藏族宗教与文字的产生和发展研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
在几千年的藏族社会历史发展中,藏族创造了自己丰富多彩的物质财富和精神财富,并通过文字撰写了多姿灿烂、别具一格的古代文明史。作为藏族文化传播载体的文字,不仅具有重大的文字学和文献学价值,而且具有丰富的语言学、民族学和历史学价值。在历史上,文字作为苯教文化和佛教五明学的基础学科或入门之学,在藏文文法、正字法和工巧学的研究过程中,得到了应有的重视,但未能作为专门的研究对象使之成为一门独立的学科。近四十年来,国内外藏学研究者在藏文文字学和文献方面的研究有所突破,尤其在首部藏文语法的产生、文字的起源、三次厘定及字体等方面的研究,取得了一定的成果,为深化藏族文字学研究的认识奠定了基础,但这些研究大多数是零散的、通论性的研究,没有系统性,没有考虑到历史的动态发展,尤其缺乏立足于鲜活、生动、丰富而富于变化的文字材料的搜集和整理,对早期文字材料的掌握较为不足。目前,对藏语书面语及其文字研究的进一步深化、提升,必须开展对文字及其发展史的具体研究,这对确立藏族文字学及其对藏文化的传承大有益处。因为藏族作为一个有悠久历史和文化传统的民族,它的悠久历史和文化传统在很大程度上是由藏文来承载的。若弄不清楚其产生和发展的脉络,就无法谈论藏族文明史的由来和发展。因此,通过较为广泛而深入调研,对藏族文字的概貌及其相关的历史文化进行新的探索、诠释,力求从多视觉考察藏文的产生和发展的历史,以期从通论研究过渡到专门性研究,从具体的多种事例和发展个案中找出一些共性的、规律性的研究成果,从而建立新视野下的藏文文字发展观及其理论体系,为藏族文字学的研究开辟新的学术研究领域,是十分必要的.这就是撰写本论文的目的和意义所在。
     全文除了绪论以外共有七章,具体如下:
     绪论部分,主要从宏观的角度鸟瞰世界文字概貌,在世界文字与文化的大背景之下,了解和把握藏文字产生的背景、文字的性质及功能,结合藏族文化发展史和民族文明史的研究,论述了当前开展较为深刻的文字发展史研究,全新地探索和诠释藏族文字及其相关的宗教历史文化的必要性和重大意义,以及本课题研究的现状、主要内容、基本思路、研究方法、基本观点和创新之处等。
     第一章文字产生前的表述记忆符号。概述了文字产生前的其它表述记忆符号的产生和发展及其特征。包括手势语或体态语、有声语言、结绳、刻符、图画等视觉符号和触觉符号产生的根源、发展阶段,以及它们的时空局限性,从而导致产生文字的原因等。
     第二章古代的象雄文字。从考古资料、历史文献、语言谱系及类型学等角度,论证了象雄文的产生、性质、特点及其消亡的原因。主要力图在古代中亚各民族经济文化交流的大背景之下,以整个古代的印度—伊朗语族的文化背景和中亚文明与象雄文化的关系为切入点,综合运用历史文献学、语言类型学、宗教学、文字学等学科的理论与方法,论证了象雄文源于达斯蚌文并属表音文字性质的基本观点.探析了古代象雄文因形体的繁杂与陈旧以及宗教冲突、社会文化、语言发展等原因,最终被吞弥文字所替代的事实。
     第三章吐蕃时期的吞弥文字。主要讨论了在吐蕃王朝时期吞弥桑布扎为何重新创制文字的主要原因以及如何创制藏文,吞弥文字的特点又是如何等问题。本文认为:吞弥文字主要基于吐蕃王朝时期中心地带的藏语,以象雄玛尔文为蓝本,参照古印度笈多文字那迦罗体,创制全藏区通用的新文字。其有两种字体,即乌金体和乌梅体。吞弥桑布扎的主要贡献在于改进象雄文字体,化繁为简,确定藏文字母的组织法和拼写规则的制定,使之成为典型的拼音文字。
     第四章吐蕃时期的藏文。本文主要以吐蕃时期的碑文、金文、木刻、出土写本等鲜活、生动而富有变化的文字材料为依据,综合运用考古与文献考证法、共时与历时交叉等实证性研究方法,探析了吐蕃时期的吞弥文法与古文字的拼写规则、古藏文的两次厘定与古文字的演变等。解读和阐释了吐蕃时期以吞弥书体为蓝本而各有特色的乌金八大字体和乌梅韵丹体、黎体。进而描述了古藏文在拼写组织法、字体、标点符号等方面与后世不同的风貌特征。
     第五章吐蕃分裂时期的藏文。时间大致为十世纪中叶到十三世纪末叶,这时期整个藏区虽然处于地方割据状态,但藏族文化得到了空前的发展,许多大译师和学者在原有的基础上不断地引进和吸收外民族的文化,著书立说,逐步丰富了宗教文化的内涵。从中也出现了乌金琼体、朱匝体、白但体等许多优美的书体,并著有藏文字体方面的论著。特别是大译师们的又一次藏文厘定,即“厘定新语”,使藏族的文字基本趋于优化,具体表现在:规范异体字,简化拼写法,正反混写元音i/I统一为i等等。但较之后来的一些文献仍然残存有繁杂的古文字遗迹,由此可见,此时的藏文具有“新旧交替”过渡性的演变特征。
     第六章近代时期的藏文。十三世纪中叶,基本结束将近三百多年的分裂割据,建立了统一的政教合一政权。可是由于二百多年的封建割据,使藏语形成了许多方言和土语,从而使书面语以及文字的规范受到了一定影响,尽管如此,此时期一方面佛苯宗派林立繁多,以萨班为首的大学者和语言学家撰著许多经典著作,特别是藏族传统文法和正字法、字体有关的书籍、论著汗牛充栋,使藏文的使用得到了进一步的规范。另一方面在十四世纪时藏区引用木刻印刷的技术,刻版印刷术的大力推广,使藏文的拼写规则和标点符号运用等进一步统一和完善。在字体方面,除原有的乌金体和乌梅体趋于区域性发展以外,书法家自身的审美爱好和技法,创制出形态各异的新体即书家体,其中包括天书体或秘籍体、幻术体、伏藏体、觉罗体、恰罗体、贵罗体、多丹体、仁蚌体、八思巴蒙文新体等等十余种。如此种类繁多,形态各异的书法字体,也是近代藏文演变发展的一大特征。
     第七章现代藏文的使用和发展。新中国成立后,藏文进入了一个崭新的发展阶段。虽然在文革期问藏文被禁用,后来在极左的思潮影响下,藏文进行了草率、轻易的改革,被过于简化,忽视了其内在规律。但不久其得到了应有的尊重和发展。并从上世纪80、90年代起,藏语文的应用及其信息处理工作取得突破性进展,先后出现了藏文数码代字、藏文盲文、藏文拉丁撰写、藏文软件如藏文文字处理及激光编辑排版印刷系统等,得以开发、利用,使藏文字不断地趋于规范化、标准化的同时,在现代化进程中,藏文信息处理技术的研发、推广应用,对藏区的经济发展、社会进步起到了积极的促进作用。
     文章在撰写的过程中,以历史唯物主义和辩证法为指导,综合运用文化语言学、文献学、历史学、文字学的基本理论和方法,对有关文字产生和发展的翔实材料一一整理、研读和诠释;通过文献考证法、考古、实证性研究等方法,探析了藏文本身的产生和发展过程,以及与此有关的许多悬而未决的学术难题。研究和总结了藏族文字的各个发展阶段的不同特征和历时演变规律。尤其对现代藏文的拼写规则、字体种类及其书写方法、以及文字的文化功用和发展途径等进行了比较深刻的分析,揭示了其内在的动因、互为因果的科学奥秘,并从理论上予以高度的概括和总结,为藏族文字发展史的研究及其理论的建立将会起到积极的推动作用。基于这种思路和认识,本课题的基本观点及主要创新点如下:
