叙事学视域中的《平家物语》研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
《平家物语》是日本中世纪名作,讲述了平安时代末期,贵族、武士、僧侣等各方势力争权夺霸、风云动荡的历史。全书时间跨度近百年,空间几乎覆盖整个日本列岛,涉及上至天皇、贵族,下到百姓、歌女等众多阶层。《平家物语》不仅是军事小说的代表作,就整个日本文学史而言,也是当之无愧的杰作。《平家物语》之最大特色在于成书过程。伴随着琵琶法师的弹唱,平家故事流传于整个日本,成为能够反映日本国民思想、备受日本国民追捧的文学作品,又被称为“国民叙事诗”。后代的许多文学作品、戏剧、电影、电视、漫画等取材于《平家物语》,足见其受喜爱的程度。
     《平家物语》版本众多,首先有两大类:一被称为读本,主要供阅读;二被称为话本,主要供说唱。话本又根据有无〈灌顶卷〉分为:有〈灌顶卷〉之“一方流”诸本;无〈灌顶卷〉之“八坂流”诸本。流传最广、受众最多的,当属“一方流”诸本中的觉一本。笔者选取了觉一本为研究对象:其一、觉一本在诸本中流传最广,能够反映当时日本民众思想,能够代表该作品的创作语境和接受语境;其二、觉一本成书较晚,有明显的艺术加工痕迹,从叙事学之角度而言,拥有更高的艺术成就和研究价值。
     日本对《平家物语》的研究起步较早,数量也很可观,主要呈现以下特点:研究内容不断细化,细致到某个人名、地名、语音的考证;跨学科领域的研究成果日益增多。中国对《平家物语》的认识始于翻译,近年来研究成果数量持续增长。由于具备中国文化、文学的独特优势,我国的研究者们自然地将视线聚焦于中日比较文学领域,进行影响研究和比较研究。
     本论文的研究,是以叙事学理论为支撑,以梳理《平家物语》所采用的叙事策略及其所取得的叙事功能为主体,以考察作者的主观叙事意图与作品的客观叙事效果为核心,以解读《平家物语》对中国文学原型的置换变形为旨趣。
     在叙事体例领域,我们结合中国传统文论,重在阐释《平家物语》的叙事网络,发掘中国的史传传统对《平家物语》叙事体例的影响。在《平家物语》中,编年体例贯穿全篇,以纵向的时间为线索,历时性地叙述了日本平安时代末期风云际会的动荡历史;纪传体例交叉其间,以横向的空间为线索,共时性地交代了历史人物与历史事件的前因后果;编年体与纪传体的完美契合,形成了纵横交错的网络,共同构筑出作品的叙事脉络。
     就叙事视角而言,我们发现《平家物语》交替使用了全知视角和变换式人物有限视角。时而采用全知视角,越界干涉叙事,或者随意变换聚焦对象,或者任意透视人物内心世界,印证了全知叙述者的全知全能。时而采用限知视角,将叙述眼光聚焦于次要出场人物,刻意隐瞒主角人物的真实身份,造成关键信息的留白,增强了作品的神秘感和吸引力。在《平家物语》内部,全知视角和限知视角的不断流动、交替运用,创造出良好的叙事弹性机制,从而也获得了新颖的艺术张力与审美意味。
     从叙事结构的角度来看,《平家物语》并没有囿于叙事先后顺序地僵化格局中,而是对历史上的故事时间进行了切割与重组,恰当好处地采用了预叙、插叙、补叙、倒叙、分叙等叙事手法,造成了时间倒错的叙述机制,构建出富有层次的多维叙事时空。
     叙事文体方面,觉一本中和歌、连歌、狂歌、歌谣等韵文体的运用,不仅是叙事的需要,也是为了满足叙述者、琵琶法师、乃至广大读者和听众的情感诉求。我们还发现《平家物语》中的很多歌谣均与佛教、神道教等宗教信仰、巫术等神秘现象密切相关。这既反映出当时的日本民众普遍敬畏神佛、鬼魂,希望借助歌舞表演等形式取悦神佛,安抚亡灵;也从另一个角度折射出佛教、神道教、巫术等为了获得广泛的群众支持,也借助了歌谣的形式。
     叙事话语领域,作者的叙事话语,与出场人物的叙事话语的变化转换,不但可以调节叙述速度,还可以调节叙述者、出场人物与受众之间的关系。《平家物语》作品内部充满了人物与人物之间、集团与集团之间的对话与交锋,但叙述者对于他们之间的矛盾冲突并未给出明确评判,这鲜明地体现出众声喧哗的“复调”特征。由此可见,《平家物语》并非由单一的儒家伦理观念所支配,也不是片面地强调神佛的权威性,而是让道、佛以及其他意识形态之间形成对话关系,并在这个对话过程中形成众声喧哗的场面。
     就叙事手法与人物形象而言,类比法、对比法、衬托法等各有千秋,又都服务于《平家物语》的整体框架。类比手法的运用,使得出场人物、出场团体的命运两两相应,相得益彰,既节省了笔墨,又在无形之中放大了他们的性格特点和命运特征。对比手法的运用,不仅突出了人物的典型性格特征,彰显了作者的褒贬之意,还渲染了作品的悲剧色彩。衬托手法可以更大限度地透视人物的内心世界,烘托主角的非同寻常。圆形人物形象饱满而逼真,扁平人物形象性格突出;在《平家物语》中互为衬托与关照,共同表现出历史转型期的社会万象。
     叙事文本与主题方面,借助文学原型理论,我们可以发现:《平家物语》与中国文学之间存在的相互指涉关系,但与此同时,作者又在潜移默化中对中国文学原型进行了置换变形,使之更符合日本的“正统观”。《平家物语》是一部反映社会转型期动荡历史的时代画卷;正是多位立场不同、阶层各异、经历有别的作者和讲述者的参与,才在不同程度上添加或者渲染了他们各自的思想主张,共同为《平家物语》编织了一张多综复杂的主题网络。
     综上所述,叙事学视域中的《平家物语》,涵盖叙事体例、叙事视角、叙事结构、叙事文体、叙事话语等诸多叙事策略。它们共同服务于《平家物语》的整体结构,提升了作品的艺术张力,渲染了作品的悲剧氛围。
     其次,觉一本所取得的良好叙事效果,体现了作者在谋篇布局方面的匠心独运。但在某些方面,作者的主观叙事意图、与作品呈现的客观叙事效果之间也存在着偏差,从而使得人物形象存在错综矛盾的多面性,比如平清盛、平重盛的人物形象。这反映出《平家物语》并非完成于一人之手,而是成书于不同立场的讲述者、传播者。所以,作品的叙述呈现出多义性、多面性。
     再次,《平家物语》虽然受到了中国文学的诸多影响,但并非单纯地照搬或模仿,而是于微妙之处改变了中国文学原型的所指。笔者认为这正是日本民族集体无意识的深层体现:中国正统论观念传入日本后便受到扬弃,其中改朝换代的因素完全摒除。因此,《平家物语》对“烽火戏诸侯”、“荆柯刺秦”等中国文学原型进行了置换变形,赋予其新的解释,使之更符合日本当时被视为“正统观”的神国思想。
Heike Monogatari, which tells at urbulent history that nobles, knights and monks,such different classes fight for political power at the end of the Heian period(794-1192), is a masterpiece in medieval Japan. It spans nearly one hundred years,narrates from the emperor and aristocrats to common people and geishas and coversalmost the whole Japanese archipelago. Heike Monogatari is not only a representativework of military novels, but also a well-deserved masterpiece in the history ofJapanese literature. The most distinguishing feature of Heike Monogatari is process ofthe creation. With the lute players’ playing and singing, the Heike family’s storiesspread widely in the whole Japan and become a popular literary work which reflectspeople’s idea of that time, thus it is also called the national epic. The later literaryworks, dramas, movies, teleplays and comics are based on Heike Monogatari, fromthis we can see its popularity.
