济宁方言义位研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文以济宁方言词汇、语义为主要研究对象,以义位作为研究的基本语义单位,通过对济宁方言词汇的调查和整理,从词汇语义学的角度分析方言和普通话之间、济宁方言内部即各个方言点之间的差异,试图探求方言词汇的系统性和规律性。
     本文绪论部分首先阐明了选题的原因,选择济宁方言作为研究对象,以及选择词汇语义进行研究的原因。济宁方言跟山东方言及整个北方方言有很大的一致性,但也存在着差异,具有自己的一些特点。济宁分12个县市区:中区、任城、兖州、曲阜、邹城、泗水、嘉祥、鱼台、微山、金乡、汶上、梁山。由于自然地理环境、历史条件和人们的生活习惯等方面的差异,各县市区之间的词汇、语义也有不同。以往方言词汇的研究大都是对词汇特点和分类的简单罗列,缺乏从理论上进行系统、深入的研究。本文在田野调查的基础上,建立了分类较为完整的语料库,为方言义位的描写提供了详细而丰富的语料基础。同时,本文以现代语义学理论为指导,包括词汇语义学理论、认知语义学、结构语义学、语法语义学,立足共时和历时层面,主要通过比较的方法研究普方之间、方言内部之间的语义差异,探求方言词汇的特点和语义规律。
     第一章对济宁地区的地理、历史、人文概况和词汇特点进行了描述。济宁市位于鲁西南地区,地处苏鲁豫皖四省结合部,东邻临沂,西与菏泽接壤,南面为枣庄和江苏徐州,北临泰安,且北与聊城相望。济宁特殊的地理环境和人文情况,使得济宁内部的词汇表现出一定的差异性。
     第二章阐述的是济宁方言义位的语义内容的研究。主要是从词素义、义位的内容、义位的语法意义进行比较。从词素的角度看,济宁方言和普通话形成了不对应关系,即在方言中作为成词词素,在普通话中不能独立成词。反之,也成立。词素义方面,主要是从词素义对单纯词词义和合成词词义影响的角度进行论述,普方之间词素义的不同会影响两者单纯词、合成词的词义。义位的差异,主要是从义位的义域、义位的数量和内容、义位的语用域差异进行论述。义位的义域主要表现为在普通话中义域对应的最小子场的客观对象等级高,而在济宁方言中义域对应的等级低。相反的情况也存在。我们进一步考察了方言中义域的宽窄和编码度的关系,发现从义位对某些概念的描述来看,义域小的编码度高,反之,编码度就低。同时我们对方言义位的语用域差异进行了分析,义位在语用的选择搭配上表现出与普通话不同的特点。义位的语法意义主要是从方言的特殊重叠构形与量范畴,方言特殊的虚词以及表示时、体语法意义的角度进行论述。方言重叠构形形式比普通话丰富,如单音节量词和少数具有量词性质的名词具有三次重叠的形式,少数副词具有ABA式的重叠,形容词重叠形式多为ABB式等,体现出不同的量范畴,在物量、度量、动量、数量上表现出自己的特点。方言中完成体多以动态助词“来”“唠”等体现,进行体以“喷”体现。
     第三章阐述的是将义位置于语义场中进行分析比较研究。将语义场分为同义义场、反义义场、多义义场、分类义场,分析语义上的差异。试图探求方言语义的系统性和语言现象的规律性。与普通话相比,方言相对应的同义义场具有义位的数量不同,义位的关系也不同。有的是普通话没有的,出现了语义空缺。也就是在普通话中没有专门的义位来承担语义内容,济宁方言不仅有专门的义位表述,且各方言点有所差异。反义义场主要从义场中义位关系的平衡性和不平衡性两个角度进行论述,表现出与普通话的差异性。从整个方言区程度副词的使用来看,程度副词搭配有标记和无标记成分并不平衡,据我们对语料库的调查统计,程度副词只能搭配无标记成分的占了11%,只能搭配有标记成分的占了21%,两者在反对关系中表现出不对称和不平衡性。多义义场中义位引申的数量和内容都体现了普方差异,我们用认知语义学的理论和“概念结构的非多义性”理论进行论述,挖掘方言多义义位的特点。我们在数据库中挑选了比较齐整的能够形成类义义场的义位,用义素分析法进行逐个的剖析,以求发现方言义位的细微差异和特点。我们依据建立起来的济宁方言的语料库,对分类义场进行编码度的考察。就我们调查到的方言类义义场,表示农事、亲属、家畜等的义场在某种程度上其命名度和编码度要高于普通话中同类的义场,方言义场既吸收了普通话的某些义位,同时又具有方言所特有的义位,在描述与当地生活联系紧密的事物时,其精细程度要高。如动物交配、发情义场,普通话中描述不同动物只有“交配”“发情”,在济宁方言中不同的动物有不同的义位进行描述,其编码度就高。
     第四章阐述的是济宁方言义位的组合研究。主要是从义位内部,即词素的组合进行分析,以及义位之间的从选择差异和序列差异两个角度进行分析。在普通话中可能是比较冷僻,或者是在古代汉语中使用,在现代汉语中已经不用的词素,在方言中仍比较活泼,且有一定的构词能力。义位的选择差异在普方、方方之间表现的更为突出,越是日常生活中常用的义位越在组合搭配中体现出方言特点。程度副词的义位组合在一定程度上反映出方言内部语义变化的层次性。同时,我们对具有济宁方言特点的正负极义位的组合进行了详细地考察,中性词语发生偏移的环境多是具有评价性的环境,济宁方言程度式中偏向负极义位的占了大多数,普通话中有表示正负极词素、义位组成的义位或义丛,但是并不能进入表示询问或程度的词组,如“多—”“很—”,但是在方言中某些正负极义位可以进入这种词组。方言中通常为对立的表示正极意义和负极意义的词组,如大—小、深—浅、高—矮等,这样正负极义位相对出现,能够进入上述的格式。另外,正负极义位也体现了方言之间的差异。如“崩”在曲阜、汶上、鱼台、泗水、邹城、兖州、中区和任城使用,但在邹城和兖州仅搭配正极,其他地方和正负均可搭配。“老”在曲阜、鱼台、微山、兖州和中区使用,在曲阜中和正负搭配,其他地方只能和正极进行搭配。
