中美情境喜剧喜剧性比较研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文是对中美两国的情境喜剧----一种起源于美国的电视艺术样式所进行的系统的比较研究。因为比较的两极在文本数量和质量上的严重不均衡状态,使得笔者不得不选取一个既有可比性又有论述价值和理论纵深空间的角度进行阐释。本文主要从喜剧性的角度切入,对中美情境喜剧在喜剧风貌以及营造喜剧性的具体艺术手段进行比较研究。由于美国的情境喜剧发展历史之长,资料之浩瀚,收集之难度,本文选取了三个标准来确定研究对象的范围,它们是:一、在历史某一时期最受学术界和评论界青睐的情境喜剧,对其作品的选定将以美国电视艾美奖每年的获奖情境喜剧名单作为依据。二、历史上某一时期最受观众喜爱的剧作,其中对“最受观众喜爱的界定”将主要以美国尼尔森公司的收视率调查以及美国的TV Guide上的收视排名作为参考;三、笔者目前能通过各种渠道收集到的、不在上述之列的美国情境喜剧文本。而作为比较另一极的中国情境喜剧的研究对象将覆盖十几年来产生过一定影响的、进入了流通渠道和笔者阅读视野的大多数情境喜剧作品。在研究方法上,本课题以类型研究为经,以比较研究为维,并辅以阐述学、传播学、接受美学、叙事学、人类文化学等理论。
     论文的逻辑思路和撰写结构如下:
     第一章为发展过程论。这是我们进入比较后的第一站,梳理中美两国情境喜剧的发展历程是为了为我们以后的比较搭建一个良好的平台。本章的主要贡献是笔者考察了美国情境喜剧作为一种艺术样式的诞生过程以及其在美国郊区化过程中所起的重要作用,并在论述论中国情境喜剧本土化进程中有针对性地提出了中国情境喜剧“喜剧不喜”的艺术创作上的问题。使得以后的章节的研究更加有的放矢。
     第二、三、四、五章为本文的主体部分,分别从喜剧性构成的四个层面分析、比较了中美情境喜剧营建喜剧性上的差异。
     第二章是幽默语言论。同为人类的语言,中美情境喜剧在制造语言幽默上面享用着一些共同的语言、语用机制;然而,作为不同文化的载体,其差异是明显的。美国致力于追求语言幽默中的惊奇感,保证了大多数喜剧语言的高质量和幽默效果。此外,大量性笑话的使用也是其语言幽默上的一个特色。中国的情境喜剧语言在诞生之处就烙上了民族化的痕迹,比如从相声吸收营养、大量运用方言、等,但是从目前的审美效果来看,这些捷径、和技巧存在着各自的问题,已经无法满足人们追求高品质的幽默的审美需要。而因为文化、审美习惯的迥异,性笑话显然不能出现在中国的荧屏上。
     第三章为叙事论。本章主要探讨了中美情境喜剧在叙事内容、叙事模式、叙事策略等三方面存在的异同。在内容方面,中美情境喜剧都将镜头对准了普罗大众的日常生活,然而,又有着各自的特色。美国的叙事内容宛如“狂啸飓风的安静中心”,远离现实生活中的风云变幻,中国则是以小家折射大国。在叙事模式上,美国是多线索、小片断,中国倾向于单一的线索和完整的故事;在叙事策略上,美国以烘托亲情为主,不忘在展现幽默的同时寓教于乐,中国的作品则流于以教为主,乐在其次。分析了种种差异后,笔者进一步探讨了这些异同对作品的喜剧性营造产生的影响。
     第四章是对喜剧情境的探讨。在这一章里,笔者提出了喜剧情境的概念,并对其概念、对情境喜剧的美学意义、以及分类进行了阐释。以此为基础,笔者分类比较了中美情境喜剧在营造宏观喜剧情境和微观喜剧情境上的差异:就宏观情境喜剧而言,美国种类繁多、设计巧妙;中国的类型单调、大多设置千篇一律,缺少有意趣的人物和事件;就微观喜剧情境而言,美国多动,多活泼热闹的喜剧场面,中国趋静,几乎完全靠对白来支撑。而这些差异也自然导致了两国作品的不同的艺术风貌。
     第五章为喜剧人物论。人物作为艺术作品的中心,对一部情境喜剧作品的成败有着决定性的意义。本章从在表现对象的选择上、塑造喜剧人物的艺术策略、在演员的表演风格和特色等三个层面对中美情境喜剧喜剧人物的塑造上存在的异同作出了探讨。首先,中美情境喜剧在人物的塑造上,都选取了“可爱的、有缺点的小人物”作为描摹对象,然而,具体到表现对象的群体和范围,又很不相同:美剧中表现的是范围广阔的中产阶级众生,中国的情景喜剧刻画的是典型的小市民群像。表现对象的选择对喜剧性的营造的优劣高低产生了影响;其次,这些人物都遵循着以扁平化的艺术手法塑造的艺术准则,然而这种“小人物”的真实度与相对复杂性如何,中美作品却存在着不小的差异:美剧的喜剧人物更具有人性的深度和真实的情感,中国作品中的大多数喜剧人物则流于卡通话、符号化,缺少灌注的生气和打动人心的审美效果。最后,中美演员不同的喜剧表演风格和功力直接影响了喜剧人物的塑造。
     最后一章是背景论。笔者从社会文化、电视制度、生产和播出机制、受众的差异探讨了两国情境喜剧艺术作品的不同的生存环境,综合探析了中美情境喜剧喜剧性差异的深层和现实根源。喜乐文化与忧患文化的差异无疑影响了不同国家喜剧精神的昂扬和喜剧艺术的发展进程;国家电视和商业电视的区别也在一定程度上决定了中美情境喜剧的发展现状;融聚集体智慧的流水线生产机制和单打独斗的小作坊式生产、黄金时段固定时间段的播出平台和非主流的电台的边缘时间播出当然都会这一类型在不同国家的发展和繁荣早成迥然不同的影响;此外,与美国不同的观众收视群体、收视动机以及不同的审美心理也决定了中国情境喜剧的成熟还要假以时日。
This dissertation aims to make a theoretical and systematic comparative study on Chinese and American situation comedies---a TV genre originated in America. Owing to the disparate distance between the sitcom works of the two countries both in terms of quantity and quality, the author has to choose a perspective which is of both comparative values and theoretical significance. In an effort to solve the problems arose from Chinese Sitcoms during the process of its localization , the research is carried out from a comedy-feature perspective , intending to compare the different comedic styles as well as the specific artistic strategies used in each side to build up comedic effects. Due to the long history of American situation comedies and the immensity of the sitcom texts ,to collect and to analyze all the data seems impossible. Thus, the author has to confine the American sitcom texts within a feasible range. Basically, three standards are applied to define the range of the research subjects: firstly, academically and critically acclaimed situation comedies---based on the list of the Emmy Awards each year; secondly, the most warmly received comedies by the audience ---based on the audience ratings revealed by Nielson Company on the American TV Guide; thirdly, whatever American situation comedy texts found by the author from every possible channel. The three may be either overlapping or complementary, but all together they will make a solid representation of the American sitcoms; as for the scope of study of Chinese situation comedies, which has a relatively short history, the research will cover all the works that are accessible and have had some influence in the development of the genre. As far as the research method is concerned , the chief methods employed in this study are genre studies and comparative studies, meanwhile other important theories , such as communication theories , narrative theories, reception theory ,ethnology study , etc, are also applied where they are necessary .
     The main viewpoints and the logic organization of the dissertation are as follows:
     The first chapter is a comparative study of the American and Chinese sitcoms from the angle of histories of development. As this is the very first step on our journey, it is necessary to examine when and how situation comedies developed respectively in China and the United States, so that a better comprehension of their artistic features could be achieved later. In this chapter the author first explores the birth of situation comedy as an artistic form in America and its significant role in the suburbanization movement in American history. Then the localization of situation comedies in China is traced too and the existing problems in Chinese situation comedies, mainly in terms of artistic quality, are pointed out and discussed. Overall, the entire first chapter serves to pave the way forward for the comparative journey followed.
     Chapter two to Chapter five, which consist the main body of the dissertation, analyze and compare the differences of artistic features in American and Chinese situation comedies from four levels:
     Chapter two explores the use of comic language in American and Chinese situation comedies. Languages used in situation comedies of both countries share certain similarities in producing humorous effects; however, as carriers of drastically different cultures, the differences are even more obvious. The American‘pursuit of surprise’in humor creating guarantees the high quality and desirable effects of the comic languages in situation comedies. Besides, the wide-use of sexual jokes is also one of its most conspicuous features. Comparatively, absorbing from Cross-talks as well as regional dialects and other resources, comic language used in Chinese situation comedies possess very distinctive Chinese features. Nonetheless, these features all have their own demerits and thus could not fulfill the aesthetic needs of creating humor in the long run. And needless to say, due to different cultural and aesthetic values, sexual joke could never appear on Chinese television screens.
     Chapter Three is a comparative study on the‘comic situation’in American and Chinese Sitcoms. In this chapter, the author puts forward the concept of“comic situation”in Situation Comedies and further explained its connotations , classification, as well as its aesthetic significance to situation comedies .It is Based on this theoretical framework that the author contrasted the differences between Chinese and American situation comedies on two levels : from a macroscopic perspective, the American Comic Situations are abundant in variety and carefully conceived while the Chinese situations are monotonous and similar in styles, lack interesting characters and incidents; and microscopically, the American comic scenes tend to be very lively and vivacious while their Chinese counterparts are much quieter and depend almost entirely on dialogues. These differences, in turn, result in the different artistic styles of the two countries.
     Chapter Four focuses on Narration. The chapter aims at discussing about the differences and similarities of situation comedies of the two countries on the content, mode and the function of story telling. The core content of situation comedies of both countries is the quotidian lives of the ordinary people. Nevertheless differences still exist: people’s lives depicted in American sitcoms are like‘the peace in the center of a hurricane’; focusing only on trivial ,laughable matters , far from the turbulent reality, while in depicting people’s daily lives, the Chinese stories always try to reflect the fleeting social changes. As for the mode of narration of the situation comedies, the American works like to arrange multiple storylines interwoven with small fragmented stories while the Chinese situation comedies prefer a single and complete story. Finally, as far as the function of the Narration is concerned , the American put more emphasis on the importance of friendship and family, making entertaining the audience the primary aim while never neglect the educational purpose of the stories; on the other hand, the Chinese always put educational function before the function of entertaining people, with each episode conceived to preach something .After exploring these various differences, the author further discussed the impact they had on the comedic effect of the situation comedies.
     In Chapter Five, the author moves on to the comic Characters. As the core of every piece of narrative art, characterization always plays an essential role in artistic creation .Characterization in Situation Comedies are also of crucial significance to the achievement of comedic effect. This chapter examined the issue from three aspects: representational strategies, artistic strategies and performing styles. Firstly,Situation comedies of both countries portray characters as“lovely but flawed average people”, however drastic discrepancy exists in the choice of people they represent. Secondly, though both sides depicted their comic characters as flat ones, the characters created in American and Chinese Sitcoms were quite different in effect. A more refined flat character, with relative complexity of personality and strong humane feelings appeared in American Sitcoms while the characters in Chinese texts tend to be too flat and cartoon-like , lacking the aesthetic beauty to attract the audience . And lastly, the difference of acting styles and performance competences also cast direct influence on the portraying of characters.
     The last chapter focuses on a comparative background study. The author probes into the different backgrounds against which situation comedies of the two countries exist from four perspectives: culturally speaking ,the“merry”culture and the“melancholic”Chinese surely exert tremendous influence on the comic spirit of both nations and the development of comedies in the two countries consequently; analyzed from the angle of television system, the difference in institutional systems, media functions, and censure systems are all conspicuous; technically speaking, the production and broadcasting system also vary greatly. Finally from the perspective of reception, the different constitution of the audience, their motives, and their aesthetic traditions inevitably lead to the different development of the genre in the two counties. After examining these deeper roots underlying the differences of the situation comedies, the author draws the conclusion that the Chinese situation comedies still have a long way to go to reach its maturity.
引文
3 Attallah , Paul, The Unworthy Discourse: Sitation Comedy in Television,in Joannne Morreale(ed),Criquing the Sitcom: A Reader, Syracuse University Press, 2003
    4王智,鲍冬青,《市场化、产业化、文化属性一个都不能少---走进情景剧的世界》,《中国广播电视学刊》,2004年第5期
    5详见本文中的“情境论”、“叙事论”等章节。
    6见张晶慧,《国产情景喜剧电视艺术探悉》,载《新闻前哨》2006年第8期。
    7 Bret Mills, Television Sitcom, British Film Institute, 2005,P14。
    8苗棣,《美国电视剧》,北京广播学院出版社1999年11月第一版,第75页。
    