     Heike Monogatari has many versions, mainly in two branches: one that is forpeople to read called reading version, the other that is for people to perform calledlibretto. However, libretto can be divided into two versions according to initiationsvolume: one is ichikataryuu with initiations volume and the other is yasakaryuuwithout initiations volume. Among them the most widely spread and the most popularis the version by kakuiti. So we choose it as our study object, the reasons as follows:first, it is the most widely spread so that it can reflect people’s ideas of that time and itcan represent writing context and acceptive context of the works; second, it is the latestbook with obvious traces of artistic embellishment, for this reason, it has higher artisticachievements and research values from the angle of narratology.
     Research on Heike Monogatari starts earlier in Japan with a great deal of quantity,and it mainly focus on the following characteristics that study contents have been undergoing a process of refinement, detailed to research of person name, geographyname and speech sounds. Chinese get to know Heike Monogatari from its translationversion, and research achievements has been continued to grow in recent years. Withthe unique national cultural and literary advantages, Chinese researchers focus on thecomparative study and its influences between Chinese literature and Japaneseliterature.
     This dissertation makes a research on Heike Monogatari based on narratology,and aims to comb the narrative strategies and their narrative functions as the principalpart, to examines the subjective intention of the author’s narrative and the objectiveeffect of the works’ narrative as the core, and to understand the archetypalreplacements of Chinese literature in Heike Monogatari as the purport.
     In the field of narrative patterns, we mainly interpret the narrative net in HeikeMonogatari and explore the influence to the narrative patterns in Heike Monogatarifrom the traditional Chinese historical biography. On one hand, in Heike Monogatarichronological patterns penetrate the whole book, the longitudinal time is taken as aclue, gives a diachronic description of turbulent history at the end of the Heian period;on the other hand, biographical patterns interlude properly, which takes the transversespace as the clue and gives a synchronic account of the antecedents and consequencesabout the historical figures and events. Chronological patterns and biographicalpatterns combine perfectly, and form a criss-crossing net, finally construct thenarrative context together.
     As far as the narrative perspective is concerned, we found that Heike Monogatariare used interchangeably with omniscient perspective and limited perspective ofcharacters’ transformation.Sometimes, it uses omniscient perspective to intervenenarration by transgression,changes focalized objects or describes any characters’ innerworldrandomly, which confirm the omniscient and omnipotent narrationfrom theomniscient narrator. However, sometimes it uses limited perspective and focuses onthe minor characters, which deliberately conceals the true identity of the protagonist,resulting in the blank of critical informationand enhances the mystery and attraction of the works. As for the inner part of Heike Monogatari, both the omniscient perspectiveand limited perspective are dynamic and commutative,which create good narrativeflexible mechanisms, and also receive a new artistic tension and aesthetic meaning.
     As for the perspective of narrative structure, Heike Monogatari is not confined tothe rigid pattern of narrative sequence, but cut and restructure the story time in history,and usespre-narrative, flashback, supplemented narration and separated narrationproperly to cause the narrative mechanisms of time’s perversion and to build amulti-dimensional and hierarchical space and time.
     As for the narrative style, the usage of Waka, renga, folk song and other styles inthe version by kakuiti is not only the narrative need, but also the need for emotionalexpression of narrators, lute players and even all the readers and listeners. We alsofound that many of the songs in Heike Monogatari were closely associated withBuddhism, Shintoism and other religions, witchcraft and other mysteriousphenomena,which,on one hand, did not reflect the widespread fear of the Japanesepeople in the deities and ghosts, hoping to please the deities and appease the souls bydancing and other performances; on the other hand, it reflects that the Buddhist, Shinto,witchcraftuse the songsto obtain broad public support.
     In the field of narrative discourse, the transition and shifting of the narrator’sandfigures’discoursescannot only adjust the narrative speed, but also adjust therelationship among the narrator, the characters and the audience. Heike Monogatari isfull of dialogues and confrontations between figures and figures as well as groups andgroups, but the narrator did not give a clear judgment for the conflicts between them,which clearly reflects the feature ofoutstanding hubbub "Polyphony ".Thus, HeikeMonogatari is not dominated by a single Confucian ethics, nor is one-sided emphasison the authority of deities, but gives way to form a dialogue between the Buddha andother ideologies, and, in which cacophonous sceneis formed.
     Fornarrative techniques and characters, the analogy, contrastand correlationtechniques, each has its merits, but they all serve for the frame work of HeikeMonogatari. As for analogy, it makes the figures’ and groups’ fate echo and benefit each other, not only reduce the words but also enlarge their character traits and destinyfeaturesinvisibly. The application of the contrast, not only highlights the characters’typical personalities, and reveals the author’s praise or census, but also renders thetragic color of this works.Correlation techniques can describe the figures’ inner worlddeeply and largely, and embodies the protagonist’s extraordinary. Round characters arevigour and vivid, while flat characters are prominent in personalities; the twocoordinate with each other and reflect thevarious aspects of the society in historicaltransition.
     As for the narrative texts and themes, depending on the theory of archetype, wecan find that the Heike Monogatari associates closely with the Chineseliterature,however, meanwhile the author replaces andtransfigures the archetypes inChinese literature in order to make it meet the Japanese orthodox ideas. HeikeMonogatariis apanoramic which describes turbulent history in the socialtransition;thanks to the participation of narrators with different standpoints, differentstratum and different experiences, and they express or strengthen their respectiveideological propositions in varying degrees. All of them make a complicated thematicnetwork for Heike Monogatari together.
     In conclusion, Heike Monogatari involves many narrative strategies in the field ofnarration, such as narrative patterns, narrative perspectives, narrative structure,narrative style and narrative textsand so on. All of them work on the whole structuretogether, enhance the art tension and render the tragic atmosphere.
     Secondly, effective narrative effect of the version by kakuiti reflects the author’sunique thinking in organization and layout. But in some ways, deviation also existsbetween the subjective intention of the author’s narrative and the objective effect of theworks’ narrative, thus many multi-faced and anfractuous figures appeared,such asTairano Kiyomori and Taira Shigemori, which all proved that this book wasn’tcompleted by only one person but many different narrators and communicators indifferent positions. Therefore, the work’s narration shows ambiguity and versatility.
     At last,Heike Monogatari was influenced deeply by Chinese literature, but it is not the only copy or imitation, in fact it transfigures the signified of archetypes inChinese literature in the subtleties, which is the deep reflection of Japanese collectiveunconsciousness: Chinese orthodox ideas were sublated when introduced in Japan,especially the factor of the replacement of the dynasties was renounced. Therefore,Heike Monogatari replaces and transfigures archetypes in Chinese literature such as“The Emperor and the Assassin” and “The Flames of Drama”, gives it a newinterpretation to coordinate with the Japanese thought which is considered as"orthodox view".
引文
①李树果.《平家物语》和《三国演义》——战记物语和演义小说的比较[J].日语学习与研究,1990(1):25-30.
    ②日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ③家永三郎.日本文化史[M].東京:岩波書店,1961:121.
    ④日语中的“国民叙事诗”,相当于汉语中的“史诗”。生田长江首先倡导要将《平家物语》定性为“国民叙事诗”,此后,该学说获得日本学术界广泛认可。2013年,大津雄一的《平家物语再诞生——被创造的国民叙事诗》,梳理了《平家物语》被定性为“国民叙事诗”的历史演变,抨击“国民叙事诗”乃“皇国史观”主导下被杜撰出来的产物。笔者认为:我们既要肯定《平家物语》的文学价值,也要认清《平家物语》与“史诗”概念的不同,反对主观拔高文学作品。因此,本文在表述时,采用加引号的形式,即“国民叙事诗”。
    ①延庆本,六卷十二册,书写于延庆2(1309)年—延庆3(1310)年间,是平家诸本中最古老的读本。因为延庆本最接近于《平家物语》原本的形态,近年来备受研究者关注。
    ②长门本,安德天皇的菩提寺日本下关市阿弥陀寺(现赤间宫)所藏版本。全二十卷,第二次世界大战期间被烧毁部分文稿,又依据内阁文库和伊藤家等所藏其余二十余种长门本,进行了内容补充。
    ③源平盛衰记,全444段48卷,平家诸本中内容量最庞大的读本。因为记载内容详实而丰富,在很长的一段历史时期内,源平盛衰记都被视为史书。大正末期开始,学术界开始关注源平盛衰记与长门本、延庆本等读本之间的关联,源平盛衰记也随之被认定为平家诸本之一。
    ④一方流,乃在平家故事十二卷之后,单设灌顶卷,包括觉一本、流布本等版本。
    ⑤八坂流,没有灌顶卷,内容为十二卷本,止笔于平六代被斩后的“平家断绝”。
    ⑥由于资料所限,笔者仅考察了中国大陆(不含港、澳、台地区)出版的《平家物语》汉译本。国内也出版过其他汉译本,中国对外翻译出版公司2001年推出了周作人译的《平家物语》,上海三联书店2005年发行了申非译、叶渭渠导读的《平家物语》,但实际上这些版本均为周、申二人合译本的变异本。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上、下新日本古典文学大系44、45[M].東京:岩波書店,1998-1999.