     第五章是方言义位的历时研究。方言词的来源,从横向来看,有的是吸收普通话或其他地方的方言词,从纵向来看,有的是继承和发展了古语词。在研究词义发展演变的时候把词的一个意义演变和一个词的意义演变问题区分开,我们以义位为单位分析词义在方言中的演变和发展。济宁方言中保留了一些古语词,是对古代汉语和近代汉语词语的沿用,这些词语在有的属于直接沿用,如,济宁方言的很多词语源于明清时期,有很多途径使得一些词语演变成方言词,其中词汇化是形成方言词的重要手段,这些非词成分在实际运用中渐渐凝固成词,并在济宁方言中延续使用。有的则发生了一些变化,在语义、义域、义位语法意义上有所不同。如“来”在近代山东方言中,句法格式较多,语法意义进一步虚化,既可以和表示过去的时间词语和助词连用,也可以单独使用,承载表示过去事件的意义。“来”仍和感官动词、时间词“曾”连用,但是对其依赖的程度大大降低了,这都表明“来”表示过去经历义的地位下降了,表示过去发生的用法渐渐稳定。现代济宁方言中“来”用于持续性动词后,表示过去发生且可作为完成体的标记已成熟。“来”也可用于终结性动词,这类动词本身就含有终结点,“来”表示这种终结变化的实现,如果将“实现”看作“完成”的一部分,“来”表示该变化的完成。“来”与静态动词共现,表示静态情状的实现,虚化程度更高。在方言词的形成和发展的过程中,方言词或受社会人文环境的影响,或是自身内部系统的调整,不断地发生演变,有时增多、减少、消亡,有时创新、调整,是一个动态发展变化的过程,形成了普通话、古代和方言之间的差异。
The thesis selects the Jining dialectal vocabulary as the research object. From carrying out investigation and study of the Jining dialectal vocabulary, the thesis is to explore the discrepancies of semantic phenomena between Jining dialects and mandarin and between Jining dialects of different kinds on the basis of lexical semantics. The research aims to explore the system and the regularities of the dialectal vocabulary.
     The preface firstly explains the reasons of selecting the Jining dialectal vocabularies as the research object, and the reasons of using lexical semantics. Jining dialect vocabulary has great consistency with the Shandong dialect and the entire northern dialect vocabulary. At the same time, there are also many differences; it has its own characteristics. There are twelve counties and cities in Jining, including zhongqu, jiaoqu, Yanzhou, Qufu, Zoucheng, Sishui, Jiaxiang, Yutai, Weishan, Jixiang, Wenshang and Lianshan. Because of the discrepancies of nature environment and history and people's living custom, there are some differences in the dialectical vocabularies. In the past, the vocabulary studies were mostly with focus on simple enumerating the vocabulary's characteristics and classification. The studies lacked systematic and in-depth study theoretically. The thesis which based on the modern Semantics including lexical semantics, cognitive semantics, structural semantics, and based on synchronic and diachronic aspects, mainly through the comparisons on the mandarin and dialect, aims to explore the system and the regularities of the dialectal vocabulary.