    9韩骏伟,《情景喜剧的审美特征》,《现代传播》2003年9月。1
    0 Mintz, Larry, Situation Comedy, in B.G Rose (ed.) TV Genres: A Handbook and Reference Guide. (Westport, Routledge 1985,pp114-15,
    11(美)简·福伊尔;《类型研究与电视》,桑重译,参见美罗伯特·C·艾伦:《重组话语频道》,麦
    13 Bret Mills ,Television Sitcom, British Film Institute ,2005
    14同上
    15朱光潜,《文艺心理学》,转引自王玮:《“笑”之纵横》上海社会科学院出版社,1990年。
    16 16 Bret Mills ,Television Sitcom, British Film Institute , 2005
    1 7毛泽东《矛盾论》,见《毛泽东选集》一卷本第283页,人民出版社1969年版。
    2尼·克雷切契尼科夫,《电影结构》,中国戏剧出版社,1981年,165页。
    19伊泽尔,《阅读活动:审美反应理论》,见《接受美学与接受理论》,周宁,金元浦译,辽宁人民出版社,1987年版第31页
    20欧林格,《论电影艺术》,中国戏剧出版社,第170页。
    21见谭霈生,《论戏剧性》,北京大学出版社,1980年。
    22孙绍振,《美的结构》,人民文学出版社1988年版,第10页,
    23这里所举是西方部分学者对于分析喜剧的观点,转引自Mintz,Larry , situation Comedy , in B.G Rose(ed) TV Genres: A Handbook and Reference Guide.,Westport, Routledge ,1985,pp14-16
    24曹顺庆《比较文学论》,四川教育出版社,2002年,第58页。
    25曹顺庆,《比较文学论》,四川教育出版社,2002年,第63页。
    26Jonathan Bignell & Stephen Lacy, Editor‘s Instruction ,In popular television drama- critical perspectives, Manchester and New York: Manchester University Press. 2005, p11
    273(匈)阿诺德·豪泽尔,《艺术社会学》,学林出版社,居延安译编,1987年版,第10页。
    28黑格尔,《美学》,商务印书馆,1979年版,第19页
    30 Jack Gladden, Archie Bunker Meets Mr Spoopen Dyke: Situation Comedy, Journal of Popular Culture, Vol 10, No.1, 1976
    31 Arthur Wertheim, American Radio Comedy,Manchester University Press, 1981
    32同上。
    33 Fisher John, Funny Way to Be a Hero , St Albans: Paladin, 1976
    34 Fisher John, Funny Way to Be a Hero , St Albans: Paladin, 1976
    35 Mary Livingstone, Marks Marcia Boride, Jack Benny, Doubleday, Garden City , New York , 1978, p65
    