    ②高野辰之旧藏的高野本,现为东京大学国语研究室所藏,乃觉一本的版本之一。
    ③徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:21.
    ④申非.译本序[A].无名氏著,周作人、申非译.平家物语[M].北京:人民文学出版社,1984:3.
    ⑤市古貞次.平家物語研究事典[C].東京:株式会社明治書院,1978.
    ①大津雄一、日下力、佐伯真一、櫻井陽子編.平家物語大事典[C].東京:東京書籍株式会社,2010:799.
    ②同上.
    ③田口卯吉.日本開化小史明治文学全集14[M].東京:筑摩書房,1977.原本13章6卷于1877-1882年间刊行,后被多次重印出版。1964年,岩波文库发行改版《日本开化小史》;1977年,筑摩书房出版《田口鼎轩集明治文学全集14》(作者按:田口卯吉本名田口铉、字子玉、号鼎轩,通称卯吉);1981年,讲谈社学术文库发行初版《日本开化小史》。
    ④星野恒.平家物語源平盛衰記考[J].史学雑誌,1890(1).
    ⑤星野恒.平家物語源平盛衰記誤謬多し[J].史学雑誌,1898(1).
    ①西周(1829-1897),江户幕府后期的幕府重臣,明治初期的官僚、启蒙思想家、教育家。明治6(1873)年,与森有礼、福泽渝吉、加藤弘之、中村正直等人结成了“明六社”,并于翌年发行机关杂志《明六杂志》。
    ②生田長江.国民的叙事詩としての平家物語[J].帝国文学,1916(3-5).
    ③五十嵐力.新国文学史[M].東京:早稲田大学出版部,1912:300.
    ④山田孝雄.平家物語に就きての研究前篇[M].東京:勉誠社,1911.1968年再版.
    ⑤山田孝雄、高木武校定.校定平家物語[M].東京:宝文館,1915.
    ①井上哲次郎.国民道徳概論[M].東京:三省堂,1912.国民道德论,是指树立以儒教、佛教、神道教等“传统”思想为基础,混合西欧伦理的国民应该遵守的新道德,成为1930年代以后“日本精神”论的源流。
    ②高木市之助.軍記物の本質[J].国語と国文学,1927(4).
    ③小林秀雄.平家物語[J].文学界,1942(7).
    ④築土鈴寛.復古と叙事詩[M].東京:青磁社,1942.
    ⑤永積安明.平家物語[M].東京:日本評論社,1940.
    ①永積安明.中世文学の展望[M].東京:岩波書店,1956.
    ②永積安明.軍記物語の世界[M].東京:東京新聞社,1978.
    ③永積安明.平家物語の構想[M].東京:岩波書店,1989.
    ④石母田正.中世的世界の形成[M].東京:伊東書店,1946.
    ⑤谷宏.平家物語[M].東京:三一書房,1957.
    ⑥時枝誠記.平家物語はいかに読むべきかに対する一試論[J].国語と国文学,1958(7).
    ⑦佐々木八郎.平家物語の世界[M].東京:桜楓社,1968.
    ⑧佐々木八郎.平家物語の達成[M].東京:明治書院,1974.
    ①山下宏明.平家物語と語り物文芸[M].東京:塙書房,1972.
    ②杉本圭三郎.平家物語の叙事と抒情[J].軍記と語り物,1971(8).
    ③兵藤裕己.語り物序説[M].東京:有精堂,1985.
    ④大津雄一.軍記と王権のイデオロギー[M].東京:翰林書房,2005.
    ⑤日下力.いくさ物語の世界[M].東京:岩波新書,2008.
    ⑥大津雄一、日下力、佐伯真一、櫻井陽子編.平家物語大事典[C].東京:東京書籍株式会社,2010.
    ⑦大津雄一.『平家物語』の再誕――創られた国民叙事詩[M].東京:NHK出版,2013.
    ①笔者统计的数据仅为直接与《平家物语》相关的期刊论文、学位论文。不包括以《平家物语》为例进行的其他主题研究,如武士道精神、物语文学、日本审美文化等。
    ②杨夫高.《平家物语》的构想:历史叙述与前兆事件[M].天津:南开大学出版社,2012.
    ③日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ④金文京.军记物语和中国文学[J].日语学习与研究,2009(2):58-64.
    ⑤邵艳平.《史记》对《平家物语》人物造型的影响研究[J].世界文学评论,2012(1):261-264.
    ⑥邱鸣.论《史记》对日本军记文学之影响——以『太平记』研究为中心[J].日语学习与研究,2009(4):41-44.
    ⑦吴芳龄.绵绵长恨也哀也美——试论《平家物语》对《长恨歌》的借鉴[J].福建师范大学学报(哲学社会科学版),2003(5):101-106.
    ①李树国.《平家物语》和《三国演义》——战记物语和演义小说的比较[J].日语学习与研究,1990(1):25-30.
    ②李英武.《三国演义》与《平家物语》的艺术特色之比较[J].东北亚论坛,1996(1):88-93.
    ②申丹、王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,2010:4.
    ③季羡林.比较文学与民间文学[M].北京:北京大学出版社,1991:151.
    ①[法]热拉尔·热奈特著,王文融译.叙事话语新叙事话语[M].北京:中国社会科学出版社,1990:54.
    ①徐晓军.论叙事节奏与叙事效果的达成[J].甘肃理论学刊,2011(3):157-160.
    ①邓百意.中国古代小说节奏论[D].复旦大学,2007:64-65.
    ②徐晓军.论叙事节奏与叙事效果的达成[J].甘肃理论学刊,2011(3):157-160.
    ②黄霖等.中国古代小说叙事三维论[M].上海:上海世纪出版集团,2009:425.
    ③杨义.三国演义叙事的经典化(下)[J].海南师院学报,1994(2):44.
    ④纪德君,洪哲雄.明清历史演义小说的时间处理艺术[J].中国人民大学学报,2001(4):118.
    ②早川厚一.『平家物語』「殿上の闇討」話の先例説話:延慶本の上代·末代について』[J].国語と国文学,1993(6):15-25.
    ③久保勇.軍記物語の<先例>―<罪>と<武>の物語化をめぐって―」[J].日本文学協会第29回研究発表大会,2009.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:5.
    ②同上:179.
    ③安德天皇(1178-1185,1180-1185年在位),高仓天皇与建礼门院之子、平清盛外孙。人物关系见附录.
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:201.
    ⑤原文见附录3.
    ⑥丁莉.《源氏物语》的“唐物”、唐文化与唐意识[J].国外文学,2012(2):33-40.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:192.
    ③佐野みどり.王朝の美意識と造形岩波講座日本通史第6巻[M].東京:岩波書店,1995:267-268.引文括号中(汉=唐),为原著作者所注。《王朝的美意识与造型》中所使用的“汉”、“唐”,《平家物语》中所使用的“汉”、“唐”、“宋”、“震旦”,都可以被视为是日本人视野中的“中国”,即所谓日本人的“中国观”。
    ①敦文亲王(1075-1077),白河天皇的第一皇子,母亲是藤原贤子。据传乃高僧赖豪祈愿所生的皇子。
    ②三种神器是日本皇位的象征,指神镜、神玺和神剑,为历代天皇所继承。
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:237-238.