     Chapter one:It deals with the geography, history, philosophy and the characters of vocabularies of Jining. Jining is in the southwest of Shandong province, which is located in the combination of su-lu-yu-wan, which is close to the east of Linyi, the west of Heze, the south of Zaozhuang and Xuzhou, the north of Taian and Liaocheng. Because of the discrepancies of nature environment and history and people's living custom, there are some differences in the dialectical vocabularies.
     Chapter two:It deals with the content of glosseme. It studies on the morpheme meaning, the content of glosseme, the grammar meaning of glosseme. The study of the morpheme meaning, mainly discussing the influence of simplex word and compound word from the differences of morpheme meaning, finds that the differences of morpheme meaning between mandarin and dialect. It studies that the differences between mandarin and dialect and the interior each dialect mainly from the connotation and the extension, in order to find the difference in the concept of the vocabulary, namely the extension and the connotation, and the number of the lexical meaning. From the field of meaning, the semantic field of mandarin is higher, the dialect is lower. Reduplication is a manifestation of morphological change in dialect, and important influence linguistic means of quantity categories. There are many forms of special reduplicative formation in JiNing dialect,for example, the ABB-form of adjectives, theABA ub-form AA of verbs, the AAA-form of quantifiers. It explores the complex relationship of reduplication and quantity categories by the study of the forms of the reduplicative formation. The perfect is inbodied by'lai"lao', the proceed is inbodied by 'pen'
     Chapter three:It will put glosseme into the semantic field to make comparative studies.The semantic fields are divided into the semantic fislds,synonymy fields, classification fields and antonymy semantic fields. Then it will analyze the difference in semantic. Attempt to seek the systematic characteristic of the dialect semantics and the regularity of the language phenomenon. The differences is inbodied by the concept of the vocabulary, namely the extension and the connotation, and the number of the lexical meaning. In the synonymy fields, it finds that some vacancy glosseme in mandarin. The antonymy semantic fields, it studies from the blance and the inblance. The adverbs of degree in antonymy semantic fields, which have sign, whih is not, reflect that the inblance are different. The adverbs of degree with sign is 21%, without sign is 11% by our statistics. The concept of the vocabulary, and the number of the lexical meaning of polysemy field indialect is different from mandarin. It analye the field by 'no-polysemy view'. In the classification field, the dialect of named degrees is higher than mandarin by our statistics in farm wok, relaties, domestick animal. For example, in mating and estrus field, there are only two words in mandarin, but there are different glossemes for different animals in dialects.
     Chapter four:It makes the studies on the combine of the Jining dialect's glosseme。It also includes the differences of the glosseme in the combine and the matching. We have positive and negative characteristics of Jining dialect meaning a combination of bits inspected in detail, neutral words occurred more than offset the environmental assessment of the environment, Jining dialect negative bias level where the majority of defined spaces, In Mandarin can not enter that phrase questions or extent of positive and negative meaning of place in the dialect can be. In addition, the positive and negative position also reflects the meaning of the differences between dialects. The adverbs of degree reflects the differencesof dialects. The neutral glosseme occurred in assessment of the environment by our statistics.The neutral glosseme is bias on negative meaning in dialect. The positive and negative glosseme in mandarin cant enter in assessment environment, just like 'duo' and 'hen'.But it opposites in dialect, just like big and small, high and shrt, tall and low. It also includes the differences of dialects,for example "beng""lao",which is different in zoucheng, yanzhou,and in qufu.
     Chapter five:It is a dialect of justice took place. Origin of the word dialect, from the horizontal point of view, some absorption of Mandarin or other local dialect word, from the vertical perspective, some inherited and developed the ancient words. Dialect words in the process of formation and development, dialect words or by the impact of social environment, or to adjust their internal systems, continue to occur evolution, sometimes increased, decreased, die, and sometimes innovation, restructuring, is a dynamic development Process of change, the formation of the Mandarin, the difference between ancient and dialects. For example"lai", As sentence-final auxiliary word, Lai presents some tense and aspectual meanings in Early Modern Chinese. Based on the study on the syntactical implications of "lai", it suggests that lai means past occurrence and accomplishment, which closes to the usage of recent past and perfect. But the implications of lai aren't stable, which also present past experience and future tense. So Lai which becomes the typical tense and aspect mark is during the transitional period.The process of the development of dialects, it is influenced by the people's living environment and the modulation of interior system.And it is the dynamic development, for example, which sometimes become more, less, extinct,innovating, and modulating. So there are differences between the Mandarin, ancient and dialects.