    36 Fisher John, Funny Way to Be a Hero ,St Albans: Paladin, 1976
    37 Bret Mills ,Television Sitcom, British Film Institute, 2005
    38 Gerald Jones, Honey, I am Home!Sitcom: Selling the American Dream, New York , St Martin’s Press,1992
    39转引自Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York
    40 Gerald Jones, Honey, I am Home: Sitcom, Selling the American Dream, New York , St Martin’s Press,1992
    41 Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York ,
    42 Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York
    43 Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York
    44尹鸿、阳代慧,《家庭故事、日常经验、生活戏剧、主流意识—中国电视剧艺术传统》,《现代传播》,2004年底5期。
    45耿文婷,《中国的狂欢节—春节联欢晚会的审美文化透视》,北京文化艺术出版社。
    46王德胜,《文化的嬉戏于承诺》,河南人民出版社,1998年版,第34页。
    47卢嵘,《英达:电视改变了300年欣赏喜剧的方式》,《南方周末》,2002年12月19日。
    48胡智锋,《跨世纪北京影视文化的回顾与前瞻》,载《跨世纪的毕竟影视文化》,高鑫主编,北京师范大学出版社,2000年版。
    49卢嵘,《英达:电视改变了300年欣赏喜剧的方式》,《南方周末》,2002年12月19日
    49卢嵘,《英达:电视改变了300年欣赏喜剧的方式》,《南方周末》,2002年12月19日
    51David Marc , Demographic Vistas: Television in American Culture , Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984,第52页。
    52苗棣,《美国电视剧》,北京广播学院出版社,1999年,第4页。
    1 Mintz, L, Situation Comedy, in B·Rose (ed.), TV genres: A Hand Book and Reference Guide, New York: Greenwood.
    54 David Marc , Demographic Vistas: Television in American Culture , Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984, p11 ,
    55 James H. Wittebols, Watching MASH, Watching America -a social history of the 1972-1983 television series, 1998, Mc Farland Company, Inc., Publishers, North Carolina
    56见卢嵘,《英达改变了300年欣赏喜剧的方式》,《南方周末》,2002年12月19日。
    58《中国情景喜剧十大投资障碍》,(其欣然传播机构上海工作站),《广播电视研究》,2003年第5期。
    
    60黑格尔,《美学》,朱光潜译,第三卷下册,第270页。
    61《老舍论剧》,中国戏剧出版社1982年版,第82、83页
    62李渔,《李笠翁》剧作选,长沙岳麓书社,1984年,第130页。
    63蔡明,《只有贴近生活才能赢得观众》,《明星大话情景喜剧》,《中国青年报》,2002年10月4日。
    
    66梅尔文·赫利泽:《喜剧技巧》,阎广林译,南京大学出版社,第36页。
    67梅尔文·赫利泽:《喜剧技巧》,阎广林译,南京大学出版社,第36页。
    
    68斯·尼尔,福·克鲁特尼克,《影视喜剧的基本元素》,载《娱乐片和电视喜剧》。6
    9斯蒂夫希德曼的《喜剧演员的喜剧:好莱坞电影的一个传统》,安亚博译,1981,第44页。
    