    ④藤原贞敏(807-867),藤原继彦之子,日本平安时代前期的贵族。官位是从五品的扫部头,又称扫部头贞敏。838年,作为遣唐使来到长安,师随琵琶名师廉承武(另说是刘二郎),回国之际,获赠几面琵琶。
    ⑤梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:53-54.
    ⑥平重衡(1157-1185),平清盛五子、母亲乃平时子。平宗盛、知盛、德子同父同母兄弟。人物关系见附录32.身为平清盛和平时子的幼子,饱受父母兄长疼爱。一之谷战役被俘后,被先后辗转押解至京都、镰仓、奈良,最终被枭首。
    ⑦梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:215.
    ①俊宽(1143-1179),日本平安时代末期真言宗的僧侣。僧位是僧都,又称为俊宽僧都。后白河院政的近臣,因参与谋反推翻平家的“鹿谷事件”,同藤原成经、平康赖一起被流放至鬼界岛。后来,其他二人被赦免,俊宽则在鬼界岛孤独死去。
    ②高仓宫(1151-1180),又称以仁王。后白河天皇三皇子、二条天皇之弟,高仓天皇之兄。人物关系见附录4.因不满平家独裁,于治承4(1180)年欲兴兵讨伐,兵败被杀。
    ①申丹、王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,2010:28.
    ①申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998:229.
    ②王凌.形式与细读:古代白话小说问题研究[M].北京:人民出版社,2010:155.
    ①申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998:232.
    ②原文见附录6.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:89.
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:192.
    ①平敦盛(1169-1184),平清盛之弟平经盛之子。人物关系见附录.年仅16岁时,跟随平氏一族参加一之谷合战,战死疆场。
    ②熊谷直实(1141-1207),熊谷直贞次子。原本追随平家,后转投源氏。建久4(1193)年,出家为僧。
    ①徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:229.
    ②柏格森.形而上学引论[A].洪谦.西方现代资产阶级哲学论著选辑[C].北京:商务印书馆,1982.
    ③申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998:234.
    ②申丹、王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,1998:89.
    ②祖国颂.叙事的诗学[M].合肥:安徽大学出版社,2003:254.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:396.
    ①王凌.形式与细读:古代白话小说文体研究[M].北京:人民出版社,2010:185.
    ②祖国颂.叙事的诗学[M].合肥:安徽大学出版社,2003:348.
    ③热拉尔·热奈特(Gérard Genette,1930-),法国著名的批评家、修辞学家、结构主义叙事学的代表人物。他的论文《叙事话语》、《新叙事话语》被视为法国结构主义文论的纲领性文件。
    ④张寅德.叙述学研究[C].北京:中国社会科学出版社,1989:210-111.
    ⑤杨义.中国叙事学[M].北京:人民出版社,1997:152.
    ①王凌.形式与细读:古代白话小说文体研究[M].北京:人民出版社,2010:210.
    ⑤梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:315.
    ④刘希庆.论《左传》中的预叙[J].广西师范大学学报(哲学社会科学版),2001(3):49-53.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:47.
    ②藤原成赖(1136-1202),藤原显赖三子。承安4(1174)年,出家赴高野山修行,被称为高野宰相入道。
    ③王凌.《红楼梦》中“同梦”情节审美功能初探[J].红楼梦学刊,2008(2):268-276.
    ①万晴川.中国古代小说与方术文化[M].北京:中国社会科学出版社,2005:165.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:9.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:298.
    ①藤原伊长(生卒年不详),藤原季通之子。官居少纳言,擅长为人看相,所以被称为“相少纳言”。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:211.
    ③这两位亲王都兼任中务省的长官,相当于我国唐朝时的中书令,所以在此被称为了“中书王”。
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:253.
    ⑤安倍泰亲(1119-1183),安倍泰长之子,日本平安时代末期的贵族,时任天文博士、阴阳寮长官。家族世代掌管阴阳寮,在占卜、天文奏密等方面,乃日本首屈一指的家族。泰亲乃安倍晴明的第五代孙。
    ⑥梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:67.
    ⑦梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:108.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:28.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:37-38.
    ②藤原基通(1160-1233),藤原基实之子、平清盛女婿。
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:355-356.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:183-184.
    ②刘卫华.《史记》中的预叙及其叙事效果[J].渭南师范学院学报,2004(1):7-10.
    ③陈才训、时世平.古典小说预叙发达的文化解读[J].西华师范大学学报,2006(2):26-30.
    ①夏继先.《左传》梦境记载的史官文化特色[J].中南大学学报(社会科学版),2012(2):212-216.
    ②陈才训、时世平.古典小说预叙发达的文化解读[J].西华师范大学学报(哲学社会科学版),2006(2):26-30.
    ③[英]福斯特著,朱乃长译.小说面面观[M].北京:中国对外翻译出版公司,2002:230-231.
    ④白艳玲.因果报应思想与中国古代小说中的常见结构模式[J].江西科技师范学院学报,2008(4):89-93.
    ①白艳玲.因果报应思想与中国古代小说中的常见结构模式[J].江西科技师范学院学报,2008(4):92.
    ②陈才训、时世平.古典小说预叙发达的文化解读[J].西华师范大学学报,2006(2):29.
    ③田乃如.追叙·带叙·补叙[J].鞍山师专学报,1989(1):58-62.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:216.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:203.
    ①田乃如.追叙·带叙·补叙[J].鞍山师专学报,1989(1):58-62.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:291.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:368.
    ②王凌.形式与细读:古代白话小说文体研究[M].北京:人民出版社,2010:307.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:160.
    ①1183年,后白河法皇下旨藤原俊成编纂《千载集》,1188年,编纂完毕。共收录1288首,有两首平家所作和歌均以“作者佚名”的方式登载出来。一首即平忠度所作,另一首是平忠度同父异母兄长平经盛所作。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:50.
    ③尚继武.《聊斋志异》故事情境的追叙艺术[J].明清小说研究,2011(1):158-170.
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:183.
    ①李绂著.秋山论文[A].王水照编.历代文话(第四册)[C].上海:复旦大学出版社,2007:4001.
    ②平维盛(1158-1184),平重盛嫡子、平清盛嫡孙、平六代之父。平资盛、清经、有盛、师盛等人的兄长。
    ③平经正,生年不详,卒于1184年。平经盛长子、平敦盛兄长、平清盛侄子。平家的武将,擅长和歌、琵琶。
    ④平赖盛(1133-1186),平忠盛五子、平清盛异母兄弟。母亲是忠盛正妻池禅尼,在一族中地位很高。
    ⑤梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:63.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:145.
    ②同上:265.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:37.
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:76.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:83.
    ②同上:170.
    ③平盛俊,生年不详,末于1184年。平盛国之子,平盛纲、平盛嗣之父。日本平安时代末期,平家方面一员重要的武士大将,祖孙三代皆追随平家。
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:181.
    ①日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ①平清宗(1170-1185),平宗盛长子。官至正三品右卫门督,被称为“右卫门督”。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:385.
    ①申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998:81-85.
    ②徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:95.
    ③李庆信.红楼梦叙事论稿[M].北京:社会科学文献出版社,2011:190.
    ①宿久高.日本古典诗歌的种类与形式[J].日语学习与研究,2003(3):41-45.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:10-11.下划线等为笔者加。下同。
    ③三句切,是在和歌第三句后断句,构成“七五音”节奏,吟诵起来给人以轻快飘逸之感。
    ④高文汉.日本和歌的修辞技巧——以双关和“缘语”为中心[J].解放军外国语学院学报,2009(6):113-116.
    ①日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ①宿久高.日本古典诗歌的种类与形式[J].日语学习与研究,2003(3):41-45.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:257.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:355-356.
    ①宿久高.日本古典诗歌的种类与形式[J].日语学习与研究,2003(3):41-45.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:229.下同。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:310-311.下同。
    ②藤原忠清(?-1185),平家武士。藤原景家之兄,平维盛的乳母父。
    ⑤张卓识.『平家物語』における日本漢詩――朗詠された日本漢詩を中心に[D].上海:上海交通大学,2008.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:222-223.序号、下划线为笔者所加。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:220.