引文
1孙常叙:汉语词汇[M],吉林人民出版社,1956,p273
    2董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002,p2
    3詹伯慧:汉语方言词典收词小议[J],中国语文,2001年第6期
    1刘叔新:汉语描写词汇学(重排本)[M],商务印书馆,2005,p279
    2贺魏:吴方言词语与官话的差异[J],中国语文,1999年第1期
    3张振兴:闽语及其周边方言[J],方言,2000年第1期
    4练春招:从词汇看客家方言与粤方言的关系[J],华南师大学报(哲社版),2000年第3期
    5李冬香:从湖南、江西、粤北等方言中的“咖”看湘语、赣语的关系[J],语文研究,2003年第4期
    6郑锦全:汉语方言亲疏关系的计量研究[J],中国语文,1988年第2期
    1李如龙:汉语方言特征词研究[M],厦门大学出版社,2002年版
    2邢向东:神木方言词汇的内外比较[J],语言研究,2002年第1期
    3李如龙:论汉语方言的词汇差异[J],语文研究,1982年第2期
    4董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002
    5解海江:汉语方言义位比较研究[D],华中师大硕士学位论文,2001
    6赵红梅:汉语方言词汇语义比较研究[D],山东大学博士学位论文,2006
    1李如龙:论汉语方言比较研究(上、下)——世纪之交谈汉语方言学[J],语文研究,2000年第2、3期
    2鲍明炜:鲁西南人怎样学习普通话[M],山东人民出版社,1957
    3若冰:鲁南方音的特点[J],方言和普通话集刊第二册,1958
    4杨峰:鲁西南声调和北京声调的对应情况[J],方言和普通话集刊第二册,1958
    5任均洋:鲁西南方言词汇[J],方言和普通话集刊第三册,1958
    1山东省方言调查指导小组主编:泗水、滕县人怎样学习普通话[M],山东人民出版社,1960
    2谢秀文:闲话鲁南方音[M],[台湾]山东文献第二卷,1976
    3马屻如:山东金乡话儿化对声母的影响[J],中国语文,1984年第4期
    4张志静、丁振芳:曲阜方言词汇管窥[J],齐鲁学刊,1988年第2期
    5王正英:济宁话辨析[J],山东教育学院学报,2002年第1期
    6徐复岭:济宁方言语法特点撮要[J],济宁师专科学报,2002年第1期
    7许进:《金瓶梅俚俗难词解》拾零[J],济宁师专科学报,2002年第1期
    8殷相印:微山方言语法研究[D],南京师范大学博士学位论文,2004年
    9徐复岭:兖州、曲阜方言中所见元明清白话词语[J],济宁师专科学报,2004年第1期
    10朱晶松:徐州及洪洞、洛阳、郑州、金乡方言的比较研究[D],广西大学硕士学位论文,2004
    11朱晶松:山东金乡农村用语的变化[J],社科纵横,2005年第6期
    1王珊:济宁方言连续变调的优先论研究[D],山东大学硕士学位论文,2006
    2殷相印:微山方言表特定语义的“动词+着”结构[J],济宁师专科学报,2007年第1期
    3张志静、丁振芳:曲阜方言志[M],山东史志丛刊,1992年增刊
    4马屻如:金乡方言志[M],齐鲁书社,2000
    5宋恩全:汶上方言志[M],齐鲁书社,2005
    6钱曾怡、高文达、张志静:山东方言的分区[J],方言,1985年第4期
    1张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p168
    1邵敬敏:汉语语义语法论集[M],上海教育出版社,2004,p340
    2詹伯慧:汉语方言词典收词小议[J],中国语文,2001年第6期
    1史晧圆(美)、顾黔、石汝杰:汉语方言词汇调查手册[M],中华书局,2006
    2语言研究所方言组:方言调查词汇表[J],方言,1981年第2期
    1山东省地方史志编纂委员会:山东省志·方言志[Ml,山东人民出版社,1993
    2山东省济宁市地方史志编纂委员会:济宁市志[M],中华书局,2002
    3苏晓青、吕永卫:徐州方言词典[M],江苏教育出版社,1996
    4钱曾怡:济南方言词典[M],江苏教育出版社,1997
    5许宝华、宫田一郎:汉语方言大词典[Z],中华书局,1998
    6董绍克、张家芝:山东方言词典[Z],语文出版社,1996
    7梅家驹:同义词词林[M],上海辞书出版社,1996
    8林杏光:简明汉语类义词典[Z],商务印书馆,1987
    9吕叔湘:现代汉语八百词(增订本)[M],商务印书馆,1999
    1符淮青:词义的分析和描写[M],外语教学与研究出版社,2006,p163
    2符淮青:现代汉语词汇(增订本)[M],北京大学出版社,2004,p213
    注:普通话释义来自《现代汉语词典》,方言释义、语料、例句参照各地方言志或市志、县志,后不再注明。
    1董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002,p60