     1.本课题力图超越藏族传统的语文理论和语言观,从多视觉考察社会文化与文字发展史的关系,研究民族语言及其文法、正字法与文字的改革或厘定、宗教语文改革与文字的发展等问题,以期从通论研究过度到专门性研究,多维视野下宏观地描述出藏族文字的产生及其发展演变的历史轨迹及其概貌。
     2.运用现代文化语言学和文字学的基础理论和方法,研究和分析藏文的产生、性质、拼写规则、结构特征,以及文字的文化功用、发展途径等,并以其作为专门研究对象的文字学与传统文法和正字法区分开来,把藏族文字学真正看成一门独立的学科。从文字学的角度,深化、提升对文字及其发展史的具体研究,揭示其内在动因和演变规律。是本文的独到之处。
     3.本课题的重点和难点在于:象雄文的产生、性质的确定以及象雄文与吞弥文字、吞弥文与古印度文之间的关系,吞弥文法与古文字即古代碑文、岩石刻文、金文、敦煌古藏文文献的字迹及其拼写规则,藏文的历届厘定与组字规则,各个时期的共性特征及历时演变规律等一系列问题的研究。通过考证和实证性研究方法,考释和解读其悬而未决的学术难题,是本论文的一个亮点。
     4.结合藏族固有的语文理论与现代文字学的基础理论和方法,综合运用共时比较法和历时比较法,论证了各个时期的文字的断代性特征和历时演变轨迹;理清其共时特征和历时发展的关系;从理论上进行高度的概括和入微的剖析,揭示古今藏语书面语和文字之间鲜为人知的相互依赖、相互联系、互为因果的共性特征和规律,从而建立多维视野下的藏族文字发展观及其理论体系,填补藏族文字学研究领域的空白。
     5.藏文作为一个典型的拼音文字,本文以它的组字拼写规则、字体、标点符号以及音声义的结合体作为主线,贯穿于全文的始终,并以此为重点展开全面讨论,阐释各个时期藏文的拼写规则、字体种类及其书写方法,以图文并茂的形式,较为系统而全面地展示藏文书法在各个历史发展阶段的演变实况及风貌特征。其资料来源之广与实、收集书体之多、形式之独特,也是本文的一大特点。
In thousand years of the Tibetan history, the Tibetans created their colorful material and spiritual treasures, and documented their beautiful and unique ancient civilization. As the carrier of spreading the Tibetan culture, the Tibetan writing system is not only great importance of the philology and literature, but also of the value in linguistics, anthropology and history. In the history, as the basic subject of the Bon culture and the Buddhism Rig Gnas Lnga (The Five Disciplines), with research of the Tibetan grammar, orthography and Bzo Rig Pa (Technology), the writing system obtained scholars'great interests. However, it was not considered a direct research subject and there was not an independent subject of itself. In the past40years, scholars both inside and outside of China have made some breaking progress in the research of the subject in the Tibetan philology and literature, especially in the appearance of the first Tibetan grammar, origin of the writing system, the three improvements of the orthography and the Tibetan fonts, which laid a fundament for a deeper understanding of the Tibetan philology. However, most of these works are just unsystematic and general studies, without considering the dynamic changes of the writing systems. And these scholars did not own the materials from the early history since they did not collect and compile the vivid and rich orthographic materials existing in the Tibetan society then. In order to deepen the research, it is necessary to start a specific study on the philology and its history, which is helpful to establish the discipline of the Tibetan philology and passing down the Tibetan culture, because as a ethnic group with a long history and a unique cultural tradition, most of its long history and culture is carried by the documentation written in the Tibetan orthography. It is impossible to understand the origin and development of the history