北京:中华书局,2006年.
    [37]全注全译史记[M].天津:天津古籍出版社,1997年.
    [38]王充.论衡[M].上海:上海人民出版社,1974年.
    [39]高小方,蒋来娣.汉语史语料学[M].北京:高等教育出版社,2005年:106,21.
    [40]刘起釪.尚书学史[M].北京:中华书局,1989年:95-96
    [41]鲁迅.汉文学史纲要[M].上海:上海古籍出版社,2005年:16,51-52.
    [42]于友先.中国大百科全书.政治学卷[M].北京:中国大百科全书出版社,2009年.
    [43]汉语大字典编辑委员会.汉语大字典[M].湖北辞书出版社,四川辞书出版社,1986年:368,2471,289,2375.
    [44]汉语大词典编辑委员会.汉语大词典[M].上海:上海辞书出版社,1986年:1434.
    [45]易孟醇.先秦语法[M].湖南:湖南大学出版社,2005年:369.
    [46]蒋翼骋,黎千驹.古代汉语教程[M].海口:南海出版社,2005年.
    [47]李佐丰.古代汉语语法学[M].北京:商务印书馆,2004.
    [48]朱一之,王正刚选编.现代汉语语法研究的现状及回顾[M].北京:语文出版社,1987年.
    [49]胡裕树主编.现代汉语参考资料[M].上海:上海教育出版社,1982年.
    [50]罗常培,吕叔湘,王力等.现代汉语资料选编[M].兰州:甘肃人民出版社,1981.
    [51]刘子瑜.《朱子语类》述补结构研究[M].北京:商务印书馆,2008.
    [52]陈建民.论兼语式和一些有关句子分析法的问题[J].中国语文,1965,(3)
    [54]赵小东.《世说新语》兼语句研究[D].四川师范大学硕士学位论文
    [55]孙园园.《搜神记》兼语句研究[J].淮北煤炭师范学院学报,2005,(10):144-146.
    [56]刘亚科.《幽明录》兼语句研究[J].牡丹江大学学报,2008,(6):84-86.
    [57]易孟醇.先秦语法[M].湖南:湖南大学出版社,2005年:369.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700