    ①《梁尘秘抄》,平安时代末期编纂的歌谣集。由20卷(本编10卷、口传集10卷)构成,现仅存少许。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:19.
    ①内侍是日本近代之前女性职务的一种,通常指律令体制下在后宫内侍司服务的女官,也可以指斋宫寮的一种女官。严岛神社的内侍,特指严岛神社的巫女,除了事神之外,也为前来参拜的贵族慰藉旅途劳顿。严岛神社的内侍在《平家物语》中多次登场,可见于第2卷第11节<德大寺>、第4卷第2节<还御>、第6卷第5节<檄文>等章节。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:34.
    ③市古貞次校注.平家物語一[M].東京:株式会社小学館,1988:72.延暦寺·興福寺で法会の後に演じた歌舞·芸能の歌詞。
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,199:36.下同。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:127.
    ②申非.译本序[A]无名氏著.周作人、申非译.平家物语[M].人民文学出版社,1984:8.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:44.下划线为笔者所加。
    ①俞晓红.佛教与唐五代白话小说研究[M].北京:人民出版社,2006:224.
    ②李志艳.中国古典小说叙事话语的诗性特征——以四大名著叙事话语中的诗歌为例[J].世界文学评论,2009(2):288-289.
    ①祖国颂.叙事的诗学[M].合肥:安徽大学出版社,2003:360.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:105.
    ④早川厚一.平家物語を読む―成立の謎をさぐる―[M].大阪:和泉書院,2000:51-61.
    ⑤梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:51.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:73.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:354-355.
    ②申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998:306.
    ③奥村和子.平家物語の待遇表現と人物像[J].香椎潟,1988(9):15-23.
    ①伊藤一重.平家物語における人を示す表現について[J].豊田工業高等専門学校研究紀要,2004(37):141-154.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:175.下划线等为笔者所加。
    ①巴赫金Mikhail Mikhaǐlovich Bakhtin(1895-1975),前苏联著名文艺理论家、批评家,结构主义符号学代表人物之一,其理论对文艺学、民俗学、人类学、心理学都有巨大影响。
    ②巴赫金著,白春仁、顾亚铃译.巴赫金全集第5卷[M].石家庄:河北教育出版社,1998:4-5.
    ③周建渝.多重视野中的《三国志通俗演义》[M].北京:中国社会科学出版社,2009:108.
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:102-103.
    ⑤梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:65.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:71.
    ②周建渝.多重视野中的《三国志通俗演义》[M].北京:中国社会科学出版社,2009:117-118.
    ①高尔基著、曹葆华等译.高尔基文学书简(上)[M].北京:人民文学出版社,1962:82.
    ②徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:151.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1999:122.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1999:98.
    ①藤原实定(1139-1191),藤原公能嫡子。藤原忻子(后白河天皇中宫)之弟、藤原多子(近卫天皇中宫)之兄。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:118.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:291.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:211.
    ③斋藤实盛(?-1183),镇守府将军斋藤利仁的末裔,武士世家。武藏国出身,保元之乱时追随源氏一族,平治之乱后投靠平家。实盛在《平家物语》中被描写成了能够预知未来的人物。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:104.
    ②同上:164.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:129.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:369.
    ②同上:378.
    ③“蜘蛛手”等词,均指刀法。“蜘蛛手”,借喻蜘蛛脚,形容刀向四面八方砍杀;“拧麻花”,借喻麻花的形状,形容刀转着圈砍杀;“十字手”,借指“十”的形状,形容刀上下左右砍杀;“蜻蜓翻”,借指蜻蜓转身,形容刀任意改变方向砍杀;“转水车”,借指水车的滚动,形容刀不断翻动砍杀。
    ④梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:241-242.下同。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:398-401.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:272.
    ③徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:22.
    ④爱德华·摩根·褔斯特④(Edward.Morgan.Forster,1897-1970),英国小说家和批评家。代表作有《霍华德庄园》(1910)、《印度之行》(1924)、《小说面面观》(1927)等。
    ⑤Forster,E.M. Aspects of the Novel.London:Hodder&Stoughton,1993:47-49.
    ①申丹、王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,2010:57.
    ②里蒙·凯南.叙事虚构作品[M].北京:三联书店,1989.
    ①日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:172.
    ①日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    ②徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:158.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:208.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:13.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:345.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:129-132.下同。
    ①克林斯·布鲁克斯.小说鉴赏[M].北京:中国文联出版公司,1985.
    ②徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010:148.
    ③Julia Kristeva,Desire in language:A Semiotic Approach to Literature and Arts,ed.Leon S.Roudiez,trans. Thomas Gora et al (New York: Columbia University Press,1980):64-66.
    ④廖炳惠.解构批评论集[M].台北:东大图书股份有限公司,1985:270.
    ⑤周建渝.多重视野中的《三国志通俗演义》[M].北京:中国社会科学出版社,2009:8-9.
    ①夏秀.原型理论与文学活动[D].济南:山东师范大学,2007.
    ②程金城.中国文学原型论[M].兰州:甘肃人民美术出版社,2008:25-26.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語[M].東京:岩波書店,1999:154.下同。
    ②津田左右吉.文に現はれたる我が国国民思想の研究[A]家永三郎.歴史家のみた日本文化[C].東京:雄山閣,1987:74.
    ①乔治忠.论中日两国传统史学之“正统论”观念的异同[J].求是学刊,2005(2):109-116.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:286.
    ②司马迁著.朱学勤编.史记[M].上海:上海辞书出版社,2006:609.
    ③梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:287.
    ①此处统计的数字,是《平家物语》所引词句完全与中国典籍一致的,至于《平家物语》经过改动而引用的中国典籍,不包含在此统计数据之内。
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:12-13.
    ①乔治忠.论中日两国传统史学之“正统论”观念的异同[J].求是学刊,2005(2):109-116.
    ②刘利国、何志勇.时代语境下的中日文化冲突格局及话语解读[J].日本研究,2012(3):88-96.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:30.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:5.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:408-409.
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:112-113.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下[M].東京:岩波書店,1998:380.下同。
    ②梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:86.
    ①梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上[M].東京:岩波書店,1999:193.
    ①刘振瀛.试评日本中世纪文学的代表作《平家物语》[J].国外文学,1982(2):14-34.
    ②日本文学研究資料刊行会.日本文学研究資料叢書平家物語[C].東京:有精堂,1977:172-175.下同。
    ①時枝誠記.「平家物語はいかに読むべきか」に対する一試論[A].日本文学研究資料刊行会.日本文学研究資料叢書[C].東京:有精堂,1982:170-183.
    1.青山学院大学文学部日本文学科編.国際学術シンポジウム海を渡る文学――日本と東アジアの物語·詩·絵画·芸能――[C].東京:株式会社新典社,2007.
    2.赤松俊秀.平家物語の研究[M].東京:法蔵館,1980.
    3.安西篤子、山本藤枝ら著.人物日本の女性史第三巻源平争乱期の女性[M].東京:株式会社集英社,1990.
    4.家永三郎.日本文化史[M].東京:株式会社岩波書店,1984.
    5.石母田正.平家物語[M].東京:株式会社岩波書店,1985.
    6.市古貞次校注.平家物語[M].東京:株式会社小学館,1973.
    7.市古貞次.中世文学点描[M].東京:株式会社桜楓社,1985.
    8.市古貞次.中世小説の研究[M].東京:東京大学出版会,1978.
    9.市古貞次.平家物語研究事典[M].東京:株式会社明治書院,1978.
    10.板坂耀子.平家物語[M].東京:中央公論新社,2005.
    11.井上光貞、永原慶二、児玉幸多、大久保利謙編.日本歴史大系普及版3貴族政治と武士[C].東京:株式会社山川出版社,1995.
    12.井上光貞、永原慶二、児玉幸多、大久保利謙編.日本歴史大系普及版4武士政権の形成[C].東京:株式会社山川出版社,1996.
    13.入間田宣夫.日本の歴史⑦武者の世に[C].東京:株式会社集英社,1991.