of the Tibetan civilization without knowing the origin and development of the writing system. Therefore, it is necessary to make a new exploration and explanation to the outline and the related historical culture of the Tibetan writing system by a extensive and deeper study, so that we can change the general studies into the specific ones, find some common and systematic rules from the concrete cases, establish a new idea of developing the Tibetan orthography and the theory system from the new aspects, and create a new research domain for the Tibetan orthography.
     This dissertation consists of seven chapters except the introduction as the followed:
     In the introduction, this paper introduces the writing systems in the worlds with a bird's eye, and under the background of the world's orthographies and cultures discusses the appearance background, the characteristic and function of the Tibetan writing system. With the research of the history of the Tibetan cultural development and civilization, this dissertation states it is necessary and important to do a deeper study on the development history of the writing system in the current time, and explore and explain the Tibetan writing systems and the related religious and historical culture with a new aspect. It also introduces the previous research about this topic, the main contents, the basic idea, the methods, the conclusions and the innovative part of this work.
     Chapter one briefly discusses the appearance, the development and the characteristics of the expressive memorial signs before the birth of the writing system, including the origin and the development phase of some visible and touchable signs like the body language, the spoken language, the knot, the engraving signs and the drawings so on. It discusses the temporal and spatial disadvantages of these signs which brought out the appearance of the writing system.
     Chapter two is about the Zhang Zhung writing system. From the aspects of the archaeology, the language family and the typology about the Zhang Zhung, This paper discusses its appearance, the characteristics and the reason of its disappearance, and attempts to give an outline of the economic and cultural exchanges among the ancient Central Asia peoples, and under the cultural relation of the ancient Indian-Iranian people and the Zhang Zhung people, based on the theories and methods of the subjects like the historical literature, the linguistic typology, the religions and the writing systems, this paper states that the Zhang Zhung is from the Persian Spungs Yig and it is kind of a phonogram, analyzes the complication and the oldness of the Zhang Zhung writing system, which along with the religious conflicts, the social cultural and the language problems resulted in the replacement of the Zhang Zhung writing system by the Thon Mi writing system.