    70《辞海》,上海辞书出版社,1999。
    71瓦尔特·纳什《幽默语言》伦敦,1985,第116页。
    
    72转引自何兆熊《新编语用学概要》,上海:上海外语教育出版社,2000
    73李立,《中国情境喜剧的生存空间》,《现代传播》,2004年第1期。
    74 Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York , 71页,
    75同上, 71页,
    76同上,73页
    77柏文蔚《谢谢你,这么长时间陪伴我》《海外影视》,2004年第一期。
    78见http://en.itfensi.com/simple/classics/11739824541087.html
    
    79 David Lavery, ( ed) , Seinfeld, Master of its Domain, the Continuum Publishing Group, New York, 2006。
    80 David Lavery, ( ed) , Seinfeld, Master of its Domain, the Continuum Publishing Group, New York, 2006。
    81参见本文第六章第二节的“中美电视体制比较”。
    
    82杜菁琳,《情景喜剧荤段子难写??一场特殊的性骚扰官司》,《华盛顿观察》周刊2004年第41期,11/17/2004。
    83张琦,《中国双城记——北京人和上海人趣谈》,金城出版社,2000年版,第278页
    84杨斌,《电视幽默论纲》,中国广播电视出版社,1997,第207页。
    85骆玉兰,《英达:将喜剧进行到底》,《北京晚报》,2002年10月12日。
    86贺苏,《审美趣味保守性浅析》,《鉴赏文存》第363页。
    87王健,《中西性观念差异及其导因》,《社会科学战线》2003年第3期。
    88王健,《中西性观念差异及其导因》,《社会科学战线》,2003年第3期。
    89同上
    90同上
    91王健,《中西性观念差异及其导因》,《社会科学战线》,2003年第3期。
    92 (日)中村元《东方民族的思维方法》林太,马小鹤译,浙江人民出版社, 1989年,第195页。
    93 Seinfeld in the European Perspective, in David Lavery, ( ed) , Seinfeld, Master of its Domain, the Continuum Publishing Group, New York, 2006
    94见A Guide Book to International Students, Southern California University International Office
    95《涉性话题〈老友记〉引进面临搁浅》,2004-01-16 16:24:52,来源:南方网-南方都市报。
    96见《08春晚〈军嫂上岛〉的“假”羞辱了谁?》、《春晚〈军嫂上岛〉竟是我大学时期的小品!》等网上评论。
    97《全国人大代表炮轰春晚称搞笑节目近似"黄段子"》,2008年03月12日09:24,来源:大河网。
    99《苯笨的英达傻傻的戏》,见“中国情境喜剧网“www.CnSitcom.Com
    100王晓晶,尹兆熊,《只有耍贫一招鲜情景喜剧患上收视萎缩自闭症》,法制晚报2005年3月18日。
    101李明泉:《间不断的文化》《社会科学研究》,1994年,第三期。
    102见《北京广播电视报》,2003年5月19日。
    103 Mellencamp,High Anxiety:Catastrophe,Scandal,Age and Comedy, Indiana University Press,1992
    104(加)安德烈·戈德罗,弗朗索瓦·若斯特,《什么是电影叙事学》商务印书馆,2005年,第10页。
    105曾庆瑞,《守望电视剧的精神家园》,北京广播学院出版社,北京广播学院出版社,2002年3月,第179页。
    1 David Marc , Demographic Vistas: Television in American Culture , Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984, , 52页
    107 Rick Mintz ,The Great TV Sitcom , Richard Mark Publishers , New York, 1980
    108柏文蔚,《谢谢你,这么长时间陪伴我》,《海外影视》, 2004年第一期。
    109 David Lavery , ( ed ),Seinfeld, master of its domain,) the Continuum Publishing Group, New York, 2006,
    110同上
    111 Wittebols, James H, Watching M*A*S*H, Watching America : a social history of the 1972-1983 television series , Yale University , 1990
    112Don Rodney Vaughan ,Why The Andy Griffith Show Is Important to Popular Cultural Studies ,The Journal of Popular Culture 38 (2), 397–423,2004
    113Don Rodney Vaughan ,Why The Andy Griffith Show Is Important to Popular Cultural Studies ,The Journal of Popular Culture 38 (2), p397–423, 2004
    
    114苗棣,赵长军《论通俗文化—美国电视剧类型分析》北京广播学院出版社,2004年1月,第34页。
    115苗棣,赵长军《论通俗文化--<美国电视剧类型分析>》北京广播学院出版社,2004年1月,第123页
    116这段话本来是英国学者安得鲁·古德温、加里·惠内尔等多电视游戏节目的评价,但是笔者认为这番精彩的评论也同样适合于美国的情境喜剧。原句见安得鲁·古德温、加里·惠内尔:〈电视的真相〉,魏礼庆等译,中央编译出版社,2001年版,第85页。
    117杨娜,《将情境喜剧进行到底》,《节目》,2004年第11期。
    118见文雨,《东北一家人,还差一点点》,www.people.com.cn, 2003/03/30
    119张岱年、方克山主编,《中国文化概论》,北京师范大学出版社,1994年5月第一版,P55。
    120梁启超,《新大陆游记》,《饮冰室合集》第5册,转引自《中国文化概论》。
    3李春利、宋慧敏,《家庭伦理剧为什么火爆》,2004年10月26日《光明日报》。
    122 David Grote, The End of Comedy: the Sit-com and the Comedic Tradition, Hamden, CT: Archon,1997
    123 David Grote, The End of Comedy: the Sit-com and the Comedic Tradition Hamden, CT: Archon,1997 1
    24 (美),路易斯·菲利普等《电视年鉴》,麦克米兰出版公司,1994年英文版。
    127 Jane Feuer, Genre Study and Television , In R.C Allen (ed), Channels of Discourse, Reassembled, London and New York: Routledge,1992.
    128详见笔者拙作《美国情境喜剧〈辛菲尔德〉的美学分析》,《中国电视》,2007年第10期,《中国电视》杂志社。
    129《英达:最钟爱情景喜剧》,《文汇影视》,2002年7月26日。
    
    130石昌渝,《小说源流论》,三联书店,1994年版,第361页。
    131转引自《中国戏剧美学的文化阐释》,姚文放,中国人民大学出版社,1997年版,第93页。
    
    132转引自《文学概论新编》,童庆炳,北京师范大学出版社2000版,第56页,
    133胡经之、王岳川《西方文艺理论名著教程》,北京大学出版社,2004年,第27页。
    