    2董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002,p61
    1董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002,p61
    1张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005.p41
    2董绍克:汉语方言词汇差异比较研究[M],民族出版社,2002,p51
    1赵红梅:汉语方言词汇语义比较研究[D],山东大学博士学位论文,2006
    1张志毅、张庆云:词汇语义学(修订本)[M],商务印书馆,2005,p197
    1张志毅、张庆云:词汇语义学(修订本)[M],商务印书馆,2005,p154
    1李宇明:论词语重叠的意义[J],世界汉语教学,1996年第1期
    2李宇明:汉语量范畴研究[M],华中师范大学出版社,2000,p331-332
    3朱德熙:语法讲义[M],商务印书馆,1982,p27
    1李宇明:汉语量范畴研究[M],华中师范大学出版社,2000,P359-362
    2山东省泗水县地方史志编纂委员会:泗水县志[M],山东人民出版社,1991,p676
    1山东省济宁市地方史志编纂委员会:济宁市志[M],中华书局,2002,p1721
    1朱德熙:语法讲义[Ml,商务印书馆,1982,p66
    2李宇明:论词语重叠的意义[J],世界汉语教学,1996年第1期,p14
    1李宇明:论词语重叠的意义[J],世界汉语教学,1996年第1期,p12
    1戴耀晶:现代汉语时体系统研究[M],浙江教育出版社,1997,P27-34
    1卢植:认知与语言——认知语言学引论[M],上海外语教育出版社,2006, P238-242
    1杨永龙:《朱子语类》完成体研究[M],河南大学出版社,2001
    1贾彦德:汉语语义学[M],北京大学出版社,1992,p149
    2贾彦德:语义学导论[M],北京大学出版社,1999,p149
    1葛本仪:现代汉语词汇学(修订本)[M],山东人民出版社,2004,p221
    2詹人凤:现代汉语语义学[M],商务印书馆,1997,p126
    1葛本仪:现代汉语词汇学(修订本)[M],山东人民出版社,2004,p225
    2赵一农:语义场内的词义联动现象[J],解放军外国语学院学报,1999年第4期
    1马屻如:金乡方言志[M],齐鲁书社,2000,p172
    1贾彦德:汉语语义学[M],北京大学出版社,1999,p184
    2张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p156
    1石安石:语义论[M],商务印书馆,1993,p49
    1贾彦德:汉语语义学[M],北京大学出版社,1999,p78
    1赵艳芳:认知语言学概论[M],上海外语教育出版社,2001,p36
    1蒋绍愚:古汉语词汇纲要[M],商务印书馆,2005,p35
    1 Marina Rakova:The Extent of The Literal Metaphor, Polysemy and Theories of Concepts Peking University Press, 2004, p45-47
    2 Marina Rakova:The Extent of The Literal Metaphor, Polysemy and Theories of Concepts Peking University Press, 2004, p75-76
    3 Marina Rakova:The Extent of The Literal Metaphor, Polysemy and Theories of Concepts Peking University Press, 2004, p67-141
    1符淮青:词义的分析和描写[M],外语教学与研究出版社,2006,p66-67
    1张家骅等:俄罗斯当代语义学[M],商务印书馆,2003,p50
    1张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p173
    2张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p204
    1张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p168
    2吕叔湘:现代汉语八百词(增订本)[M],商务印书馆,1999,p140-141
    1张志毅、张庆云:词汇语义学[M],商务印书馆,2005,p198
    1吕叔湘:现代汉语八百词(增订本)[M],商务印书馆,1999,p709-715
    2罗昕如:湘南土话词汇研究[M],中国社会科学出版社,2004,p111
    3吕叔湘:现代汉语八百词(增订本)[M],商务印书馆,1999,p221