     Chapter three is about the Thon Mi writing system in the Tibet Dynasty. This paper discusses the reason why Thon Mi Sam Bho Tra created a new writing system, how he created it and what the characteristics of the Thon Mi writing system are. This paper argues that:based on the Tibetan language of the center area of the Tibetan Dynasty; the Thon Mi writing system was created taking the Zhang Zhung Smar Yig as a blueprint and referring to the ancient India Nagara., and the new writing system spread all over the Tibetan area then; the new writing system had two font variation, Dbu Can and Dbu Med. Thon Mi Sam Bho Tra's main contribution to the Zhang Zhung writing system was he refined and simplified it, and he organized the Tibetan letters and created a spelling rule. His effort made the Zhang Zhung a typical phonetic system.
     Chapter four is about the writing system in the Tibetan Dynasty. Based on the rich and different writing materials like the epigraphy, inscription on the bronze, engraving on the wood, excavated documentations, applying the demonstrable methods like the archaeology and textual research, synchronic and diachronic studies, this paper explores the Thon Mi grammar and its spelling rules, the two improvements and the change of the old Tibetan writing system, unscrambles and explains the characteristic eight Dbu Can and the Ldan Lugs and Li Lugs of Dbu Med which all were based on the Thon Mi blueprint, further describes the styles of the writing system, fonts and punctuation of the old Tibetan writing system in the Tibetan Dynasty which were different from the later writing system.
     Chapter five is the Titan writing system during the Tibetans separated each other from the middle of the10th century to the end of the13th century. Although the whole Tibetan area was splitting then, the Tibetan culture made unprecedented progresses. Many famous translators and scholars combined their old knowledge with the new ones they learned from people of other ethnic groups, published lots of books and gradually enriched the religious culture. Among this movement appeared the Dbu Can Khyung Bris,'bru Tsha, Dpe Tshugs, and many other fine fonts. Some works specialized in the Tibetan writing systems were also published. Especially there was another improvement of the Tibetan writing system,"Standardizing the new terms", which made the Tibetan writing System better. For example, they united the variant founts, simplified the spelling rules, like changing i/I into I. However, the writing system in this time in some degrees was still complicated comparing to the later ones and it shows its transitional features.
     Chapter six is about the writing system from the13th century to1949. During the middle of the13th century, the Tibetans ended the300year's split and set up a theocracy state. However, the long time's feudal separation resulted in many Tibetan dialects, which affected the standardization of the written language and the writing system in some degrees. Fortunately, the Buddhism and Bon sects were growing fast, many scholars and linguistics like Sa Pan published lots of classical works, and especially books about the traditional grammar, the writing system and the fonts, further standardized the writing system. On the other hand, during the14th century the Tibetan area introduced the technology of woodcarving printing, and with its spread, the spelling rules and punctuations usage of the Tibetan writing system improved a lot. Except the Dbu Can and the Dbu Med fonts spread in some regions, based on own interests and skills calligraphers created many different font styles like the Brda Yig,'Phrul Yig, Gter Yig, Skyogs Lo Yit Gsar, Chag Lo Yig Gsar,'Gos Lo Yig Gsar, Rdor Gdan Yig Gsar, Rin Spungs Yig Gsar, and 'Gro Mgon' Phags Pa'i Hor Yig so on. So many different calligraphic fonts are a significant feature of the development of the writing system in this period.
     Chapter seven is about the usage and development of the Tibetan writing system in the modern times. After the establishment of the new China, the Tibetan writing systems got a better development. The Tibetan writing system was forbidden during the Cultural Revolution, and under the influence of the radical left ideology it was reformed curtly, ignoring its own characteristics. The result was it become too simple. However, it got deserved respects and developed soon, and from the1980s the Tibetan writing system spread very fast and there was a breaking advance in the information process. The Tibetan number code, Tibetan braille, Latin Tibetan writing system, Tibetan computer software like the Tibetan processing system and the system of the laser editing, makeup and printing all appeared, and the Tibetan writing system is getting more standardized. The development and spread of the technology of information processing have made a good contribution to the Tibetan economic development.
     Under the guidance of the historical materialism and dialectics, applying the basic theories and methods of cultural linguistics, literature, history and philology, the author tidies up, reads and explains the materials about the appearance and development of the Tibetan written language. Appling the methods of literature research and archaeology, empirical study, this paper analyzes the appearance and development process of the Tibetan written language, and many other disputed issues, summarizes the different features of the Tibetan writing system in each period and its diachronic changes, especially analyzes the Tibetan spelling rules, types of fonts, the writing skills, the cultural function of the written language and its way of development, finds out its inner causation and the relation of the mutual consequences, and makes a theoretical summary, which would be helpful to study the history of the Tibetan writing system and establish related theories. Based on this kind of idea, the basic viewpoints and main innovation of this work are as the followed:
     1. This paper tries to break though the traditional Tibetan philological theory and linguistic viewpoints, observes the relation of the social culture and the development history of the writing system from the multiple views, explores the Tibetan language and its grammar, the writing system and the movements for improving it, the religious literature reform and the development of the writing system, hopes to change the general studies into the specialized studies and describe the historical traces and outline of the emergence and development of the Tibetan writing system in a multiple angles.