    14.上横手雅敬、元木泰雄、勝山清資.日本の中世8院政と平氏、鎌倉政権[M].東京:中央公論新社,2002.
    15.大隅和雄.中世歴史と文学のあいだ[M].東京:株式会社吉川弘文館,1993.
    16.大曾根章介、久保田淳等.研究資料日本古典文学第二巻歴史·歴史物語·軍記[C].東京:株式会社明治書院,1983.
    17.大津雄一、日下力、佐伯真一、櫻井陽子編.平家物語大事典[C].東京:東京書籍株式会社,2010.
    18.笠原一男.物語日本の歴史·第八巻―おごる平家―[C].東京:株式会社木耳社,1996.
    19.笠原一男.物語日本の歴史·第九巻―崩れゆく平家―[C].東京:株式会社木耳社,1996.
    20.笠原一男.物語日本の歴史·第十巻―源平の戦い―[C].東京:株式会社木耳社,1997.
    21.笠原一男.物語日本の歴史·第十一巻―鎌倉びとの哀歓―[C].東京:株式会社木耳社,1997.
    22.小峯和明.『平家物語』の転生と再生[C].東京:有限会社笠間書院,2003.
    23.梶原正昭.軍記文学研究叢書6平家物語主題·構想·表現[M].東京:汲古書院,2001.
    24.梶原正昭.平家物語(古典講読シリーズ)[M].東京:株式会社岩波書店,2001.
    25.梶原正昭、山下宏明校注.平家物語上新日本古典文学大系44[M].東京:株式会社岩波書店,1999.
    26.梶原正昭、山下宏明校注.平家物語下新日本古典文学大系45[M].東京:株式会社岩波書店,1998.
    27.梶原正昭.軍記文学の位相[M].東京:汲古書院,1998.
    28.梶原正昭、梶原正昭先生古稀記念論文集刊行会.軍記物語の系譜と展開[C].東京:汲古書院,1998.
    29.梶原正昭.鑑賞日本の古典11平家物語[M].東京:尚学図書,1982.
    30.川合康.源平合戦の虚像を剥ぐ[C].東京:株式会社講談社,1997.
    31.神田より子、俵木悟.民俗小事典[C].東京:株式会社吉川弘文館,2010.
    32.北川忠彦.軍記物論考[M].東京:三弥井書店,1989.
    33.北川忠彦.軍記物の系譜[M].東京:世界思想出版社,1985.
    34.北原保雄.日本の古典――名著への招待――[M].東京:大修館書店,1986.
    35.日下力.平家物語転読[M].東京:有限会社笠間書院,2006.
    36.黒田彰.中世説話の文学史的環境[M].大阪:有限会社和泉書院,1987.
    37.国文学研究資料館.軍記物語とその劇化[M].京都:株式会社臨川書店,2000.
    38.小島孝之.説話の界域[C].東京:有限会社笠間書院,2006.
    39.小峯和明.『平家物語』の転生と再生[M].東京:有限会社笠間書院,2003.
    40.小峯和明.説話の言説――中世の表現と歴史叙述[M].東京:株式会社森話社,2002.
    41.五味文彦.日本の時代史8京·鎌倉の王権[C].東京:株式会社弘文館,2003.
    42.五味文彦.武士と文士の中世史[M].東京:財団法人東京大学出版会,1992.
    43.五味文彦、櫻井陽子編集.平家物語図典[M].東京:株式会社小学館,2005.
    44.佐伯真一.物語の舞台を歩く[M].東京:明和印刷株式会社,2005.
    45.佐伯真一、小秋元段.日本文学研究論文集成14平家物語·太平記[C].東京:若草書房,1999.
    46.榊原千鶴.平家物語創造と享受[M].東京:三弥井書店,1998.
    47.清水賢一.平家物語考察続[M].東京:株式会社近代文芸社,2001.
    48.白根靖大.中世の王朝社会と院政[M].東京:株式会社吉川弘文館,2000.
    49.杉本圭三郎.平家物語全訳注[M].東京:株式会社講談社,1979.
    50.砂川博.平家物語新考[M].東京:株式会社東京美術,1982.
    51.説話と説話文学の会.説話論集第二集説話と軍記物語[C].大阪:清文堂出版株式会社,1992.
    52.増補史料大成刊行会.増補「史料大成」山槐記三[C].京都:株式会社臨川書店,1965.
    53.高木市之助等校注.日本古典文学大系32平家物语上[M].東京:株式会社岩波書店,1987.
    54.高木市之助等校注.日本古典文学大系33平家物语下[M].東京:株式会社岩波書店,1988.
    55.高橋秀樹.古記録入門[M].東京:東京堂出版社,2005.
    56.高橋昌明.清盛以前――伊勢平氏の興隆――[M].東京:平凡社,1984.
    57.多賀宗隼.論集中世文化史上公家武家篇[M].京都:株式会社法蔵館,1985.
    58.田端泰子.日本中世の女性[M].東京:株式会社吉川弘文館,1996.
    59.武久堅.平家物語発生考[M].東京:株式会社おうふう,1999.
    60.武久堅.平家物語の全体像[M].大阪:和泉書院,1996.
    61.武久堅.日本文学研究大成平家物語Ⅰ[C].東京:株式会社国書刊行会,1990.
    62.武久堅.平家物語成立過程考[M].東京:桜楓社,1986.
    63.谷宏.古典とその時代Ⅳ平家物語[M].東京:三一書房,1985.
    64.谷宏.中世文学の達成[M].東京:三一書房,1971.
    65.谷山茂.谷山茂著作集六平家の歌人たち[M].東京:株式会社角川書店,1984.
    66.棚橋光男.後白河法皇[M].東京:株式会社講談社,1995.
    67.角田文衛.平家後抄(上)(下)[M].東京:株式会社講談社,2006.
    68.富倉徳次郎.鑑賞日本古典文学第19巻平家物語[C].東京:株式会社角川書店,1983.
    69.中村吉治.武家の歴史[M].東京:株式会社岩波書店,1970.
    70.永積安明.平家物語の構想[M].東京:株式会社岩波書店,1989.
    71.永積安明.平家物語を読む[M].東京:株式会社岩波書店,1986.
    72.永積安明.図説日本の古典9平家物語[M].東京:集英社,1979.
    73.永藤靖.中世日本文学と時間意識[M].東京:株式会社未来社,1984.
    74.西口順子.中世女性と仏教[M].京都:株式会社法蔵館,2006.
    75.西口順子.中世を考える仏と女[C].東京:株式会社吉川弘文館,1997.
    76.西田直敏.平家物語の文体論的研究[M].東京:株式会社明治書院,1978.
    77.日本文学研究資料刊行会.日本文学研究資料叢書平家物語[C].東京:有精堂,1977.
    78.野田啓一.物語の哲学[M].東京:株式会社岩波書店,2005.
    79.野田啓一等.歴史/物語の哲学[M].東京:株式会社岩波書店,2009.
    80.野田啓一.歴史を哲学する[M].東京:株式会社岩波書店,2007.
    81.橋本治.院政の日本人双調平家物語ノートに[m].東京:株式会社講談社,2009.
    82.早川厚一.平家物語を読む―成立の謎をさぐる―[M].大阪:和泉書院,2000.
    83.林屋辰三郎等編,史料大系日本の歴史第2巻[C].大阪:大阪書籍株式会社,1979.
    84.原田芳起.探究日本文学中古、中世編[C].東京:株式会社風間書房,1979.
    85.春田宣.中世説話文学論考[M].東京:株式会社おうふう,1996.
    86.兵藤祐己.平家物語―<語り>のテクスト[M].東京:株式会社筑摩書房,1998.
    87.兵藤祐己.日本文学研究資料新集7平家物語·語りと原態[M].東京:有精堂出版株式会社,1987.
    88.兵藤祐己.語り物序説――「平家」語りの発生と表現――[M].東京:有精堂出版株式会社,1985.
    89.平田俊春.平家物語の批判的研究上巻、中巻、下巻[M].東京:株式会社国書刊行会,1990.