    1符淮青:词义的分析和描写[M],语文出版社,1996,p261
    1符淮青:词义的分析和描写[M],语文出版社,1996,p262
    1张家骅:“标尺两极”规律与词汇语义偏移[J],中国俄语教学,2001年第4期
    2邹韶华:名词在特定环境中的语义偏移现象[J],中国语文,1986年第4期
    3邹韶华:语用频率效用研究[M],商务印书馆,2001
    4邹韶华:求真集:对汉语语法问题的一些思索[M],生活读书.新知三联书店,2004
    5邹韶华:中性词语义偏移的类型与与成因[J],外语学刊,2007年第6期
    6沈家煊:语用·认知·言外义[A],语法研究和探索(八),商务印书馆,1997
    7沈家煊:不对称和标记论[Ml,江西教育出版社,1999
    8葛本仪:现代汉语词汇学(修订本)fM],山东人民出版社,2004,p148
    1沈家煊:不对称和标记论[M],江西教育出版社,1999
    2邹韶华:中性词语义偏移的类型与成因[J],外语学刊,2007年第6期
    3张家骅:“标尺两极”规律与词汇语义偏移[J],中国俄语教学,2001年第4期
    1马凤如:金乡方言志[M],齐鲁书社,2000, p172
    1邹韶华:语频·语义·语法[J],汉语学习,2004年第2期
    1邹韶华:中性词语义偏移的类型与成因[J],外语学刊,2007年第6期
    1沈家煊:不对称和标记论[M],江西教育出版社,1999
    1葛本仪:现代汉语词汇学(修订本)[M],山东人民出版社,2004,p235
    1张惠英:金瓶梅俚语俗难词解[M],社会科学文献出版社,1992,p45
    1董秀芳:词汇化:汉语双音节的衍生和发展[M],四川民族出版社,2002
    1吕叔湘:现代汉语八百词(增订本)[M],商务印书馆,1999,p348
    1伍铁平:词义的感染[J],语文研究,1984年第3期
    2张博:组合同化:词义衍生的一种途径[J],中国语文,1999年第2期
    1董遵章:元明清白话著作中山东方言例释[M],山东教育出版社,1985,p449
    George Lakoff, Mark Johnson:"Metaphors We Live By"[M], University Of Chicago Press,1980
    Marina Rakova:The Extent of The Literal Metaphor, Polysemy and Theories of Concepts Peking University Press,2004
    鲍明炜:《鲁西南人怎样学习普通话》[M],山东人民出版社,1957年版
    戴耀晶:《现代汉语时体系统研究》[M],浙江教育出版社,1997年版
    董绍克:《“方言词汇”刍议》[J],山东师大学报(社会科学版),1999年第1期
    董绍克:《汉语方言词汇差异比较研究》[M],民族出版社,2002年版
    董秀芳:《词汇化:汉语双音节的衍生和发展》[M],四川民族出版社,2002年版
    董遵章:《元明清白话著作中山东方言例释》[M],山东教育出版社,1985年版
    范俊军:《从词汇看粤北土话与湘南土话的异同及系属》[J],华南师大学报(哲社版),2000年第3期
    符淮青:《现代汉语词汇》(增订本)[M],北京大学出版社,2004版
    符淮青:《词义的分析和描写》[M],语文出版社,1996年版
    葛本仪:《现代汉语词汇学》(修订本)[M],山东人民出版社,2004年版
    葛本仪:《语言学概论》(修订本)[M],山东大学出版社,1999年版
    贺魏:《吴方言词语与官话的差异》[J],中国语文,1999年第1期
    贾彦德:《汉语语义学》[M],北京大学出版社,1992年版
    贾彦德:《语义学导论》[M],北京大学出版社,1999年版
    蒋绍愚:《古汉语词汇纲要》[M],商务印书馆,2005年版
    杰弗里·利奇:《语义学》[M],上海外语教育出版社,1987年版
    蓝纯:《认知语言学与隐喻研究》[M],外语教学与研究出版社,2005年版
    李冬香:《从湖南、江西、粤北等方言中的“咖”看湘语、赣语的关系》[J],语文研究,2003年第4期
    李如龙:《汉语方言特征词研究》[M],厦门大学出版社,2002年版
    李如龙:《论汉语方言比较研究(上)——世纪之交谈汉语方言学》[J],《语文研究》,2000年第2期
    李如龙:《论汉语方言比较研究(下)——世纪之交谈汉语方言学》[J],《语文研究》,2000年第3期
    李如龙:《论汉语方言的词汇差异》[J],语文研究,1982年第2期
    李行健:《论方言词的产生和今后的发展》[C]《语言研究论丛》,天津人民出版社,1982年版
    李宇明:《论词语重叠的意义》[J],世界汉语教学,1996年第1期
    李宇明:《汉语量范畴研究》[M],华中师范大学出版社,2000年版
    练春招:《从词汇看客家方言与粤方言的关系》[J],华南师大学报(哲社版),2000年第3期