     2. Applying the theories and methods of the modern cultural linguistics and philology, this paper analyzes the emergence, characteristics, spelling rules, structural features, the function and way of development of the writing system, and distinct it, as an independent subject-----philology, from the traditional grammar and orthography. This work deepens the specific study of the writing system and its development history, points out its inner causation and developing pattern from the philological view. It is an innovation of this paper.
     3. The important and difficult part of this study are:the emergence and characteristics of the Zhang Zhung writing system, the relation among the Zhang Zhung writing system, the Thon Mi writing system and the ancient Indian writing system, the Thon Mi grammar, the writing of the ancient writing systems like the epigraphy, inscription on the stone and the bronze, the old Dunhuang Tibetan scripts and their spelling rules, the improvement of the writing systems and its orthography, the common features of the different periods and the diachronic changing patterns and so on. It is a significant feature of this work explaining some disputed issues with a substantial evidence research.
     4. Combing the old Tibetan philology theory with the theories and methods of the modern philology, applying the method of the synchronic and diachronic comparison, this paper demonstrates the periodical features and the diachronic changing traces in different phases, points out the relation between the synchronic development and the diachronic one, makes a highly abstract summary and a vivid analyzing, states the unknown relation of the mutual dependence and the reciprocal causations between the written language and writing system in different times, and aims to create the development views and theory of the Tibetan writing system in order to fill the gap of research about the Tibetan writing system.
     5. As a typical phonetic system, the Tibetan writing system's spelling rules, fonts, punctuations and the combination of sound and meaning are the main thread of this paper, and discussions are based on it. This work explains the Tibetan orthography, types of fonts and way of writing, systematically illustrates the Tibetan writing system's changes and features in the different times. The huge body of the materials, types and unique forms of the writings are also a noticed feature of this research.
引文
① 周有光:《人类文字浅说》[M]人民文学出版社2009年版第1页。
    ② 宋振华:《语言学概论》[M]吉林人民出版社1957年版第171页。
    ① [美]约翰S.加斯滕森:语言的普遍性与文字的普遍性,《广义文字研究》[c]齐鲁书社2009年版第295页。
    ① 威廉.A.哈维兰著王铭铭译:《当代人类学》[M]上海人民出版社1987年版第241页。
    ①② 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第1页。
    ①⑤ 宋振华王今铮编著:《语言学概论》[M]吉林人民出版社1957年版第171页第174页。
    ②③ 周有光著:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第25页。
    ④⑧ 林惠祥著:《文化人类学》[M]商务印书馆2002年版第368页第369页。
    ②③ 周有光:《人类文字浅说》[M]人民文学出版社2009年版第9页第11页。
    ① 北京大陆桥文化传媒编译:《记录世界变迁的七大文字》[M]中国发展出版社2006年版第5页。
    ① 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第78页。