    134贺拉斯,《诗艺》,《诗学诗艺》人民文学出版社1962年版。第155页。
    135莫里哀,《达尔杜弗序言》,李建吾译,《文艺理论译从》, 1958,第125页。
    136转引自《笑与喜剧美学》,陈瘦竹,中国戏剧出版社,1988年,第3页。
    137朱效梅,《众文化研究:一个文化与经济互动发展的视角》,清华大学出版社,第36页。
    138138 Janet Staiger, Blockbuster TV,Must See Sitcoms in the Network,New York University Press, New York and London , 2000
    139 (美)史密斯·杰瑞,《广播、电视和有线电视》,第339、340页
    140老于,《十年情景非喜剧》,见《三联生活周刊》,2002年12月23日
    141见http://www.cctv.com/teleplay/20051226/100724.shtml
    
    142见唐志平《少儿的成长日记,父母的家教指南》,《电视研究》,2006年第4期
    143同上
    144莱辛《汉堡剧评》,上海译文出版社1981年版,第64-65页。
    
    145曾庆瑞,《电视剧原理·文本论》,北京广播学院出版社,2007年7月,第186页。
    146《别林斯基论文学》,新文艺出版社1956年版,第161页。
    
    147张育华,《电视剧叙事话语》转引自曾庆瑞《电视剧原理》,中国传媒大学出版社, 2007年7月第一版。
    148李春利、宋慧敏:《家庭伦理剧为什么火爆》,2004年10月26日《光明日报》。
    
    149转引自朱光潜,《西方美学史》(上),第263页。
    150黑格尔,《美学》第一卷,第277页。
    
    151引自《斯坦尼斯拉夫斯基全集》第二卷,第73页。
    152转引自Gerald Mast, The Comic Mind—Comedy And The Movies,the University of Chicago Press, Chicago, P79
    153 Mellencamp,High Anxiety:Catastrophe,Scandal,Age and Comedy, Indiana University Press,1992
    154 Bret Mills , Television Sitcom, British Film Institute, London , 2005
    155焦菊隐,《焦菊隐戏剧论文集》北京:文化艺术出版社,2002年7月,第129页。
    157苗棣,《美国电视剧》,北京广播学院出版社,1999年,第78页。
    158王晓晶,尹兆熊《只有耍贫一招鲜,情景喜剧患上收视萎缩自闭症》法制晚报2005年3月18日,
    
    159陈文刚,《滑稽之美学品格新论》,石油大学学报,2004年第三期,2004
    160潘智彪,《喜剧心理学》,海口三环出版社,第56页。
    1 6 1此部分内容选自笔者拙作《喜剧突破与创作误区—从《武林外传》的喜剧性得失谈起》见《现代传播》2006年第5期。
    162韩鑫,《从滑稽到幽默》,载《艺术百家》,1999年第3期。
    163转引自胡经之,《西方文艺理论名著教程》,北京大学出版社,第43页。
    164凤子,《访老剧作家丁西林》,《剧本》,1961年11月。
    165见Richard·F·Taflinger的个人网页中的“Comic Theory Applied to Sitcoms”原文是“It must be perceived by the observer as harmless or painless to the participants.”笔者译
    166高尔泰,《美是自由的象征》,人民文学出版社,第200-201页。
    167转引自普列汉诺夫《论艺术—没有地址的信》第4页,三联书店1964年版。
    168黑格尔,《美学》1卷第87页,商务印书馆,1982年版。
    169伯格森,《笑—论滑稽的意义》,中国戏剧出版社1980年版,第一章,第一节。
    170同上
    
    171诺思罗普·弗莱《批评的解剖》,陈慧等译,百花文艺出版社2006年版,254页。
    172罗伯特·麦基《故事—材质、结构、风格和银幕剧作的原理》,同上,126页。
    
    173《车尔尼雪夫斯基选集》中卷,人民文学出版社1965年版,第91页。
    174阎广林,《喜剧创造论》,上海社会科学出版社,第3页,第17页。
    175转引自阎广林,《喜剧创造论》,上海社会科学出版社,第19页。
    176 Barnouw,Eric, Tube of Plenty: The Evolution of American Television ,2nd edition , New York and Oxford: Oxford University press, 1990
    177《成长的烦恼—情境喜剧在中国》,《中美电视剧比较研究》,上海三联书社,2006年。
    178《英达:电视改变了300年欣赏喜剧的方式》,见《南方周末》2002年12月19日。
    179苗棣等,《中美电视艺术比较》,文化艺术出版社,2005年3月。
    180《只有当我开怀大笑时》米克·鲍斯《电视的真相》[英]安德路·古德温、加里·惠内尔/编著,中英编译出版社2001年版,第124页
    181《只有当我开怀大笑时》米克·鲍斯《电视的真相》[英]安德路·古德温、加里·惠内尔/编著,中英编译出版社2001年版,第127页。
    182 Calson,Marvin ,Performance: A Critical introduction, London and New York: Routledge,1996
    183《天国儿女行,荧屏颂史诗—电视剧天平天国的英雄群像塑造》,曾庆瑞《守望电视剧的精神家园》北京广播学院出版社,2002年3月。
    184黑格尔,《美学》第一卷,朱光潜译,商务印书馆,第295页。
    186 Vince Waldron, Classic Sitcoms—A celebration of the Best in Prime-time Comedy, Macmillan Publishing Company, New York, 1987
    187 David Marc , Demographic Vistas: Television in American Culture , Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984,第52页。
    188转引自Rick Mitz ,The Great TV Sitcom,Richard Mare Publishers , New York, 1980
    189古本戏曲丛刊初集[ M]上海;上海商务印书馆,1954。
    190《武林宝典》,原著宁财神,编者李亚平,东方出版社,2006年版。
    191 Calson, Marvin, Performance: A Critical Introduction, London and New York: Routledge,1996
    192 Calson, Marvin, Performance: A Critical Introduction, London and New York: Routledge,1996
    194 Attallah ,The Unworthy Discourse, In W. Rowland & B Watkins (eds) Interpreting Television : Current Research Perspectives ( pp 222-249), Newbury park
    195《辞海》,上海辞书出版社,1980年8月第1版,第1806页。
    196冯天瑜,《中国古代文化类型》,见深圳大学国学研究所主编《中国文化与中国哲学》,东方出版社,1986年版。
    200康格里夫《论喜剧性幽默》,《古典文艺理论译丛》第七期,人民文学出版社,1964年版第14页。
    