    林书武:《国外隐喻研究综述》[C],见蓝纯《认知语言学与隐喻研究》,外语教学与研究出版社,2005年版
    刘叔新:《汉语描写词汇学》(重排本)[M],商务印书馆,2005年版
    卢植:《认知与语言——认知语言学引论》[M],上海外语教育出版社,2006年版
    罗听如:《湖南方言词语的构词理据及文化内涵研究》[J],语言研究,2002年第2期
    罗听如:《湘方言“打”类词语的研究》[J],中南大学学报(社会科学版),2006年第12卷第6期
    罗听如:《湘南土话词汇研究》[M],中国社会科学出版社,2004年版
    吕叔湘:《现代汉语八百词》(增订本)[M],商务印书馆,1999年版
    马凤如:《山东金乡话儿化对声母的影响》[J],中国语文,1984年第4期
    梅家驹等:《同义词词林》[M],上海辞书出版社,1996年版
    钱曾怡、高文达、张志静:《山东方言的分区》[J],方言,1985年第4期
    钱曾怡:《济南方言词缀研究》[J],济南教育学院学报,1999年第3期
    任均泽:《鲁西南方言词汇》[J],《方言和普通话集刊》第三册,1958年
    若冰:《鲁南方音的特点》[J],《方言和普通话集刊》第二册,1958年
    山东省方言调查指导小组主编:《泗水、滕县人怎样学习普通话》[M],山东人民出版社,1960年版
    史皓圆(美)、顾黔、石汝杰:《汉语方言词汇调查手册》[M],中华书局,2006年版
    邵敬敏:《“语义语法”说略》[C],邵敬敏《汉语语义语法论集》,上海世纪出版股份有限公司、上海教育出版社,2007年版
    邵敬敏:《汉语语义语法论集》[M],上海教育出版社,2004年版
    沈家煊:《语用·认知·言外义》[A],语法研究和探索(八),商务印书馆,1997年版
    沈家煊:《不对称和标记论》[M],江西教育出版社,1999年版
    石安石:《语义论》[M],商务印书馆,1993年版
    束定芳:《隐喻学研究》[M],上海外语教育出版社,2001年版
    束定芳:《隐喻研究中的若干问题与研究方向》[C],见蓝纯《认知语言学与隐喻研究》,外语教学与研究出版社,2005年版
    孙常叙:《汉语词汇》[M],吉林人民出版社,1956年版
    索绪尔:《普通语言学教程》[M],高名凯译,商务印书馆,1980年版
    王艾录、司富珍:《语言理据研究》[M],中国社会科学出版社,2002年版
    王军:《汉语词义系统研究》[M],山东人民出版社,2005年版
    王珊:《济宁方言连续变调的优先论研究》[D],山东大学硕士学位论文,2006年
    王正英:《济宁话辨析》[J],山东教育学院学报,2002年第1期
    伍铁平:《词义的感染》[J],语文研究,1984年第3期
    解海江:《汉语方言义位比较研究》[D],华中师大硕士学位论文,2001年
    解海江、苏永青:《汉语方言义位陪义的差异》[J],莱阳农学院学报(社会 科学版),2003年第15卷第1期
    谢秀文:《闲话鲁南方音》[M],[台湾]《山东文献》第二卷,1976年版
    邢向东:《神木方言词汇的内外比较》[J],语言研究,2002年第1期
    徐复岭:《济宁方言语法特点撮要》[J],济宁师专学报,2002年第23卷第1期
    徐复岭:《兖州、曲阜方言中所见元明清白话词语》[J],济宁师范专科学报,2004年第25卷第1期
    徐红梅:《皖北方言词汇研究》[D],暨南大学博士论文,2003年
    许进:《<金瓶梅俚俗难词解>拾零》[J],济宁师专学报,第23卷第1期
    许余龙:《对比语言学概论》[M』,上海外语教育出版社,1992年版
    杨峰:《鲁西南声调和北京声调的对应情况》[J],《方言和普通话集刊》第二册,1958年版
    杨义堂:《底蕴厚重之“人文齐鲁”》[J],大众日报,2007年9月24日第9版
    杨永龙:《<朱子语类>完成体研究》[M],河南大学出版社,2001年版
    杨振兰:《动态词彩学》[M],山东人民出版社,2003年版
    杨振兰:《现代汉语词彩学》[M],山东大学出版社,1996年版
    杨忠,张绍杰:《认知语言学中的类典型论》[J],外语教学与研究,1998年第2期
    殷相印:《微山方言表特定语义的“动词+着”结构》[J],济宁师范专科学校学报,2007年第28卷第1期
    殷相印:《微山方言语法研究》[D],南京师范大学博士学位论文,2004年
    语言研究所方言组:方言调查词汇表[J],方言,1981年第2期
    袁家骅等:《汉语方言概要》[M],语文出版社,2001年版
    詹伯慧:《汉语方言词典收词小议》[J],中国语文,2001年第1期
    詹人凤:《现代汉语语义学》[M],商务印书馆,1997年版
    张博:《组合同化:词义衍生的一种途径》[J],中国语文,1999年第2期
    张家骅等:《俄罗斯当代语义学》[M],商务印书馆,2003年版
    张家骅:《“标尺两极”规律与词汇语义偏移》[J],中国俄语教学,2001年第4期
    张辉:《认知语义学述评》[J],外语与外语教学,1999年第12期