    ②③ 于维雅主编:《东方语言文字与文化》[M]北京大学出版社2002年版第29页第30页。
    ④ 杨明胡主编:《语言学概论》[M]语文出版社2000年版第255页。
    ①③ 中国大百科全书总编辑委员会《语言文字》编辑委员会中国大百科全书出版社编辑部编:《中国大百科全书·语言文字》[M]中国大百科全书出版社1988年版彩色插图第2页第446页。
    ② 周有光著:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第171页。
    ①② 中国大百科全书总编辑委员会《语言文字》编辑委员会中国大百科全书出版社编辑部编:《中国大百科全书·语言文字》[M]中国大百科全书出版社1988年版彩色插图第46页。
    ① 中国大百科全书总编辑委员会《语言文字》编辑委员会 中国大百科全书出版社编辑部编:《中国大百科全书·语言文字》[M]中国大百科全书出版社1988年版彩色插图 第47页。
    ① 向翔:《哲学文化学》[M]上海科学普及出版社1997年版第103—104页。
    ②③④ 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第226页第226-227页第252页。
    ⑤ 北京大陆桥文化传媒编译:《记录世界变迁的七大文字》[M]中国发展出版社2006年版第118页。
    ① 威廉·冯·洪堡特:《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》[M]商务印书馆1997年版第25页。
    ① 陈松岑:《社会语言学导论》[M]北京大学出版社 1985年版第51页。
    ① 丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版第433页。
    ① 李锦仁真洛色:论藏族文化史的分期《中国藏学》[J]1995年第一期。
    ② 丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版第1071页。
    ① 北京大陆桥文化传媒编译:《记录世界变迁的七大文字》[M]中国发展出版社2006年版第1页。
    ① 恩格斯:《家庭、私有制和国家的起源》[M]人民出版社1954年版第25页。
    ① [英]渥德尔著王世安译:《印度佛教史》[M]商务印书馆1987年版。
    ① [巴基斯坦]穆罕默德尤索夫侯赛因 阿巴迪 穆罕默德哈桑哈斯拉特著陆水林译中国藏学出版社2011年版。
    ② 郭大烈和志武:《纳西族史》四川民族出版社1994年版。
    ① 向翔:《哲学文化学》[M]上海科学普及出版社1997年版第102页。
    ① 邢福义:《文化语言学》[M]湖北教育出版社2003年版第7页。
    ① 宋振华王今铮编著:《语言学概论》[M]吉林人民出版社1957年版第165页。
    ① 宋振华王今铮编著:《语言学概论》[M]吉林人民出版社1957年版第170-171页。
    ① 邢福义:《文化语言学》[M] 湖北教育出版社2003年版第427页。
    ② 恩格斯:劳动在从猿到人的转变过程中的作用,《自然辩证法》[M]人民出版社1957年版第139页。
    ① 邢福义:《文化语言学》[M]湖北教育出版社2003年版第429页。
    ① 邢福义:《文化语言学》[M]湖北教育出版社2003年版第195-196页。
    ①② 周德仓:《西藏新闻传播史》[M]中央民族大学出版社2005年版第21页第23页。
    ① [德]扬·阿斯曼著王霄冰译:有文字的和无文字的社会一一对记忆的纪录及发展,黄亚平白瑞斯王霄冰主编:《广义文字学研究》[M]齐鲁书社2009年版第13-14页。
    ① 杰当·西绕江措文群太:拉则、吉郭与雍仲一藏族的图案与标志之六《中国西藏》[J]1998年第三期。
    ① 杰当·西绕江措文群太:拉则、吉郭与雍仲—藏族的图案与标志之六《中国西藏》[J]1998年第三期。
    ① 周德仓:《西藏新闻传播史》[M]中央民族大学出版社2005年版第27页。
    ① 后晋·刘昫:《旧唐书》[M]卷一百九十七《南蛮传》,宋·欧阳修等:《新唐书》[M]卷二百二十一《南蛮传》中华书局1975年版。
    ① 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第4页。
    ②④ 丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版第323页第327页。
    ③ 张亚莎:《西藏的岩画》青海人民出版社2006年版第145页。
    ① 丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版第328页。
    ② 张亚莎:《西藏的岩画》青海人民出版社2006年版第248页。
    ③ [意]E.阿纳蒂:写在中国岩画图片展览之前,《实用美术》[M]第31期上海人民美术出版社1987年版第2页。
    ① 丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版第334页。
    ② 王朝闻:《美学概论》[M]人民出版社1981年版第257页。
    ①②③④ 张亚莎:《西藏的岩画》[M]青海人民出版社2006年版第205页第255页第296页284页。
    ①②③ 张亚莎:《西藏的岩画》[M]青海人民出版社2006年版305页284页(231图)284页(232图)。
    ④⑤ 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第51页第42页。
    ④ 邢福义:《文化语言学》[M]湖北教育出版社2003年版第192页。
    ① 石泰安著耿异译王尧审订:《西藏的文明》[M]北京中国藏学出版社1999年版第34页。
    ②③ 才让太:再探古老的象雄的文明 《中国藏学》[J]2005年第一期。
    ② 《(册府元龟)吐蕃史料校证》[M]四川民族出版社1981年版第24页。
    ② 才让太:再探古老的象雄的文明《中国藏学》[J]2005年第一期。
    ①② 《中国大百科全书·语言文字》[M]中国大百科全书出版社1988年版第454页第455页。
    ② 《中国大百科全书·语言文字》[M] 中国大百科全书出版社1988年版第324页。
    ② 《中国大百科全书·语言文字》[M] 中国大百科全书出版社1988年版第324页。
    ② 周有光:《世界文字发展史》[M]上海教育出版社1997年版。
    ①③ 木仕华:纳西东巴文与藏文的关系《民族语文》[J]2001年第五期。
    ① 日本国立民族学博物馆长野泰彦:《象雄语之研究》2009年。
    ② [英]桑木旦·G·嘎尔梅:概述苯教的历史和教义,《国外藏学研究译文集》第11辑[C](象雄语在现代还保存在拉达克、库纳瓦里一带)西藏人民出版社2001年版第66页。
    ① 胡坦:《藏语研究文论》[c]中国藏学出版社2002年版第25页.