    201黑格尔,《美学》第3卷下册,商务印书馆1981年第297页
    202马克思,《马克思恩格斯选集》第一卷,人民文学出版社1972年版,第5页。
    
    203 Stephen Leacock,American Humor, from Essays and Literary Studies, New York ,1916
    204 Gerald Mast,The Comic Mind– Comedy and the Movies , the University of Chicago Press ,1979
    205 George Rickman , The Film Comedy Reader,Limelight Editions , New York , 2001
    206张健,《喜剧的守望》,载《电影艺术》1998年第五期。
    
    207董健,《中国现代喜剧观念研究》,北京师范大学出版社,1994年7月。
    208转引自《西方文论选》,商务印书馆,1997年版,第536页。
    209转引自杨绛《杨绛作品集》,北京,中国社会科学院出版社。2
    10马德波,《电影喜剧的命运---悲剧》,《电影文化》, 1981年第一辑。
    
    
    211苗棣,《中美电视艺术比较》,文化艺术出版社,2005年。
    212苗棣,《中美电视艺术比较》,文化艺术出版社,2005年
    
    213杨伟光主编:《中央电视台发展史》,第699页。
    214同上,第700页。
    
    215尹鸿、阳代慧,《家庭故事、日常经验、生活戏剧、主流意识》,《现代传播》2004年第5期
    216郝建,《有对话才有文化—有感于情景喜剧〈武林外传〉获得政府奖》,见http://www.tecn.cn
    
    218《巴赫金全集》第五卷,河北教育出版社,1998年版,第166-167页。
    219维基网(www.wikipedia.com):《美国权利法案》词条。
    220美国联邦通讯委员会官方网站“法律法规”网页(http://www.fcc.gov/eb/oip/FAQ.html#TheLaw)
    221美国联邦通讯委员会官方网站“法律法规”网页(http://www.fcc.gov/eb/oip/FAQ.html#TheLaw)
    222这个规定不适用于有线电视和付费电视,对于有线电视来说,其管理法律等同于对于电影、书籍的管理法律。有线电视网不受联邦通讯委员会的监管,而是由各地方政府监管。
    1David Marc , Demographic Vistas: Television in American Culture , Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1984, P11
    224见《美国娱乐业发展公司发布关于电视剧样片制作及其经济影响的第一份报告》(EIDC Issues First Overview of Pilot Production Activity and Economic Impact),2005年5月4日发布。
    225苗棣《成长的烦恼—情境喜剧在中国》,载于《中美电视剧比较研究》,曲春景主编,上海三联出版社, 2005年3月。
    226同上
    228黄金时间一般是指观众最多的时间段,通常也是电视台(网)获得较多的广告收益的时间段。一般指晚上的7:00---10:00。
    229《电视改变了300年欣赏喜剧的方式》,见《南方周末》,2002年12月19日。
    230尼古拉斯·阿伯克龙比著《电视与社会》,南京大学出版社,2001年2月版
    231汉斯·罗伯特·姚斯《文学史作为向文学理论的挑战》,见《接受美学与接受理论》,周宁,金元浦译,辽宁人民出版社,1987年版第31页。
    2转引自黄会林《受众—艺术创作的起始与归宿—关于电视剧传播与生存的思考》,《现代传播》,2003年第5期。
    233罗明、胡运芳,《中国电视受众现状报》,第9页,社会科学文献出版社,1998年10月。
    234张海潮,《中国电视受众市场:眼球为王》,华夏出版社,2005年。
    235 Marvin Smith , Radio TV Cable, Eastern Washington University, CBS College Publishing
    236苗棣《中美电视艺术比较》文化艺术出版社,2005年,第237页。
    237卓别林语,转引自李泽厚《美学论集》,第224页。
    
    238见《北京青年报》2001年8月15日。
    239《武林宝典》,原著宁财神,编者李亚平,东方出版社,2006年版
    
    241转引自苗棣,《中美电视艺术比较》文化艺术出版社,2005年,第237页。
    242徐岱,《趣味的形而上之维—论审美实践的审智品质》,《文艺研究》,2003年第3期。
    243英达,《喜剧是善良的事业》,见马星海《喜从天降》,中国电影出版社2002年版。
    244江逐浪,《隐身的说话人—中国电视剧与民间讲唱文学的关联》,《当代电影》2004年,第1期,第77页。
    245《中国情景喜剧,十大投资障碍》“其欣然传播机构上海工作站,《广播电视研究》,2003年第5期。
    246汉斯·罗伯特·姚斯《文学史作为向文学理论的挑战》,见《接受美学与接受理论》,周宁,金元浦译,辽宁人民出版社,1987年版第31页。
    247 Genre Expectation and Narrative Revolution , In David Lavery, ( ed) , Seinfeld, Master of its Domain, the Continuum Publishing Group, New York, 2006
    