    张惠英:《金瓶梅俚语俗难词解》[M],社会科学文献出版社,1992年版
    张振兴:《闽语及其周边方言》[J],方言,2000年第1期
    张志静、丁振芳:《曲阜方言词汇管窥》[J],齐鲁学刊,1988年第2期
    张志毅、张庆云:《词汇语义学》[M],商务印书馆,2005年版
    赵红梅:《汉语方言词汇语义比较研究》[D],山东大学博士学位论文,2006年
    赵艳芳:《认知语言学概论》[M],上海外语教育出版社,2004年版
    赵一农:《语义场内的词义联动现象》[J],解放军外国语学院学报,1999年第4期
    郑锦全:《汉语方言亲疏关系的计量研究》[J],《中国语文》,1988年第2期
    郑平、陈晖:《汨罗方言和普通话词汇差异初探》[J],现代语文(语言研究),2007年第3期
    周荐:《论方言词的确定》[A],南开大学中文系编《语言研究论丛》[C],南开大学出版社,1987年版
    朱德熙:《语法讲义》[M],商务印书馆,1982年版
    朱晶松:《山东金乡农村用语的变化》[J],社科纵横,2005年12月总第20卷第6期
    朱晶松:《徐州及洪洞、洛阳、郑州、金乡方言的比较研究》[D],广西大学硕士学位论文,2004年
    邹韶华:《名词在特定环境中的语义偏移现象》[J],中国语文,1986年第4期
    邹韶华:《语用频率效用研究》[M],商务印书馆,2001年版
    邹韶华:《求真集:对汉语语法问题的一些思索》[M],生活.读书.新知三联书店,2004年版
    邹韶华:《中性词语义偏移的类型与成因》[J],外语学刊,2007年第6期
    邹韶华:《语频·语义·语法》[J],汉语学习,2004年第2期
    董绍克、张家芝:《山东方言词典》[Z],语文出版社,1996年版
    冯惟敏:《冯惟敏全集》[M],齐鲁书社,2007年版
    汉语大词典出版社编纂委员会:《汉语大词典》[Z],汉语大词典出版社,1999年版
    贾凫西:《贾凫西木皮词校注》[M],齐鲁书社,1982年版
    金乡地方史志编撰委员会:《金乡县志》[M],三联书店,1996年版
    孔尚任:《桃花扇》[M],齐鲁书社,2004年版
    兰陵笑笑生:《金瓶梅词话》[M],人民文学出版社,2008年版
    李开先:《李开先集·宝剑记》[M],中华书局,1959年版
    李荣:《现代汉语方言大词典》[Z],江苏教育出版社,2002年版
    梁山县志编纂委员会:《梁山县志》[M],新华出版社,1997年版
    刘鹗:《老残游记》[M],中州古籍出版社,2010年版
    马凤如:《金乡方言志》[M],齐鲁书社,2000年版
    蒲松龄:《蒲松龄集》(日用俗字、农桑经、戏三出、聊斋俚曲集、附录)[M],上海古籍出版社,1986年版
    钱曾怡:《济南方言词典》[M],江苏教育出版社,1997年版
    山东省地方史志编纂委员会:《山东省志·方言志》[M],山东人民出版社,1993年版
    山东省济宁市地方史志编纂委员会:《济宁市志》[M],中华书局,2002年版
    山东省济宁市任城地方史志编纂委员会:《任城志》[M],齐鲁书社,1999年版
    山东省济宁市政协文史资料委员会:《济宁风俗通览》[M],齐鲁书社,2004年版
    山东省嘉祥县地方史志编纂委员会:《嘉祥县志》[M],山东人民出版社,1997年版
    山东省曲阜市史志编纂委员会:《曲阜市志》[M],齐鲁书社,1992年版
    山东省泗水县地方史志编纂委员会,《泗水县志》[M],山东人民出版社,1991年版
    山东省微山县地方史志编纂委员会:《微山县志》[M],山东人民出版社,1997年版
    山东省汶上县志编纂委员会:《汶上县志》[M],中州古籍出版社,1996年版
    山东省鱼台县地方史志编纂委员会:《鱼台县志》[M],山东人民出版社,1997年版
    山东省邹城市地方史志编纂委员会:《邹城市志》[M],中国经济出版社,1995年版
    施耐庵:《水浒传》[M],人民文学出版社,2008年版
    宋恩全:《汶上方言志》[M],齐鲁书社,2005年版
    苏晓青、吕永卫:《徐州方言词典》[M],江苏教育出版社,1996年版
    文康:《儿女英雄传》[M],西湖书社,1981年版
    西周生:《醒世姻缘传》[M],齐鲁书社,1994年版
    许宝华、宫田一郎:《汉语方言大词典》[Z],中华书局,1998年版
    徐中舒等:《汉语大字典》(缩印本)[Z],湖北辞书出版社,四川辞书出版社,1992年版
    臧晋叔:《元曲选》[M],中华书局,1958年版
    张志静、丁振芳:《曲阜方言志》[M],山东史志丛刊,1992年增刊
    中国社会科学院语言研究所词典编辑室:《现代汉语词典》(第五版)[Z],商务印书馆,2005年版
    林杏光等:《简明汉语义类词典》[Z],商务印书馆,1987年版
    张寿康等:《现代汉语实词搭配词典》[Z],商务印书馆,1992年版

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700