    ① 林向荣:《嘉戎语研究》[M]四川民族出版社1993年版第2页。
    ② 黄布凡:《藏语藏缅语研究论集》[C]中国藏学出版社2007年版第55页。
    ② 中国大百科全书<语言文字>编辑委员会中国大百科全书出版社编辑部编:《中国大百科全书》(语言文字卷)[M]中国大百科全书出版社1988年版第465-466页。
    ① 施向东:《汉语和藏语同源体系的比较研究》[M]华语教学出版社2000年版第16-18页,马学良主编:《汉藏语概论》[M]民族出版社2003年版第1519页、126-128页、129131页,益西:藏语历史的分期与各期语音特征《西藏研究》[J]1993年第一期第125页。
    ② 王尧:藏语西部方言---巴尔提话简介,《西藏民族学院学报》[J]1985年第三期第22-23页。
    ① 文国根:略论藏文“gi”字的演变,《西藏民族学院学报》[J]1981年第四期第92页。
    ① [意]图齐著魏正中萨尔吉主编:《梵天佛地·仁钦桑波及公元1000年左右藏传佛教的复兴》[M]第二卷上海古籍出版社意大利亚非研究院第133-162页。
    ② 周有光:《世界文字发展史》[M]上海出版社1997年版第277页。
    ① 古文义:藏语盲文创制方案,《青海民族学院学报》[J]1993年第四期。
    ①② 斯大林:马克思主义和语言问题,《斯大林选集》下卷[M]人民出版社1979年版第506页、第64页。
    ① 兹维金采夫著伍铁平译:《普通语言学概要》[M]商务印书馆1981年版第53页。
    ② 威廉A哈维兰著王铭铭等译:《当代人类学》[M]上海人民出版社1987年版第242页。
    ③ 东主才让:探析词语的民族性,《北京大学学报》(国内访问学者、进修教师论文专刊)[J]2004年版第143-148页。
    ① 东主才让:浅谈藏语借词及其文化背景《青海民族大学学报》(社会科学版·季刊)[J]2010年第二期第25-29页。
    ② 《中国大百科全书·语言文字》[M]中国百科全书出版社1988年版第5页。
    ① 张公瑾丁石庆主编:《文化语言学教程》[M]教育科学出版社2004年版第82页。
    ①② 瞿霭堂劲松:《汉藏语言研究的理论和方法》[M]中国藏学出版社2000年版第33页、第29页。
    ① 《中华人民共和国宪法》[M]中国法制出版社2004年版第40页。
    ②③④ 《中华人民共和国民族区域自治法》http://www.gov.cn/test/2005-07/29/content-18338.htpp-3、p-5 p-7。
    ①② 《中华人民共和国民族区域自治法》http://www.gov.cn/test/2005-07/29/content-18338.htp p-3、p-5p-7。
    ② 关于民族问题的批评意见,《列宁全集》[M]第20卷人民出版社1958年版第11页。
    ③ 进一步贯彻民族区域自治的政策,《人民日报》[N]1953年9月9日社论。
    ① 张公瑾:文化环境与民族语言建设,《民族语言》[J]1991年第6期第55页。
    1.[美]爱德华·萨丕尔:《语言论一言语研究导论》[M](陆卓元译)商务印书馆1985年版。
    2.[苏]B.A.伊斯特林著:《文字的产生和发展》[M]北京大学出版社2002年版。
    3.北京大陆桥文化传媒编译:《记录世界变迁的七大文字》[M]中国发展出版社2006年版。
    4.《<册府元龟>吐蕃史料校证》[M]四川民族出版社1981年版。
    5.陈保亚:《20世纪中国语言学方法论》[M]山东教育出版社2001年版。
    6.陈松岑:《社会语言学导论》[M] 北京大学出版社 1985年版。
    7.丹珠昂奔:《藏族文化发展史》[M]甘肃教育出版社2001年版。
    8.恩格斯:《自然辩证法》[M] 人民出版社1957年版。
    9.恩格斯:《家庭、私有制和国家的起源》[M]人民出版社1954年版。
    10.[瑞士]费尔迪南·德·索绪尔:《普通语言学教程》[M](高明凯译)商务印书馆2002年版。
    11.《国外藏学研究译文集》[C]第11辑西藏人民出版社2001年版。
    12.甘肃敦煌研究院编:《敦煌吐蕃文化学术研讨会论文集》[C]甘肃民族出版社2009年版。
    13.胡坦:《藏语研究文论》[M]中国藏学出版社2002年版。
    14.黄亚平白瑞斯王霄冰主编:《广义文字研究》[M]齐鲁书社2009年版。
    15.黄布凡:《藏语藏缅语研究论集》[C]中国藏学出版社2007年版。
    16.江荻龙从军:《藏文字符研究》[M]社会科学文献出版社2010年版。
    17.江荻:《汉藏语言演化的历史音变模型》[M]北京·民族出版社2002年版。