    248(匈)阿诺德·豪泽尔,《艺术社会学》,学林出版社,居延安译编,1987年版,第11页。
    249周星,《对国内情景喜剧创作现状的初步分析》,北京电影学院学报,2004第2期。
    250(匈)阿诺德·豪泽尔《艺术社会学》,学林出版社,居延安译编,1987年版,第11页。
    陈思和,《跨文化研究:什么是比较文学》,北京大学出版
    梁漱溟,《东西文化及其哲学》,商务印书馆,1997年10月
    曹顺庆,《比较文学论》,四川教育出版社,2002年
    方汉文,《比较文化学》,广西师范大学出版社,2003年1月第1版
    殷国明,《20世纪中西文艺理论交流史论》,华东师范大学出版社,1999年12月第1版
    苗棣等:《中美电视艺术比较》,文化艺术出版社,2005年3月第1版。
    彭吉象:《影视美学》,北京大学出版社,2002年3月第1版。
    蔡卫、游飞编著《美国电影研究》,中国广播电视出版社,2004年6月第1版
    曲春景主编:《中美电视剧比较研究》,上海三联书店,2005年3月第1版。
    上海电视节组委会、央视-索福瑞媒介研究:《中国电视剧市场报告2003-
    2004》,华夏出版社,2004年1月第1版。
    苗棣,《美国电视剧》,北京广播学院1999年11月
    苗棣、赵长军,《论通俗文化—美国电视剧类型分析》
    朱光潜,《文艺心理学》,上海社会科学院出版社,1990年
    孙绍振,《美的结构》第10页,人民文学出版社1988年版
    谭霈生,《论戏剧性》,北京大学出版社,1980年
    张健,《中国喜剧观念的现代生成》,北京大学出版社,2005年第一版
    朱光潜,《西方美学史》,人民文学出版社,1963年第1版,1988年第15次印刷
    焦菊隐,《焦菊隐戏剧论文集》文化艺术出版社,2002年7月
    胡经之,《西方文艺理论名著教程》,北京大学出版社
    高尔泰,《美是自由的象征》,人民文学出版社
    陶东风,《社会转型与当代知识分子》,上海三联书店1999年9月第1版
    王一川,《修辞论美学(文化语境中的20世纪中国文艺)》,东北师大出版社1997年5月第1版
    张卫、蒲震元、周涌主编《当代电影美学文选》,北京广播学院出版社,2000年11月第1版
    王德胜,《文化的嬉戏于承诺》,河南人民出版社,1998年版
    李渔,《李笠翁剧作选》,岳麓书社,1984年,杨新敏《电视剧叙事研究》北京:文化艺术出版社,2003年5月
    梁一儒、户晓辉、宫承波著《中国人审美心理研究》,山东人民出版社,2004年
    李泽厚,《美的历程》,天津社会科学院出版社,2004年月第4版
    孙绍振,《美的结构》,第10页,人民文学出版社1988年版
    张育华:《电视剧叙事话语》,中国广播电视出版社2006年7月第1版
    杨新敏,《电视剧叙事研究》,文化艺术出版社2003年5月第1版
    童庆炳,《文学概论新编》,北京师范大学出版社,2000年版
    陈乐民,《欧洲文明十五讲》北京大学出版社,2004年10月
    张志伟、欧阳谦主编《西方哲学智慧》,中国人民大学出版社,2000年
    陈犀禾《跨文化视野中的影视艺术》,学林出版社,2003年5月第1版
    李京盛主编《中国电视剧年度发展报告(2005-2006)》,中国传媒大学出版社, 2007年7月第1版
    高鑫、吴秋雅:《中国电视剧史论》,学苑出版社,2002年11月第1版
    郝建《影视类型学》,北京大学出版社,2002年7月第1版
    胡智锋、张国涛等,《内容为王:中国电视类型节目解读》,中国国际广播出版社,2006年6月第1版。
    贾剑秋,《文化与中国现代小说》,巴蜀书社2003年
    曾庆瑞,《电视剧原理第一卷本质论》,北京广播学院出版社,1997年6月第1版
    曾庆瑞,《守望电视剧的精神家园》,北京广播学院出版社2003年3月第1版
    曾庆瑞,《守望电视剧的精神家园》(第2辑),中国传媒大学出版社2005年1月第1版
    曾庆瑞,《守望电视剧的精神家园》(第3辑),中国传媒大学出版社2006年12月第1版
    张凤铸等,《影视艺术新论》,北京广播学院出版社2000年9月第1版
    仲呈祥,《艺苑问道—仲呈祥自选集》,北京广播学院出版社2004年8月第1版版
    王伟国,《思想的审美化—王伟国自选集》,中国传媒大学出版社2004年8月第1版
    李胜利,范小青《中韩电视剧比较研究》,中国广播电视出版社,2006年
    David Lavery, ( ed) , Seinfeld, Master of its Domain, the Continuum Publishing Group, New York, 2006
    Michael·V·Tueth ,Laughter in the Living Room–Television Comedy and the American home Audience,Peter Lang, New York
    Gerald Mast, The Comic Mind—Comedy And The Movies,the University of Chicago Press,Chicago,1997
    Mellencamp,High Anxiety:Catastrophe,Scandal,Age and Comedy, Indiana University Press,1992
    Bret Mills, Television Sitcom, British Film Institute, London, 2005 W. Rowland & B Watkins (eds) Interpreting Television : Current Research Perspectives ,Newbury park
    Mintz, Larry, Situation Comedy, in B.G Rose(ed) TV Genres: A Handbook and Reference Guide. Westport, Routledge 1985,
    Jones Gerald, Honey ,I Am Home: Selling the American Dream, Grove Press, New York, 1992
    Jack Gladden, Archie Bunker Meets Mr Spoopen Dyke: Situation Comedy,Journal of Popular Culture, Vol, 10, no1, 1976
    Fisher John, Funny Way to Be a Hero ,St Albans: Paladin, 1976
    John Fiske. Television Culture : Studies in Communication Series, Routledge,1988,
    Prime-Time Families: Television Culture in Postwar America, Berkeley:University of California Press,1989
    Staiger, Janet, Blockbuster TV : Must-See Sitcoms in the Network Era, New York University Press,2000
    Fuller, Linda K. The Cosby Show: Audiences, Impact, and Implications ,Westport:CT Greenwood Press, 1984
    Edgerton, G. R, & Rose, B. G. (Eds.), Thinking Outside the Box: A Contemporary Television Genre Reader. Lexington, KT: University Press of Kentucky,2005 Mittell, J, Genre and television: From cop shows to cartoons in American culture. New York: Routledge, 2004