    90.福田晃.民俗民芸双書66軍記物語と民間伝承[M].東京:岩崎美術社,1979.
    91.細川涼一.平家物語の女たち―大力·尼·白拍子[M].東京:株式会社講談社,1998.
    92.本郷和人.人物を読む日本中世史頼朝から信長へ[M].東京:株式会社講談社,2006.
    93.正木信一.「平家物語」―内から外から―[M].東京:株式会社新日本出版社,1996.
    94.増田欣.中世文芸比較文学論考[M].東京:汲古書院,2002.
    95.松尾葦江.中世文学研究叢書軍記物語論究[M].東京:若草書房,1996.
    96.松尾葦江.平家物語論究[M].東京:株式会社明治書院,1985.
    97.松尾美恵子.異形の平家物語竜と天狗と清盛と[M].大阪:和泉書院,1999.
    98.水原一.延慶本平家物語考証一[C].東京:株式会社新典社,1992.
    99.水原一.延慶本平家物語考証二[C].東京:株式会社新典社,1993.
    100.水原一.延慶本平家物語考証三[C].東京:株式会社新典社,1994.
    101.水原一.伝承と様式Ⅲ伝承の古層―歴史·軍記·神話―[C].東京:株式会社桜楓社,1991.
    102.水原一.平家物語の世界上[M].東京:日本放送出版協会,1976.
    103.水原一.平家物語の世界下[M].東京:日本放送出版協会,1976.
    1.阿部泰記.対比中日王昭君故事的演変[J].アジアの歴史と文化,2010(3):121-135.
    2.池田敬子.『平家物語』と『太平記』のことば[J].国語と国文学,2008(11):35-45.
    3.伊藤一重.平家物語における人を示す表現について―覚一本·自称[J].豊田工業高等専門学校研究紀要,2004(3):141-154.
    4.大津雄一.『平家物語』とロマン主義[J].軍記と語り物,2007(3):172-182.
    5.沖本幸子.遊女白拍子と今様――白拍子舞イメージの形成と『平家物語』[J].軍記と語り物,2011(3):30-38.
    6.尾ノ上尚恵.『平家物語』における平頼盛の人物像――ふた心の意味[J].広島女学院大学,2010(12):13-32.
    7.日下力.『平家物語』は叙事詩か――対比論的に[J].国文学研究,2008(3):48-59.
    8.佐伯真一.『平家物語』のおごり[J].国語と国文学,2007(2):1-13.
    9.櫻井陽子.『平家物語』と周辺諸作品との交響[J].軍記と語り物,2010(3):92-103.
    10.高山善行.『平家物語』の対人配慮表現――断り表現を中心に[J].国語と国文学,2009(3):63-70.
    11.武久堅.平家物語は何を語るか――「流人頼朝謀反への共鳴」と、その物語的構築[J].軍記と語り物,2010(3):1-12.
    12.長谷川靖子.『平家物語』における平惟盛[J].学芸古典文学,2011(4):115-130.
    13.橋口晋作.「平家物語」の中の日本と外国[J].鹿児島県立短期大学紀要,1993(4):1-10.
    14.原田敦史.『平家物語』語り本の形成――巻六の叙述を中心に[J].国語と国文学,2011(6):35-52.
    15.山下宏明.『平家物語』の語りを読むということ[J].国文学:解釈と鑑賞,2011(7):100-111.
    16.山本一.『平家物語』等に見える夢(を)見す議勢の二語彙について[J].金沢大学教育学部紀要,2005(2):73-78.
    17.松尾葦江.平家物語と死――物語の救済[J].国文学:解釈と鑑賞,2009(8):44-51.
    18.間々田美弥子.『平家物語』の中の平宗盛像:諸本間の比較を通じて[J].日本文学,2010(3):111-125.
    1.北京日本学研究中心文学研究室著.日本古典文学大辞典[Z].北京:人民文学出版社,2005.
    2.北京市中日文化交流史研究会编.中日文化交流史论文集[C].北京:人民出版社,1982.
    3.曹顺庆.比较文学学[C].成都:四川大学出版社,2005.
    4.陈宁.通识中国古典小说[M].西安:陕西人民出版社,2009.
    5.陈召荣.流浪母题与西方文学经典阐释[M].北京:中国社会科学出版社,2006.
    6.程金城.原型批评与重释(修订本)[M].兰州:甘肃人民美术出版社,2008.
    7.丁敏.中国佛教文学的古典与现代:主题与叙事[M].长沙:岳麓书社,2007.
    8.董上德.古代戏曲小说叙事研究[M].广州:广东高等教育出版社,2007.
    9.渡边洋著、张青译.比较文学研究导论[M].北京:中国社会科学出版社,2007.
    10.[俄]李福清.古典小说与传统(李福清汉学论集)[M].北京:中华书局,2003.
    11.高文汉.中日古代文学比较研究[M].济南:山东大学出版社,1999.
    12.顾也力、陈多友主编.全球地域化语境下中国文学与日本文学研究前沿文存:2005年广州国际学术研讨会纪要[C].广州:汕头大学出版社,2006.
    13.郭瑞林.《三国演义》的文化解读[M].上海:上海古籍出版社,2006.
    14.[荷]米克·巴尔著,谭君强译.叙述学:叙事理论导论(第二版)[M].北京:中国社会科学出版社,2005.
    15.胡兰成.中国文学史话[M].上海:上海社会科学院出版社,2004.
    16.胡适.白话文学史[M].北京:团结出版社,2006.
    17.黄永林.大众视野与民间立场[M].北京:新华出版社,2005.
    18.季羡林.比较文学与民间文学[M].北京:北京大学出版社,1997.
    19.金文峰.《徒然草》受中日古典文学的影响[M].上海:上海交通大学出版社,2009.
    20.李广仓.结构主义文学批评方法研究[M].长沙:湖南大学出版社,2006.
    21.李庆信.红楼梦叙事论稿[M].北京:社会科学文献出版社,2011.
    22.李少雍.司马迁纪传文学论稿[M].重庆:重庆出版社,1987.
    23.李寅生.论宋元时期的中日文化交流及相互影响[M].成都:巴蜀书社,2007.
    24.刘安武.印度文学和中国文学比较研究[M].北京:中国国际广播出版社,2005.
    25.刘象愚.从比较文学到比较文化[M].上海:复旦大学出版社,2011.
    26.罗叔华.中国叙事之学结构、历史与比较的维度[M].北京:中国社会科学出版社,2008.
    27.[美]保罗·德曼著,李自修等译.解构之图[M].北京:中国社会科学出版社,1998.
    28.[美]华莱士·马丁著,伍晓明译.当代叙事学[M].北京:北京大学出版社,2005.
    29.[美]J.希利斯·米勒著,申丹译.解读叙事[M].北京:北京大学出版社,2002.
    30.[美]J.希利斯·米勒著,郭英剑等译.重申解构主义[M].北京:中国社会科学出版社,1998.
    31.[美]鲁恩·本尼迪克特著,吕万和、熊达云、王智新译.菊与刀——日本文化的类型[M].北京:商务印书馆,2007.
    32.[美]迈克尔·莱恩著,赵彦秋译.文学作品的多重解读[M].北京:北京大学出版社,2006.
    33.[美]苏珊·S.兰瑟著,黄必康译.虚构的权威女性作家与叙述声言[M].北京:北京大学出版社,2003.
    34.[美]詹姆斯·费伦著,马海良译.新叙事学[M].北京:北京大学出版社,2002.
    35.牛景丽.《太平广记》的传播与影响[M].天津:南开大学出版社,2008.
    36.邱岭吴芳龄著.《三国演义》在日本[M].银川:宁夏人民出版社,2006.
    37.[日]河合隼雄著,范作申译.日本人的传说与心灵[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2007.
    38.[日]和辻哲郎著,陈力卫译.风土[M].北京:商务印书馆,2006.
    39.[日]加藤周一著,彭曦译.日本文化中的时间与空间[M].南京:南京大学出版社,2010.
    40.[日]加藤周一著,杨铁婴译.日本文化的杂种性[M].长春:吉林人民出版社,
    1991.