    18.教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学中国文字研究与应用中心华东师范大学语言文字工作委员会主办:《中国文字研究》2008年第一辑大象出版社2008年版。
    19.[美]李方桂柯蔚南:《古代西藏碑文研究》[M](王启龙译)西藏人民出版社2006年版。
    20.林向荣:《嘉戎语研究》[M]四川民族出版社1993年版。
    21.马学良:《汉藏语概论》[M]民族出版社2003年版。
    22.[巴]穆罕默德尤素夫侯赛因阿巴迪穆罕默德哈桑哈斯拉特:《巴尔蒂斯坦(小西藏)的历史与文化》[M]中国藏学出版社2011年版。
    23.P.K.本尼迪克特:《汉藏语言概论》[M]中国社会科学院民族研究所语言室。
    24.瞿霭堂、劲松:《汉藏语言研究的理论和方法》[M]中国藏学出版社2000年版。
    25.宋振华王今铮编著:《语言学概论》[M]吉林人民出版社1957年版。
    26.[法]石泰安:《西藏的文明》[M](耿异译王尧审订)北京中国藏学出版社1999年版。
    27.施向东:《汉语和藏语同源体系的比较研究》[M]华语教学出版社2000年版。
    28.[意]图齐著魏正中主编:《梵天佛地·仁钦桑波及公元1000年左右藏传佛教的复兴》[M]第二卷上海古籍出版社。
    29.[德]威廉·冯·洪堡特:《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》[M](姚小平译)商务印书馆1997年版。
    30.[美]威廉.A.哈维兰:《当代人类学》[M](王铭铭译)上海人民出版社1987年版。
    31.王尧王启龙主编:《国外藏学研究译文集》第十六辑[C]西藏人民出版社2002年版。
    32.王尧陈践译注:敦煌藏文文献探索集[M]上海古籍出版社2008年版。
    33.王朝闻:《美学概论》[M]人民出版社1981年版。
    34.徐通锵:《历史语言学》[M]商务印书馆2001年版。
    35.邢福义:《文化语言学》[M]湖北教育出版社2003年版。
    36.向翔:《哲学文化学》[M]上海科学普及出版社1997年版。
    37.于维雅主编:《东方语言文字与文化》[M]北京大学出版社2002年版。
    38.杨明胡主编:《语言学概论》[M]语文出版社2000年版。
    39.扎雅罗丹西饶活佛著:《藏族文化中的佛教象征符号》[M](丁涛拉巴次旦译)中国藏学出版社2008年版。
    40.张云著:《上古西藏与波斯文明》[M]中国藏学出版社2005年版。
    41.张亚沙:《西藏的岩画》[M]青海人民出版社2006年版。
    42.周有光:《世界文字发展史》[M]上海教育出版社1997年版。
    43.周有光:《人类文字浅说》[M]人民文学出版社2009年版。
    44.周德仓:《西藏新闻传播史》[M]中央民族大学出版社2005年版。
    45.中国大百科全书(语言文字>编辑委员会中国大百科全书出版社编辑部编:《中国大百科全书》(语言文字卷)[M]中国大百科全书出版社1988年版。
    46.中国民族学会编:《民族学研究》第八辑北京民族出版社1986年版。
    1.Miller R.A.(1976),Studies in the Grammatical Tradition in Tibet(John Benjamins B.V.Amsterdam)
    2.New Research on Zhangzhung and Related Himalayan Languages Bon Studies 3 Edited by Yasuhiko Nagano Randy J.LaPolla National Museum of Ethnology Osaka 2001
    3. A Lexicon of Zhangzhung and Bonpo Terms Bon Studies 11 Pasar Tsultrim Tenzin Changni Tritsuk Namdak Nyima Gatsa Lodroe Rabsal edited by Yasuhiko Nagano Samten G.Karmay National Museum of Ethnology Osaka 2008
    4.Yasuhiko Nagano Samten G.Karmay:《A Lexicon of Zhangzhong and Bonpo Terms》中西印刷株式会社平成20年3月。
    7.畏野泰彦、立川武藏:西藏の言语と文化[M]汲古书院1987年版。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700