    Neale, S., & Krutnik,F, Popular Film and Television Comedy. New York: Routledge, 1990
    Rickman, G. (Ed.), The film Comedy Reader. New York: Limelight, 2002
    Cavell, S. Pursuits of Happiness: The Hollywood Comedy of Remarriage. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1981
    Vineberg, S, High Comedy In AmericanCinema: Class Humor From the 1920's to the Present. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishers, 2005
    Harris, J, Watching with the Simpsons. Philadelphia: Taylor & Francis, 2006
    文斯·瓦尔德伦,《经典情境喜剧——黄金时段的最佳喜剧》
    (匈)阿诺德豪泽尔,《艺术社会学》,学林出版社,居延安译编,1987年版
    黑格尔,《美学》,商务印书馆,1979年版
    梅尔文赫利泽,《喜剧技巧》,阎广林译,南京大学出版社
    斯·尼尔,福·克鲁特尼克,《影视喜剧的基本元素》,载《娱乐片和电视喜剧》
    斯蒂夫希德曼,《喜剧演员的喜剧:好莱坞电影的一个传统》,安亚博译,1981
    瓦尔特·纳什,《幽默语言》伦敦,1985
    (英)马丁·艾思林,《戏剧剖析》,罗婉华译,中国戏剧出版社,1981年,北京大学出版社
    尼·克雷切契尼科夫,《电影结构》,中国戏剧出版社,1981年
    欧林格,《论电影艺术》,中国戏剧出版社,
    (希)亚里士多德:《诗学》,陈中梅译注,商务印书馆1996年7月第1版
    (德)姚斯等:《接受美学与接受理论》,周原金元浦译,辽宁人民出版社1987年9月第1版
    约翰·费斯克:《电视文化》,祁阿红、张鲲译,商务印书馆,2005年8月第1版
    约翰·费斯克《理解大众文化》,王小钰等译,中央编译出版社2001年9月第1版
    约翰·费斯克:《解读大众文化》,杨全强译,南京大学出版社2001年11月第1版
    尼尔·波兹曼:《娱乐至死》,章艳译,广西师范大学出版社2004年5月第1版
    罗兰·巴特:《符号学美学》,董学文王葵译,辽宁人民出版社1987年9月第1版
    罗兰·巴特:《一个结构主义的文本》,汪耀进武佩荣译,上海人民出版社1996年5月新1版
    诺思罗普·弗莱:《批评的解剖》,陈慧等译,百花文艺出版社2006年1月第1版
    安德烈·戈德罗弗郎索瓦·若斯特:《什么是电影叙事学》,刘云舟译。商务印书馆2005年10月第1版
    米克·巴尔:《叙述学--叙事理论导论》,谭君强译,中国社会科学出版社2003年4月第2版
    马塞尔·马尔丹:《电影语言》,何振淦译,中国电影出版社1980年11月第1版。
    罗伯特·麦基:《故事—材质、结构、风格和银幕剧作的原理》,周铁东译,中国电影出版社2001年8月第1版
    Attallah, The Unworthy Discourse, In W. Rowland & B Watkins (eds) Interpreting Television : Current Research Perspectives ( pp 222-249), Newbury park
    Don Rodney Vaughan, Why The Andy Griffith Show Is Important to Popular Cultural Studies, The Journal of Popular Culture 38 (2), 397–423, 2004
    Stephen Leacock,American Humor, from Essays and Literary Studies, New York, 1916
    (美)简·福伊尔《类型研究与电视》,桑重译,参见美罗伯特C,艾伦:《重组
    话语频道》,麦永雄、柏敬泽译,中国社会科学出版社,2000年版,
    李伟昉《英国歌特小说与中国六朝志怪小说比较》
    周星,《对国内情景喜剧创作现状的初步分析》北京电影学院学报,2004第2期
    苗棣《成长的烦恼—情境喜剧在中国》,载于《中美电视剧比较研究》,曲春景主编,上海三联出版社, 2005年3月
    陈犀禾:《永恒的魅力——好莱坞关于影视娱乐性的心理学原则和美学要素》,辑录于《跨文化视野中的影视艺术》,学林出版社,2003年5月第1版
    尹鸿、阳代慧《家庭故事、日常经验、生活戏剧、主流意识—中国电视剧艺术传统》,《现代传播》,2004年底5期
    《美国娱乐业发展公司发布关于电视剧样片制作及其经济影响的第一份报告》(EIDC Issues First Overview of Pilot Production Activity and Economic Impact),2005年5月4日发布
    韩鑫,《从滑稽到幽默》,载《艺术百家》,1999年第3期
    商晶,《大众娱乐时代的中国情境喜剧》,南昌大学硕士论文,
    程芬,《笑从何处—中国情境喜剧的创作策略与喜剧效果分析》,北京师范大学硕士论文,
    禹瑞丽,《论英达的家庭情境喜剧》,华东师范大学硕士论文
    章仑,《试论中国情境喜剧》,(中国传媒大学硕士论文)
    张志华,《中美情景喜剧比较》,2003年12月,《中国电视》
    李立,《中国情景喜剧的生存空间》,《现代传播》2005年第4期
    韩骏伟,《情景喜剧的审美特征》,《现代传播》2003年9月
    《现代传播》
    《北京电影学院学报》
    《中国电视》
    《当代电视》
    《人民日报》
    《文艺报》
    《中国电视报》
    《南方周末》
    《中国青年报》
    《北京晨报》
    《当代电视》
    《电视研究》
    《当代电影》
    《中国电视报》
    1.维基网(www.wikipedia.com)
    2.美国联邦通讯委员会网站www.fcc.gov
    3.美国电视周刊(www.tvweek.com)
    4.美国电视网(www.tv.com)
    6.互联网电影数据库网站(www.IMDB.com)
    7.ABC官方网站(www.ABC.com)
    8.NBC官方网站(www.NBC.com)
    9.CBS官方网站(www.CBS.com)
    10.FOX官方网站(www.FOX.com)
    《我爱我家》
    《候车大厅》
    《候车室的故事》
    《闲人马大姐》
    《党员马大姐》
    《售楼小姐》
    《新72家房客》
    《都市男女》
    《老威的X计划》
    《东北一家人》
    《巴哥正传》
    《西安虎家》
    《带着孩子结婚》
    《武林外传》
    《快乐东西》
    《家有儿女》
    《小房东》
    《我爱露西》
    《野战医院》
    《成长的烦恼》
    《老友记》
    《欲望都市》
    
    《辛菲尔德》
    《一家老小》
    《憔悴潘郎》
    《玛丽·泰勒·莫尔节目》
    《出租司机》
    《天才保姆》
    《比福利山庄的乡巴佬》
    《安蒂·格里夫·节目》
    《考斯比节目》
    《欢乐酒吧》
    《精明密探》
    《三人行》
    《墨非·布朗》
    《弗瑞尔》
    《威尔和格雷丝》
    《办公室的故事》
    《吉连的岛屿》
    《梦到珍妮》
    《娶个女巫》
    《外星人撞地球》
    《父亲最了解〉
    《我的三个儿子》
    《不要激动》
    《人人都爱雷蒙德》

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700