    41.[日]宫崎市定著,赵翻、杨晓钟译.宫崎市定说水浒:虚构的好汉与掩藏的历史[M].西安:陕西人民出版社,2008.
    42.[日]中村熊二郎著,孙彬译.日本文化中的恶与罪[M].北京:北京大学出版社,2005.
    43.申丹.叙述学与小说文体学研究[M].北京:北京大学出版社,1998.
    44.申丹韩加明王丽亚.英美小说叙事理论研究[M].北京:北京大学出版社,2006.
    45.申丹王丽亚.西方叙事学:经典与后经典[M].北京:北京大学出版社,2010.
    46.宿久高.中世文学史[M].长春:吉林大学出版社,1994.
    47.宿久高.中日新感觉派文学研究[M].长春:吉林大学出版社,2010.
    48.宿久高、邵艳平、于海鹏.日本的新感觉派文学及其在中国的研究[M].长春:吉林出版集团有限责任公司,2013.
    49.孙绍先.英雄之死与美人迟暮[M].北京:社会科学文献出版社,2000.
    50.孙逊.中国古代小说与宗教[M].上海:复旦大学出版社,2003.
    51.索绍武.比较文学论要[M].北京:民族出版社,2004.
    52.万晴川.中国古代小说与方术文化[M].北京:中国社会科学出版社,2005.
    53.丸山清子著.申非译.白氏文集与源氏物语[M].北京:国际文化出版公司,1985.
    54.王立.佛经文学与古代小说母题比较研究[M].北京:昆仑出版社,2006.
    55.王立.中国古代文学主题学思想研究[M].天津:天津教育出版社,2008.
    56.王凌.形式与细读:古代白话小说文体研究[M].北京:人民出版社,2010.
    57.王庆华.话本小说文体研究[M].上海:华东师范大学出版社,2006.
    58.王平.中国古代小说叙事研究[M].石家庄:河北人民出版社,2003.
    59.王冉冉.史记讲读[M].上海:华东师范大学出版社,2006.
    60.王向远.王向远著作集中国题材日本文学史(第4卷)[M].银川:宁夏人民出版社,2007.
    61.王向远.源头活水——日本当代历史小说与中国历史文化[M].银川:宁夏人民出版社,2006.
    62.王晓平.远传的衣钵——日本传衍的敦煌佛教文学[M].银川:宁夏人民出版社,2005.
    63.王昕.话本小说的历史与叙事[M].北京:中华书局,2002.
    64.王一川主编.西方文论史教程[C].北京:北京大学出版社,2009.
    65.汪正龙.文学意义研究[M].南京:南京大学出版社,2002.
    66.吴波.明清小说创作与接受研究[M].长沙:湖南人民出版社,2006.
    67.无名氏著.王玉华译.平家物语[M].昆明:云南人民出版社,2002.
    68.无名氏著.申非译.叶渭渠导读、图解[M].上海:上海三联书店,2005.
    69.无名氏著.周作人译.平家物语[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.
    70.夏秀.原型理论与文学活动[D].济南:山东师范大学,2007.
    71.徐岱.小说叙事学[M].北京:商务印书馆,2010.
    72.杨夫高.平家物语的构想:历史叙述与前兆事件[M].天津:南开大学出版社,2012.
    73.叶舒宪.神话—原型批评[M].西安:陕西师范大学出版社,2011.
    74.[英]福斯特著,朱乃长译.小说面面观[M].北京:中国对外翻译出版公司,2002:230-231.
    75.周建渝.多重视野中的《三国志通俗演义》[M].北京:中国社会科学出版社,2009.
    76.周异夫.日本文学研究合萃:宿久高教授还历纪念[C].长春:吉林出版集团有限责任公司,2012.
    1.陈燕.藤原道纲母之梦信仰再考[J].日语学习与研究,2009(5):91-96.
    2.董岳州.论《平家物语》中的武士价值观念[J].湖南工程学院学报,2006(3):54-56.
    3.窦雪琴.《平家物语》的中国镜像[J].名作欣赏,2008(7):112-114.
    4.胡水清.日本文学中英雄崇拜的雏形——战记物语中的武士道精神[J].榆林学院学报,2008(5):79-81.
    5.焦欣波.暴力叙事与诗学批评——《平家物语》的暴力美学[J].四川教育学院学报,2007(11):40-43.
    6.金文京.军记物语和中国文学[J].日语学习与研究,2009(2):58-64.
    7.李芳.论《三国演义》与《平家物语》中武人群像的民族特征[J].湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2006(5):68-72.
    8.李树果.《平家物语》和《三国演义》——战记物语和演义小说的比较[J].日语学习与研究,1990(1):25-30.
    9.李蔚、董滇红.从考古发现看唐宋时期博多地区与明州间的贸易往来[J].宁波大学学报(人文科学版),2007(5):81-85.
    10.李英武.《三国演义》与《平家物语》艺术特色之比较[J].东北亚论坛,1996(1):88-93.
    11.李志艳.中国古典小说叙事话语的诗性特征——以四大名著叙事话语中的诗歌为例[J].世界文学评论,2009(2):288-289.
    12.林岚.《平家物语》的唯美情趣[J].日本研究,2005(2):69-72.
    13.林岚.物语的叙述与文化记忆——关于日本古典文学中琵琶“玄上”的故事[J].日本学论坛,2007(3):70-74.
    14.刘利国、何志勇.时代语境下的中日文化冲突格局及话语解读[J].日本研究,2012(3):88-96.
    15.刘振瀛.试评日本中世纪文学的代表作《平家物语》[J].国外文学,1982(2):14-34.
    16.乔治忠.论中日两国传统史学之“正统论”观念的异同[J].求是学刊,2005(2):109-116.
    17.邱鸣.论《史记》对日本军记文学之影响——以『太平记』研究为中心[J].日语学习与研究,2009(4):41-44.
    18.邱鸣.中日古典小说虚构的异同——中日军记小说中应验描写比较[J].日语学习与研究,2005(2):55-58.
    19.邱岭.《史记·项羽本纪》与《太平记》中的楚汉故事[J].外国文学研究,1994(1):29-35.
    20.日下力.《平家物语》的历史意蕴[J].日本研究,2005(2):64-68.
    21.邵艳平.再论《平家物语》中的平清盛形象[D].长春:吉林大学外国语学院,2006.
    22.邵艳平.《史记》对《平家物语》人物造型的原型研究[J].世界文学评论,2012(1):261-264.
    23.邵艳平.《平家物语》主题新论[A].外语学界[C].2013:119-123.
    24.邵艳平、宿久高.中国文学原型在日本文学中的置换变形——以《史记》与《平家物语》为中心[J].求索,2013(10).
    25.邵艳平.宋日贸易与海上丝绸之路[J].兰州学刊,2014(1):201-203.
    26.邵艳平.从叙事节奏的“非等时”看《平家物语》的叙事意图[A].日本语言文化研究[C].长春:吉林出版集团有限责任公司,2014.
    27.沈乃文.新发现的日本珍贵文物——平清盛泥金写本《阿弥陀经》[J].文物,2004(8):75-78.
    28.宿久高.日本古典诗歌的种类与形式[J].日语学习与研究,2003(3):41-45.
    29.田中尚子.《太平记》与《三国演义》的比较——论张飞的艺术形象[J].日本研究,2005(2):79-82.
    30.王凌.《红楼梦》中“同梦”情节审美功能初探[J].红楼梦学刊,2008(2):268-276.
    31.王文戈.文学作品中梦的真实性建构[J].华中师范大学学报(人文社会科学版),2006(3):90-97.
    32.王霞.浅析「敦盛之死」中的人物形象[J].安徽文学,2009(3):220.
    33.吴芳龄.绵绵长恨也哀也美——试论《平家物语》对《长恨歌》的借鉴[J].福建师范大学学报(哲学社会科学版):2003(5):101-106.
    34.夏继先.《左传》梦境记载的史官文化特色[J].中南大学学报(社会科学版),2012(2):212-216.
    35.朱安博.归化与异化:中国文学翻译研究的百年流变[D].苏州:苏州大学,2007:3-4.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700